Читаем i 34c69a6b417e3939 полностью

   - Ну, не знал, - Дэй закидывает на спину рюкзак, в который только что спрятал фонарь, - Скорее, догадывался. Есть такая легенда у чистильщиков. Белый Доктор.

   - Я бы к такому на приём не пошла, - шутка далась нелегко, - Где ты её услышал?

   - Кажется, на Перевале. Он был не только медиком, этот мужик. Да, он лечил людей, когда всё началось. Тогда много кого лечить надо было. Но вообще занимался тем же, что и мы. Зачищал разные объекты. Наземные и подземные. Помнишь завод у реки?

   - Конечно.

   - Говорят, его работа. Странное было место, там люди не задерживались. Неуютное, что ли. Многие умирали непонятно от чего. Неизвестно, что Доктор сотворил, но теперь всё нормально. Завод работает. Знаешь, я думаю, этот тип не просто бойцом был. Доктор - скорее всего, учёная степень. Кликуха - Док.

   - А потом? - если и дальше будем двигаться в таком темпе, успеем к месту встречи засветло. Было бы неплохо...

   - Понимаешь, он брался за самые безнадёжные объекты, - в голосе Дэя сквозит мальчишеское восхищение, - Его в рейд провожали как готового покойника. Не знаю, работал он с напарником или с группой, но в любом случае они психи были. Шесть раз он в такие безнадёжные рейды уходил. Это не считая всякой мелочи. На несколько месяцев пропадал. А в седьмой ушёл и не вернулся. И, говорят, не потому, что погиб, просто нашёл в подземелье что-то такое, что возвращаться не захотел. Кое-кто поговаривает, если с ним лицом к лицу столкнёшься в подземелье, поймёшь, что он там нашёл. И уйдёшь вместе с ним. Правда, мне интересно, к чему его просто так увидеть. Со спины вдалеке. Или как мы.

   - Готова поспорить, каждый рассказчик клянётся именем матери, что этот человек работал именно на его базе. И не проверишь, потому как чистильщиков за шесть лет погибло много, а имени никто не называет.

   - Угадала.

   А были ли он вообще? Каждая профессия нуждается в своём хранителе. Люди всегда рассказывали истории о мастерах своего дела, которые были настолько хороши для нашего мира, что после смерти, а то и при жизни уходили за грань привычной реальности - как будто эта реальность была пыльным пологом, наброшенным на каркас мироздания. Иногда такое рассказывали о реальных людях, чью судьбу можно было проследить по архивным документам и воспоминаниям. Но слова рассказчика иногда меняли их до неузнаваемости, превращая смерть в бессмертие, а жизнь - в сказку. Почему бы не быть и у нас, чистильщиков, такому вот ходячему архетипу? Пройдёт ещё лет пять - и народ начнёт шептать заговоры, отправляясь на задание. А ещё лет через двадцать-тридцать дети будут вызывать Белого Доктора в тёмных подвалах высотных домов.

   Был ты или не был, чистильщик по прозвищу Док, но сейчас ты - ещё одна сотворённая нами легенда. Надеюсь, ты играешь на нашей стороне. Может, открывшееся нам подземелье - район твоей зачистки.

   Дэй.

   Спустя ещё полчаса мы остановились перекусить. Устраивать полноценный привал не стали - просто выудили из рюкзаков безвкусные бутерброды с очередной консервированной гадостью и запили их водой из фляг.

   - Две неудачи подряд - и оба раза под землёй. Кажется, мы потеряли форму. Точнее, я.

   - Другой на твоём месте радовался, что вообще живым вернулся.

   Упрёка в словах Рин нет ни на грош, просто она до ужаса боится меня потерять - как и я её. Один раз я почти поверил, что она умерла... Иногда, в самые глухие ночи мне казалось, что в какой-то момент так оно и было, но то ли боги, то ли какие-то надмирные силы решили сжалиться и вернули мне Рин. И тогда я крепче обнимал её, спящую, пахнущую травами, доверчиво прижавшуюся к моему плечу и давал себе слово никогда не отпускать, не оставлять одну.

  -- Я радуюсь. Правда.

   Рин вдруг усмехнулась.

   - Ты знаешь, что за глаза про тебя на Базе болтают? Что у тебя в косу удача вплетена.

   Далась им моя причёска, а. Поначалу, когда волосы начали отрастать после стрижки,

   надо мной беззлобно ржали. Потом, когда я начал стягивать хайры в хвост, на этот хвост пытались спорить. Мол, продуешь - принесёшь срезанным и перевязанным ленточкой. Потом всё вроде затихло. А теперь вот такие новости.

   - А я тут причём? Кто мне в первый раз волосы заплёл? Ты. Вот пусть к тебе и обращаются.

   - Только не вздумай им так и сказать. Мне рук не хватит всей Базе счастливые фенечки плести.

   - Зачем фенечки? Косички...

   Закончить фразу я не успел - нас настиг волчий вой. Спустя миг мы услышали его уже с другой стороны. Развели концерт, сволочи...

   Мы переглянулись - всё было ясно без слов. Даже шесть лет назад обычные волки представляли серьёзную угрозу для заплутавшего туриста - а нынешние твари вроде той, что мы отвезли в институт на исследование, способны разорвать человека в считанные секунды.

   - Можно попробовать сойти с дороги и выйти севернее, где стройка идёт, - Рин на миг прикрыла глаза, видимо, вспоминая карту. Вот только реальные ландшафты периодически не желают соответствовать картам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература