Естественно, мы проголодались как медведи после спячки, даже Бейв уплетал густую похлебку с несвойственным для себя аппетитом. Оторвавшись от еды, он посмотрел на меня, ожидая, что я скажу дальше.
— Почему ты не отказался? — Поинтересовалась я.
— Знаешь, когда я проснулся сегодня, — Бейв отложил ложку и заглянул мне в глаза, — и посмотрел на все вокруг, я понял, что еще никогда не видел ничего подобного. Я жил в замке, приехал сюда — и тоже поселился в замке, потом мы поехали с тобой к Савельти… в общем, все это показалось мне таким однообразным. А здесь… здесь все по-другому, и я понял, почему ты не такая, как остальные придворные. Ты решила остаться, потому что это — твой мир.
Проницательность Бейва никуда не делась, казалось, зрение даже усилило ее. И как он умудрялся так чувствовать меня? Наверное, я никогда не узнаю.
— Но я понял не только это. — Бейв нашел мой взгляд, а его рука, лежащая на столе, как-то незаметно коснулась моей, что покоилась рядом, — Я понял, что хочу стать частью этого мира. Твоего мира.
Я дернулась, хрипло втянув воздух. Что-то во мне словно раскололось после этих слов, какой-то сосуд с теплой жидкостью, которая сейчас залила мне сердце.
— Эм… это… самоотверженно. — Справилась со своим непослушным голосом я, — И как далеко ты готов зайти?
Он смотрел на меня так прямо, и одновременно так робко, словно боясь спугнуть. Эти глаза, одного цвета с моими, еще не привыкли смотреть на вещи подолгу. Нет, не только на вещи — на людей тоже.
Его пальцы были теплыми, они не двигались, полностью овладев моей ладонью. Я боялась, что она дернется против моей воли, нарушив этот миг, разбив его на осколки.
«Ответь же мне» — молила я про себя. «Скажи, что как можно дальше. Пусть это будет правдой».
— Милит! — Раздался голос. Я обернулась, случайно вырвав свою ладонь из-под руки Бейва. На пороге столовой стояла Лорента, — Твой отец приехал. Он у Гива в кабинете.
Я тут же переглянулась с Бейвом. Его лицо утратило то растерянно-нежное выражение и теперь стало серьезно, как у генерала на войне.
— Нам нужно идти вместе. — Сказала я.
— Тогда пойдем. — Бейв поднялся из-за стола, — Чем быстрее о всем узнает, тем быстрее нам удастся поговорить с Цаттой.
Мысленно согласившись с этим, я поднялась со своего места и пошла вслед за парнем, не переставая прокручивать в голове его слова. Они словно что-то разожгли во мне, посеяли какое-то глубинное, сладко-горькое предвкушение. Я хотела поговорить с ним об этом и одновременно этого боялась.
Сейчас не время. Совсем не время.
Я провела Бейва в кабинет Гива, куда мы в итоге вошли без стука, потому что Лорента сказала, что глава куда-то удалился по своим делам. Сама женщина тоже ретировалась, оставив нас наедине, как я и хотела.
Кабинет Гива был большой квадратной комнатой с длинными диванами, стоящими возле двух стен, огромным окном и буквально необъятным столом, на котором всегда царил безупречный порядок. За узкой дверью в самом углу скрывалась небольшая библиотека и архив, но мне приходилось бывать там всего пару раз, да и возвращаться в эти тесные каморки, похожие на шкафы, ни капельки не хотелось.
Отец сидел в роскошном кресле за чужим столом, в позе, говорящей, что он ничуть не озабочен тем, что кабинет вверен ему человеком, с которым у него отношения никогда особо не складывались. Ядерс Сеттери выглядел единственным и полноправным хозяином этого кабинета.
Он подорвался с места, едва я показалась на пороге, и в тот же миг такой же порыв овладел и мной. Я оказалась в отцовских объятьях через какое-то мгновение, и никакая сила не могла заставить нас прервать этот момент.
— Зря я затеял все это. Я не думал, не думал…
— Тише. Тише… — Успокоила я папу, медленно поглаживая его по спине. Он редко проявлял настолько бурные эмоции.
Мы расцепились, и только тогда отец заметил, что в кабинете был еще и Бейв. Папа застыл на месте, нахмурившись, словно увидел какое-то невиданное существо, например, кошку с головой курицы.
— Это… как это? — Отец свел брови к переносице, неспособный подобрать слова.
— Мы придумали способ, как оживить его глаза. — Объяснила я, — Еще по дороге в поместье.
— Что ж, я удивлен. Должно быть, вы, герцог, действительно стоящий маг. Особенно, если принимать во внимание то, что вы сотворили с особняком Савельти. — Он вернулся к столу и занял прежнее место.
— Можешь называть Бейва на «ты». — Сказала я, усевшись напротив. Маг улыбнулся мне, но остался возле дверного косяка, — Он друг.
Зря я это сказала. Отец хитро посмотрел сначала на меня, а потом на парня.
— Я рад этому. — Он сцепил пальцы в замок, — Ну так перейдем к делу: что вы разузнали?
Мы с Бейвом поочередно рассказали отцу о Солзе, его возможной гибели под обломками, о Цатте с ее записками и он нашем желании поговорить с ней.
— Прошу, ничего ей не говори. Это я возьму на себя.
— Ну с этим-то я согласен, но вот в чем проблема — Цатты нет в столице. Она уехала вместе с Синком. Взмыленный гонец посреди ночи приехал к королю и сообщил о стычках в Геберди.
— Это провинция рядом с Унабером. — Вклинился Бейв, — Что там случилось?