Читаем И аз воздам (СИ) полностью

— Согласен, — кивнул Курт, и зародившиеся, было, возгласы одобрения затухли, не успев разгореться. — Невиновные не должны страдать. А преступники — не должны уйти от кары. И кто вам сказал, что невиновного и преступника вы распознали верно? Кто сказал, что бывшее на мосту у ратуши — не кара, а малефиция? Что, если вы ошиблись, что тогда будет? Если сейчас я раскрою двери темницы и выпущу оттуда тех, кто пребывает там — вы уверены, что на свет Божий выйдут невиновные? Точно уверены? Это же ваши соседи; вы не боитесь жить потом рядом с ними, не боитесь того, что правосудие, которое вы не позволите мне свершить, Господь снова решит содеять лично, Своими руками, и вам перепадет тоже — просто потому, что вы окажетесь рядом, да и потому, что приложите руку к освобождению злотворцев? Готовы сейчас поручиться за их невиновность, рискуя тем, что однажды и ваш дом, стоящий по соседству с одним из них, зацепит на сей раз не кипящий поток, а, скажем, дождь из огня и серы? Свою жизнь, жизнь своих детей, жен, отцов — готовы поставить на кон?

— Да! — выкрикнул одинокий голос все оттуда же, из центра толпы, и растворился в воздухе, не поддержанный никем; Курт кивнул, продолжив по-прежнему ровно:

— Вы же сами разрушаете остатки вашего мира, когда я пытаюсь сохранить хотя бы их, чтобы возвратить покой и порядок всецело. Где ваши жены? Мужья? Дочери? Родители? Сидят по домам, в то время как вы здесь? Сидят и воображают себе всевозможные опасности, раздувая те, что есть, и измышляя те, коих нет и не будет; а вы, вместо того, чтобы успокоить их, тратите мое время и свои силы на то, чтобы лишь подпитать их страх. Если дело покажет, что ваши соседи невиновны — я сам выведу их из тюремных камер, каждого, лично. Вы меня знаете, вы обо мне слышали, и найдите хоть одного человека во всей Империи, кто видел бы меня ошибившимся или злонамеренно утаившим истинную суть дела. Есть такие? Кто-то хотя бы слышал о подобном?.. Дайте мне работать, — подытожил Курт, вновь не дав никому ответить. — Что бы там ни было — покой в ваш город я верну.

В ропотной тишине он взял бледную Нессель за руку, молча спустился с крыльца и направился прямо в толпу, обронив коротко и негромко:

— Расступись.

Горожане и впрямь раздались, дав им пройти; Курт пересек толпу, не оглядываясь и не смотря вокруг, свернул на ближайшую улицу, все так же молча и не оборачиваясь миновал два дома и повернул снова, лишь тогда бросив быстрый взгляд за спину.

— Сейчас они осознают, что ты все это время говорил то, что они уже не раз слышали, и их не убедил, — тихо и напряженно произнесла Нессель; он кивнул, вновь зашагав вперед:

— Да. Но к тому времени нас там уже не будет.

— Как ты это делаешь? — все так же негромко спросила она, пытаясь не отставать и явно преодолевая желание оборачиваться через каждые два шага. — Ты говоришь… Говоришь то, что говорят другие, или то, что и так известно, говоришь какие-то… заурядные вещи, а тебя слушаешь — и веришь тебе. Потом отпускает, и понимаешь, что это было какое-то наваждение, но пока ты говоришь — тебе хочется верить и доверять.

— Нас так учили, — отозвался Курт просто; она качнула головой:

— Нет, это другое. Может, у тебя есть дар внушения…

— Который не заметили наши expertus’ы? Это вряд ли.

— Почему? Они непогрешимы?

— Но ты ведь во мне не ощущаешь никаких умений подобного рода? Да и прежде множество малефиков разного пошиба, что встречались на моем пути, говорили не раз, что я в этом смысле пустышка… Так стало быть, когда я говорю, ты мне веришь, а после считаешь это наваждением? То есть, ложью? — переспросил он, и Нессель поджала губы, коря себя за оговорку. — И когда такое было? Когда я сказал, что не перестану искать твою дочь?

— Нет, — отозвалась она неохотно, обходя внушительную лужу помоев, недавно выплеснутых какой-то хозяйкой, и почти прижалась к стене дома, чтобы не наступить в смердящую грязь. — Это было в моем охотничьем домике, когда ты вложил нож в мою руку и встал, безоружный, напротив меня.

— Неужто после пожалела, что не вспорола живот собственному пациенту? — хмыкнул Курт, и ведьма серьезно кивнула:

— Бывали такие минуты. Сказать правдиво, первые пару месяцев я все ждала, что за мною явятся ваши. Я была уверена, что ты лгал, и все, что ты мне говорил, ты говорил лишь для того, чтобы я указала тебе дорогу из лесу, а потом натравишь на меня своих собратьев и…

— Но я не солгал, — заметил он многозначительно, — а стало быть, никакое это не наваждение и не помутнение рассудка из-за недуга, что с тобой тогда приключился, и даже не душевная слабость после близости, как ты, помнится, заподозрила. Просто все дело в том, что я говорил правду. А ты сама сказала: ты видишь, когда я лгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези