– Давай, тряси ларец с драгоценностями…
Дверь распахнулась, и в комнату вошла чета Куранских. Они безмолвствовали несколько минут, глядя на Вику.
– Девочка моя… как ты красива, – отмерла Вириди. Она обошла вокруг невестки, несколько раз порываясь притронутся к ней, но сдержалась.
Граф был менее многословен.
– Я сейчас… – развернувшись, он вышел из комнаты и вернулся через несколько минут, держа в руке тоненькую диадему, играющую цветом желтых сапфиров. Осторожно, чтобы не испортить прическу, укрепил ободок в рыжих волосах невестки, протянул серьги.
Виктория заправила в мочки ушей длинные золотые нити с такими же камнями, как и на венце, украшающем ее голову.
– Вот теперь наряд завершен, одного боюсь…
Вириди, Вика и Лейла в недоумении посмотрели на Аронда.
– Как бы мой сын не поубивал кавалеров, отважившихся пригласить тебя на танец.
Смущенная улыбка тронула лицо Вики. Вдохнув, она с благодарностью посмотрела на родителей. Эта пара вызывала в ее душе восхищение: высокий, строгий, статный мужчина и маленькая, хрупкая женщина, воплощение красоты и душевной чистоты. Они словно созданы друг для друга.
Пока Виктория мечтала о том, какой они будут парой с Имраном, когда пройдут годы, Ир Куранские вместе с ней миновали портал и вышли в столице Шарон Финийского государства.
Сорж, завидев их, поспешил навстречу. Восторженным взглядом окинул Викторию и замер, не сводя с ее лица взора.
– Сорж, мы не менее тебя очарованы красотой Виктории, но думаю, твой брат извелся в ожидании жены, – вывел из ступора сына Аронд.
Подмигнув Вике, Сорж предложил им пройти к карете.
Виктория была напряжена, смотрела в окно, а душа трепетала от мысли, что совсем скоро она повторит путь Виктавии во дворец.
Вириди взяла ее руку, с теплотой посмотрела в глаза.
– Не бойся, девочка моя. Теперь ты не одна. Тебя окружают любящие люди и любой из нас встанет на твою защиту, даже если это будут короли.
Вика поднесла руку Вириди к своей щеке, прижала, отвечая благодарностью.
– Спасибо, вы замечательные родители.
– А как насчет меня? – в голубых глазах Соржа плясали смешинки.
– По-моему, ты шалопай. Но очень добрый. И всегда при необходимости сможешь поддержать.
– Родители… слышали, я – добрый шалопай.
Виктория весело рассмеялась от шутки Соржа и то напряжение, что на нее давило, куда-то улетучилось.
«Прочь страхи… ты должна с достоинством войти в бальный зал. Плевать на всю знать и высший свет! Ты приобрела в этом мире счастье. Ты любишь и любима. И твой любимый тебя дожидается. Так предстань пред ним во всей красе».
Карета беспрепятственно проехала главные ворота и остановилась возле парадного крыльца дворца. Сорж поспешил выйти первым, поддержал Викторию, когда она спускалась со ступенек.
Глава тайной канцелярии дожидался их на верхней площадке. Прошелся взглядом по чете Ир Куранских и замер, увидев Викторию.
Наслаждение, благоговение, нежность и щемящая тоска затаилась на глубине этих темно-карих глаз. Вике стало не по себе от этого взгляда, и хотя он длился всего несколько секунд, слепец и тот бы понял, что творится в душе Ир Гивского.
Смутившись, Виктория отвела взгляд в сторону. Она не может ответить на чувства Саруна. Ёе сердце прочно и безоговорочно принадлежит другому мужчине.
Уголки губ канцлера чуть приподнялись. Подхватив пальчики Вики, он поднес их к губам, смотря ей в глаза темнотой взора, произнес:
– Виктория, ты подобна принцессе из сказки, почтившей этот мир своим визитом, ступив со страниц книги. Все прибывшие на бал принцессы блёклы на фоне тебя, – грудь Саруна поднялась от тяжкого вздоха. – Нужно было наплевать на всех и украсть тебя тогда, – едва слышно произнес канцлер, выпрямился, посмотрел на Соржа, глядевшего на него, словно волчонок. – Сорж, как и договорились, ты в тронный зал и смотришь в оба. А я за женой. Встречаемся у дверей в Тронный зал, – Ир Гивский ушел.
Аронд подхватил под локотки Вириди и невестку, и они поспешили во дворец.
– Глава тайной канцелярии Сарун Ир Гивский с супругой и его гостями! – объявил церемониймейстер.
Как не уговаривала себя Виктория, но скрыть волнения не смогла. Сердце стучало так, что, казалось, его учащенные удары отдавались в каждой клеточке тела. Чтобы унять волнение, Вика стала наблюдать, как расшитая золотыми нитями юбка ее платья колышется в такт маленьким шагам. Уняв дрожь, она решилась и подняла взор.
Сотня, а может, и больше пар глаз были устремлены на нее, и в них отражались любопытство, зависть, восхищение и недоумение.
«А где же любимый?» – Виктория, игнорируя все взоры, отыскала среди серой массы народа самого высокого и красивого молодого человека. Лазурь в ее глазах засветилась, губы разошлись в счастливой улыбке.
Все шепотки, разговоры, люди ушли на дальний план. Только Он и Она, и неотрывный взгляд зеленых и черных глаз, смотрящих с любовью друг на друга.
Как только церемониймейстер объявил о прибытии главы тайной канцелярии, Имран с улыбкой на лице дожидался, когда порог тронного зала переступит его жена.