Читаем i a8cef9d14c20f8d3 полностью

  - Ясненько. Куда мы едем, я могу узнать?

  в На Центральную площадь. Минут через пятнадцать будем там.

  Эльф не ошибся. Пятнадцать минут по светлым, почти чистым и пустым улочкам - и они на площади. Несмотря на свое громкое название, Центральная ничем не напоминала центр: ни людских толп, ни каких либо вычурных архитектурных украшений. Просто мощенное булыжником, свободное от домов пространство в несколько сот метров и средних размеров дворец... Последний, был великолепен своими архитектурными формами и отделкой: все то же стремление вверх!

  - Храм Совета. - Эльф-проводник решительно правил своего коня к угловой пристройке храма: своеобразной разной коробке длиной около пятидесяти метров и высотой метров пятнадцать.

  - Что это? - спросил Михаил. Пристройка вызвала у него неприятные ассоциации своей уродливостью, которая так не вписывалась в окружающее обустроенное пространство.

  - Казарма храмовой стражи, - объяснил эльф - Большая часть стражи на позициях у Риг-ро. Так что в ка-зарме сейчас полно свободного места. Вы там сможете не-плохо отдохнуть. Вам ведь досталось...

  Алькарец наконец придал своим словам некую эмоци-ональную окраску. Михаилу она не понравилась:

  - Да, нам досталось. Но, Эфг нас побери, мы не бежим отбоя. Сюда мы не просились, нас вызвали! Так что скоро мы вернемся в леса, чтобы участвовать в этой хетчевой...

  - Мик! - перебила командира Линээ. Она улыбну-лась проводнику: - Не обращайте внимания. Просто клан в последнее время немного не в себе. Почему-то...

  - Это я не в себе?! - Михаил глубоко вдохнул.

  - Прибыли. - Эльф остановил коня и спешился. - За мной.

  Разговор прекратился. Они прошли внутрь здания... Чем-то оно напомнило им тюрьму Чедра: те же комнаты- кельи. Правда, здесь обстановка была все-таки поприлич-ней: койки, постельное белье, шкафчики.

  - Что за люди? - Со стула встал эльф, очевидно, дне вальный. Зевнул.,.

  - К Совету. Обеспечь тут их... А мне надо еще в храм заглянуть. -: Проводник, коротко кивнув на прощанье удалился.

  - К Совету, значит... Зовите меня Дис. - Дневальный неторопливо почесал грудь. Тут он заметил Халя и Лоуолиса. - Откуда?

  - Пятый отряд Предисского гарнизона. - Халь сме-рил часового неодобрительным взглядом.

  - Седьмой отряд из Велорга, - ответил Лоуолис.

  - Понятно. - Дис взглянул на годока. - А с ним мне что делать? Здесь нет условий...

  - А мне плевать. Я сюда не просился... - Трейч изобразил ухмылку. - Сдвинем кровати, и порядок.

  - Конечно. - Дис несколько подтянулся. - Вон там, в конце, пустые комнаты. Устраивайтесь, а я пока сбегаю за Телигилем. Вам ведь нужны обновки...

  - А ванна здесь есть? - рискнула спросить Линээ.

  И замерла, боясь услышать отрицательный ответ.

  - На втором уровне: дгорские. Видели такие? Поворачиваешь рычаг - вода бежит, поворачиваешь обратно - нет. Вода, правда, холодновата. Прогреться не успела...

  Линээ уже не слушала мужчину:

  - Я первая. Что хотите делайте, а я первая... Поулыбайтесь мне тут, поулыбайтесь...

  - А для годоков? - Трейч притопнул лапой. Помор-щился: больно!

  - Копьеносная улица: там бывают твои собратья. Не заметить их невозможно... Кстати, если кто захочет есть, пить, топайте в "Альзолид". Это отсюда недалеко, прямо через площадь, Зеленая улица, седьмой дом справа. Кормят там неплохо! Ну, вроде все... - Дис удалился к лестнице, что вела наверх.

  - Я первая! - Линээ почти бегом бросилась в дальний угол казармы. Выбрала там себе комнатку, заняла в ней койку, скинула перевязь с мечом... Ее примеру последовали остальные.

  Михаилу досталась комната, а следовательно, и кровать, у самой лестницы. Поэтому не было ничего удиви тельного в том, что Диса и Телигиля он заметил первым.

  - Кто туг ктан? - Тслигиль деловито подбоченился, по эльфийским меркам он был низковат и несколько грузен

  - Я. - Михаил выбрался в коридор.

  - Сколько вас?

  - Тринадцать. Один годок.

  - Приемлемо, - задумчиво прищурился Телигиль. Отряди мне двух человек. Принесут все, что надо.

  - Шарет, Лоуолис, идите с ним.

  - Понято! - Двое мужчин удалились вслед за эльфом Вернулись они минут через десять, с ворохом постельного белья, одежды, амуниции.

  - Чистое... - зачарованно прошептал кто-то. В то же мгновение Шарет и Лоуолис были освобождены от своей ноши.

  - Э-э, оставьте нам! - Лоуолис возмущенно огляделся. На него никто не обратил внимания. Все были слишком заняты обустройством на новом месте.

  Михаил аккуратно застелил свою койку. Постельное белье было из чудной белой ткани, которая приятно ласкала руки. После всех этих приключений в последние дни | чистые вещи казались явлением чрезвычайным. Вздохнув, Михаил осмотрел одежду, что ему досталась: штаны, рубаха, куртка... Все сделано добротно. И запах такой потрясающе свежий!..

  - Линээ, я за тобой! - крикнул женский голос. Раздался топот ног.

  Видимо, о ванне можно было пока забыть. Но в последнее время Михаил научился терпеть. Не говоря уж обо всем остальном... Так что он дождался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология