Читаем i f36931a51be2993b полностью

  Чувствуется приличный опыт. Конечно, если всю жизнь только и делать, что читать всякую чушь и восторгаться... Не зря Эдингем никогда не хотел родиться женщиной!

  - Ну что вы! Я совсем недавно вернулся из Лиара... - у Алана чуть аппетит не пропал. При виде того, сколько девица скушала за всё время обеда. Не больше зяблика.

  Крылышко перепелки на ее тарелке так и осталось недоеденным. То-то такая худощавая! "Прелестная Ирэн" сложена как... северянка.

  Причем - не словеонка, а ритэйнийка или лиаранка. Этакая головка цветка на тонком стебле, но цветы не нужно обнимать.

  Пожалуй, если болтливую девицу немного откормить - можно забыть про ее неугомонный язык. Личико-то у Ирэн вполне смазливое.

  Не только герцог Тенмар умеет закрывать очаровательные ротики поцелуями. Вот только за столом этого не сделаешь...

  Да, не будь девушка незамужней баронессой и герцогской племянницей - ночи три-четыре Эдингем в ее обществе провел бы. Даже при ее нынешней худоватой фигуре. Но дольше такой характер просто не выдержать!

  - Из Лиара? Как интересно! Вы просто обязаны мне об этом рассказать. Или я умру от любопытства. И моя смерть будет на вашей совести! - Помрет такая - дождешься! - Вы видели лиарского лорда?

  Алан похолодел. Для Регентов - не секрет, что он ездил в Лиар. Но всё же первой попавшейся дуре о таком не говорят.

  Хотя - на то и дура, чтобы ни слова не запомнить. Ревинтер как-то обронил, что большинство людей запоминает лишь последнюю часть разговора. Вот напоследок они и обсудят какой-нибудь шедевр - очередного мастера пера и чернильницы...

  - Видел... - не слишком галантно процедил Эдингем сквозь зубы.

  Надо будет ввернуть в конце разговора еще и парочку сонетов - побездарнее. Пусть их тоже запомнит. "Прелестной Ирэн" они наверняка покажутся верхом гениальности.

  - А он правда красивый?

  Отлегло от сердца. Она не просто дура - дурища из дурищ.

  - Конечно, - соврал Алан. - Лорд Леон Таррент - настоящий аристократ без страха и упрека.

  - Это хорошо! - заулыбалась девица. - Дядя обещал выдать меня за него - когда Леону исполнится восемнадцать. А я не видела кузена ни разу в жизни...

  Кузена? Ах да, Ирэн Вегрэ ведь племянница (родная, двоюродная или троюродная - не вспомнить) Карлотты Таррент.

  Так Леону и надо - получит в жёны круглую дуру. Да еще и прямиком из постели ее двоюродного дядюшки. Вот счастье-то лиарскому щенку привалит!

  - Вы успокоили меня. А то я слышала, мои кузины - некрасивы. И решила, что Леон - тоже... - Змеев веер чудом не задел лицо собеседника! А несчастное недогрызенное крылышко на ее тарелке совсем остыло. И выглядит еще унылее. - Говорят, особенно не повезло старшей...

  - Эйда Таррент - не некрасива! - не выдержал Эдингем. Его участие в лиарской истории уже не скрыть. А позволять напыщенной, насквозь фальшивой курице оскорблять благородную Эйду он не намерен! - К тому же, вы намереваетесь войти в эту семью. Эйда Таррент станет вашей родственницей.

  Не перегнул ли он палку? Девица аж дар речи потеряла.

  Алан даже успел подцепить и отправить в рот кусочек остывающего мяса, когда сиреневый веер вновь неотвратимо взметнулся. Перед самым его носом.

  - Ах, оставьте! Ведь кузина Эйда в монастыре. Она решила удалиться от мира и посвятить себя Творцу! Я об этом слышала.

  - Эйда Таррент - не в монастыре! Когда вашу кузину найдут - у вас будет возможность познакомиться!.. - Юноша схватил себя за язык - несколько запоздало. Ну и змеи с ним!

  И с трудом заставил губы растянуться в улыбке.

  А глупые глаза Ирэн загорелись восторженным огнем:

  - Найдут? О, как романтично! - Веер едва не угодил кавалеру в глаз. - Кузина Эйда убежала из монастыря?!

  Старик не рассказал ей вообще ничего. И правильно сделал. А неправильно - что посадил красотку рядом с гостем.

  - Она отправилась в Лютену к жениху. По дороге пропала. Но я буду не я, если не найду ее! - Эдингем едва не грохнул по столу кулаком.

  И вдруг опомнился. Он же выпил не больше трех бокалов! Да уж, с такой собеседницей не пить - невозможно.

  - О, вы так преданы вашему хозяину! - захлопала невозможно длинными ресницами дева. Не понявшая, к счастью, ни змея.

  "Хозяин" неприятно резанул, но Алан промолчал. С дурами не спорят и дур не поправляют.

  - А как вы думаете, Леопольдо любил Клариче? Или сразу собирался ее обмануть? - девице надоела прежняя тема.

  И хорошо! Вот только в сентиментальных романах Эдингем не силен. Как и в светской болтовне с законченными курицами.

  - Ну, помните, как в сюжете про нежную Жюстин и этого негодяя и обольстителя?! - В глазах Ирэн - неприкрытый восторг. Такие, как она, любят, когда их обольщают негодяи! - Графа Бертрана Кальвина!

  Ну зачем, зачем кто-то изобрел письменность?! Как бы хорошо всем без нее жилось! Ни глупых романов, ни сонетов, ни чудовищных счетных книг...

  Алан молил Творца и всех агнцев и голубей Его о скорейшем завершении ужина. И взывал к Темному и змеям - с той же просьбой.

  Но и высшие, и низшие силы о несчастном капитане позабыли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
Симург-тян (СИ)
Симург-тян (СИ)

  Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк. Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк.

Василий Алексеевич Данилов

Прочая старинная литература / Древние книги