Читаем i 0c182ef9deae896b полностью

   Так и не придя ни к одному выводу, Тайрел оставил поиск догадок до тех пор, пока в руках не будут хоть какие-нибудь дополнительные факты. Погружённый в размышления, он не сразу понял, что лес потихоньку заканчивается, и между пальмами явственно белеет дом. Колеблясь, стоит ли рассказывать коллегам о корабле (засмеют ещё, скажут, что перегрелся на солнце), Тайрел подошёл к крыльцу, где обнаружилась вся команда в полном составе. Через секунду он пожалел, что вообще не остался жить под тем замечательным деревом: возмущённо вопя, на него накинулись Серж, Эрика и Аини, а за их спинами греческим хором вторили остальные.

   - Где тебя черти носили, Тариэл?! Мы весь остров обыскали, думали, всё уже, с концами, стрескали нашего горбоносого!

   - Тайрел, это не по-товарищески! Мог бы хотя бы предупредить, что уходишь!

   - Гадство это с твоей стороны! Просто сказочное гадство!

   ...И так далее, всё в таком же духе. Понимая, что и в самом деле, пожалуй, поступил не слишком красиво, Тайрел вяло огрызался, борясь с неожиданно возникшим чувством вины.

   - Ну, не люблю я стадом ходить, вот что хотите со мной делайте! Подумаешь, погулял немного....

   - Шесть с лишним часов - это, по-твоему, немного?! Ты что, с дуба рухнул?!

   - Нет, с пальмы! - буркнул Тайрел. Он и в самом деле не ожидал, что отсутствовал так долго. Но на Сержа за "дуб" обиделся и в отместку решил никому ничего про пиратов не рассказывать.

   Сегодня по кухне дежурили близняшки, и к ужину сестрички предприняли попытку бунта.

   - Я не хочу провести полпрактики на кухне, - недовольно сказала Майя. - Надо как-то решить этот вопрос.

   - Может быть, просто связаться с одной из Школ и наладить передачу продуктов оттуда? - предположил Серж.

   - И как ты себе это представляешь? Стая почтовых голубей будет тебе по утрам доставлять бутерброды?

   - Ну, что-то вроде магического шкафа.... Вообще, Великий Магистр сам сказал, что все бытовые проблемы мы должны решать с помощью магии, значит, мы можем делать всё, что угодно!

   - Магический шкаф! - Тайрел картинно схватился за голову. - Может, ты ещё магический тазик попросишь, который сам тебе носки стирать будет?

   - Сгинь, - грозно рынул Серж, - не видишь: начальство думать изволит.

   - О скудоумное ничтожество, по воле рока призванное отягощать наше существование своими жалкими потугами на руководство! Если моё присутствие столь тягостно влияет на жалкое количество серого вещества в твоей черепушке, я, так уж и быть, избавлю тебя от него. Присутствия, а не черепушки, я ж не изверг какой-нибудь....

   - Тариэл, не забывай о субординации, - строго напомнила Эрика.

   Тайрел презрительно фыркнул и вышел из кухни. Эрика переключилась на Сержа.

   - Итак, какие распоряжения на сегодняшний вечер? - строго осведомилась она. - Вчера нам пришлось посвятить некоторое время обустройству на новом месте, и мы не смогли приступить к выполнению заданий сразу же, но сегодня ничего не мешает нам поработать.

   - Эрика, мы и так сегодня немало полезного сделали, - попытался увильнуть Серж. - Пол-острова обошли, как-никак.

   - Самое время подвести итоги экспедиции, - немедленно согласилась она и вытащила рабочий блокнот, наполовину исписанный путевыми заметками.

   - Вот ты и займись, - посоветовал он. - А мы будем думать над магическим шкафом. Девочки, кто со мной на пляж?

   - На пляж? - Эрика недовольно поморщилась. - Серж, ты сам себе противоречишь!

   - Ни капли, - не смутился он, - я буду проводить эксперименты на открытом воздухе, чтобы случайно не развалить дом. Правда? - он подмигнул сестричкам. - А вы мне будете помогать.

   - Да, я думаю, что наши советы тебе точно пригодятся, - оптимистично сказала Джессика, и вся троица, хихикая, отправилась на улицу.

   Эрика беспомощно оглянулась на Лекса.

   - Почему он так себя ведёт? - почти жалобно спросила она. - Он ведь лидер, он обязан быть серьёзным и ответственным!

   - О качествах лидера судят по эффективности руководства, а не по поведению, - спокойно ответил Лекс. Эрика отрицательно качнула головой, не соглашаясь.

   - Он должен подавать всем пример правильного поведения, - упрямо сказала она. Лекс улыбнулся:

   - Думаю, с этой задачей прекрасно справляешься ты.

   Эрика зарделась: похвала была неожиданной и почему-то очень приятной. Жаль только, что больше никто не ценит её усилий по поддержанию порядка в команде. С тоской поглядев вслед Лексу, она вернулась к своим записям, отметив себе проконтролировать сержевы потуги на прикладную материализацию.

   Закат пламенел. Вычервленные умирающим солнцем волны лениво плескали в берег, оставляя на белом песке розоватые влажные следы. Никто, разумеется, ни о какой работе и не помышлял: развесёлое трио самозабвенно купалось, а явственно мокрые Аини и Тайрел невдалеке лежали рядышком на песке и что-то лениво обсуждали. Эрика с трудом обуздала гнев. Да что же это такое?! Лидер должен более ответственно относиться к своим обещаниям!

   - Что вы тут делаете? - спросила она у Сержа, который как раз выбрался на берег и прыгал на одной ноге, отдирая прядь водорослей с другой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература