Читаем i e10df400535cdc5e полностью

приобрело черты животного; невероятно большие черные глаза, одутловатое лицо с длинным

носом и острыми усами.

- Откуда у тебя это? – я заметил в голосе профессора дрожь.

- В мире, где все мертво, только что-то живое имеет вес, не так ли? – слегка прищурившись,

скорее не спросил, а уточнил Проклятый.

- Тебя ищет прислужник Хозяина, - взглянув на рисунок, ответил Лоцлав. – Убить его

невозможно. Порождение тьмы бессмертно, тем более в его мире. Но у тебя есть одно

преимущество. Он не знает, что тебе удалось проникнуть в город. Торопись, если хочешь

исполнить свое предназначение.


***


Искусство творения не редко называли волшебством. Умело складывать слова или изображать

мир с помощью кисти и красок, либо выражать весь калейдоскоп чувств при помощи музыки -

всегда заставляло простой люд восхищаться, восклицая от радости и умиления. Приятные чувства

переполняют нас, а жизнь еще долгое время источает радужные краски. Но в мире мертвых нет

места положительным эмоциям, а все что связано с искусством, скрыто паутиной и беспощадным

саваном времени. Даже музыкальный инструмент остается здесь немым, словно страшась

произнести живой звук. И никакое золото мира неспособно купить воздушную мелодию или

набросок прекрасных стихов. Среди смерти и бесплодия, где нет ничего созидающего, только

отголоски былой жизни имеют настоящий вес золотого металла.

Я вспоминал свои причудливые рисунки, пытаясь сопоставить все воедино. И мог дать руку на

отсечение, что они действительно были написаны мной, - но как бы я себя не убеждал, все равно

оставалось призрачное сомнение, словно автор этих зарисовок прожил не одну сотню лет и его

прозорливый взгляд мог уловить даже самые крохотные черты и образы натурщика. Я, к

сожалению, не мог похвастаться усердием и внимательностью, а мои рисунки никогда не

отличались определенной яркостью неуловимых образов.


***


Лестница, на которую вступил Проклятый, вела вверх. На мгновение он остановился и,

замешкавшись, сделал шаг назад.

- Что случилось? –прошептал я стараясь не нарушать напряженной тишины.

- Что? – повторил за мной Ша.

- Страх, - прочитал я по губам, и тут же Проклятый добавил, но уже чуть громче: - Мне очень

страшно.

Я посмотрел на Проклятого и отпрянул, увидев вытянутое морщинистое лицо старика. Он

увядал на глазах: его веки ввалились и стали похожи на пустые глазницы слепого, а иссохшая

кожа напоминала высушенную потрескавшуюся из-за отсутствия влаги землю.


***


Воспоминания нахлынули с такой силой, будто внезапный вихрь ворвался в затхлые подвалы

монастыря, принеся собой гарь пустынных улиц и поселив в сердцах одиночество.

Проклятый чувствовал себя совсем молодым и полным сил. Ощущая невероятное волнение, он

спешил, торопясь обхитрить коварную длань, поработившую весь город. Еще несколько

единомышленников попятам следовавших за ним на мгновение остановились, когда он вступил на

длинную каменную лестницу уходившую вверх. Там был основной зал Собора.

Биение сердца, достигнув почти барабанного ритма, готово было вот-вот выскочить из груди.


***


Я едва заметил, как призрачные тени окружили нас, и одна из них проникла внутрь Проклятого,

заставив его выгнуться дугой от нестерпимой боли. Тишину наполнил довольный рык, и я понял,

что измученное тело моего спутника, все же обрело потерянную душу.

Прошлое переплеталось с настоящим неразрывной нитью, собираясь в единый клубок.

Затерявшиеся среди бескрайних полей безжизненного мира, души Проклятых в мгновение ока

оказались рядом с Душеприказчиком. Теперь, как и многие сотни лет назад – они были вместе.


ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ: Слезы сгоревшего города


Проклятый протянул руку и вложил мне заветный ключ, которому не способен противостоять ни

один, даже самый хитроумный замок.

- Он нужен тебе больше, чем мне, - его слова мгновенно растворились в полумраке.

Следующий шаг Проклятый сделал в окружении своих старых знакомых. Призрачные тени

смотрели на него белыми глазницами, с немой просьбой поскорее освободить их из ужасного

плена.

Я еще раз внимательно вгляделся в лицо Проклятого, такое знакомое и в тоже время совсем

чужое. На его губах возникла едва различимая улыбка. Он перевел взгляд на своего верного

спутника и зверек, словно услышав немую команду хозяина спрыгнув с моей руки, устроился у

него на плече.

- Пора.

Шаг за шагом мы приблизились к последнему препятствию.

Проклятый осторожно коснулся двух кованых цепей, крест на крест опутавших старую, вконец

проржавевшую дверь. Толстый слой паутины, поддавшись неведомой силе, медленно опал на

каменную ступень. Послышалось непонятное шипение, будто накаленный до предела металл

опустили в воду, и привыкшие к полумраку глаза ослепил невыносимо яркий свет.


***


Мы стояли посреди круглого, сводчатого зала, в дальней части которого возвышался огромный

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература