Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

La escrupulosamente limpia cocina tenía un viejo y irreal brillo después de la oscuridad de fuera. Tía Petunia estaba acomodando a Dudley en una silla; él estaba verde y calmado, mirando. Tío Vernon se paró en frente del escurridero, mirando a Harry a través de sus pequeños, y estrechos ojos.

- ‘¿Qué le has hecho a mi hijo?’ Dijo en un amenazador gruñido.

26


- ‘Nada’ dijo Harry, sabiendo perfectamente bien que el tío Vernon no le creía.

- ‘¿Qué te ha hecho, Diddy?’ dijo Tía Petunia con la voz temblorosa, ahora limpiando vómito del frente de la chaqueta de lana de Dudley. ‘¿Qué es... es lo-que-tu-ya-sabes, cariño? ¿Él ha usado esa cosa?’

Lentamente, temblando, Duddley asintió.

- No lo hice!-dijo Harry agudamente- tía Petunia soltaba un lamento y tío Vernon levanto sus puños.- No le hice nada a él!, no fui yo, fueron

Pero en ese preciso momento una lechuza entro a través de la ventana de la cocina. Pasó esquivando por poco la parte de arriba de la cabeza de Tio Vernon, se elevó a través de la cocina y soltó en los pies de Harry el gran pergamino que llevaba en su pico, se dio vuelta graciosamente y sus alas rozaron la tapa del refrigerador, entonces apuntó hacia afuera y cruzó el jardín.

- ¡LECHUZAS! gritó tío Vernon, la vena de su sien latiendo furiosamente, y cerro las ventanas de la cocina de un golpe.’¡LECHUZAS OTRA VEZ, NO TENDRE MAS

LECHUZAS EN MI CASA!’.

Pero Harry rasgaba el sobre y sacaba la carta, Su corazón estaba en alguna parte de la región de la nuez.


Estimado Sr. Potter:


Hemos recibido noticias de que usted invoco el hechizo Patronus a las 21:33 esta tarde en una zona habitada de Muggles, y en presencia de un Muggle.

La gravedad de esta infracción del decreto para la restricción razonable de magia en menores ha dado como resultado su expulsión de la escuela Hogwarts de Magia y Hechicería. Los representantes del ministerio llamarán en su domicilio pronto para destruir su varita.

27


Como usted ya ha recibido una advertencia oficial por una ofensa anterior bajo sección 13 de la confederación internacional del estatuto de Warlocks del secreto, lamentamos informarle que su presencia está requerida en una audiencia disciplinaria en el ministerio de la magia el 20 de agosto, a las 9 am.

Espero que este bien

Sinceramente

Mafalda Hopkirk

Oficina de uso incorrecto de la magia

Ministerio de Magia


Harry leyó la carta por segunda vez. Estaba poco consiente de lo que estaban hablando tío Vernon y tía Petunia. En su cabeza todo era helado y entumecido. Un hecho había penetrado su conciencia como un dardo paralizante. Lo habían expulsado de Howgards. Todo había terminado. Nunca iba a volver.

Miró a los Dursley. Tío Vernon tenía la cara morada, gritando, todavía sus puños estaban levantados; Tía Petunia tenia los brazos alrededor de Dudley, que estaba sintiendo náuseas de nuevo.

Harry se quedó momentáneamente paralizado, pero su cerebro parecía reanimarse.

Los representantes del ministerio llamarán en su domicilio pronto para destruir su varita. Había solo una cosa que podía hacer. Tendría que correr - ahora. ¿Adonde iría?, Harry no lo sabía, pero estaba seguro de una cosa: en Hogwarts o fuera del colegio necesitaba su varita. Como si estuviese soñando sacó su varita y dio vuelta para salir de la cocina.

- ‘¿Donde crees que vas?' gritó tío Vernon. Pero cuando Harry no respondió, corrió a través de la cocina para bloquear la puerta del pasillo. '¡No termine contigo, muchacho!’

- ‘Quítate del camino,' Dijo Harry tranquilamente.

- ‘Te vas a quedar aquí y vas a explicar que le pasó a mi hijò 28


- ‘Si no sales de mi camino me voy a deshacer de ti...`dijo Harry, levantando la varita.

- ‘¡Tu no me puedes hacer nada!' gruño tío Vernon. 'Se que no tienes permitido usarla, llamare a ese manicomio que llamas escuelà

- El manicomio me ha expulsado,' dijo Harry. 'Así que, puedo hacer lo que yo quiera, tienes 3 segundos... 1, 2...`

- Un CRACK resonó en la cocina. La tía Petunia gritó. El tío Vernon estaba oculto y agachado pero Harry buscaba por la tercera vez en esa noche la fuente de un disturbio que él no había producido. Lo vio enseguida, un búho deslumbrado y rizado-que miraba del granero se sentaba afuera en el travesaño de la cocina, apenas chocando con la ventana cerrada.

Ignorando el grito de ĹECHUZAS¨ del tío Vernon Harry cruzó el cuarto rápidamente y abrió la ventana. La lechuza desplegó una pata a la cual llevaba atada un pequeño rollo de pergamino, sacudió sus alas y se detuvo un momento mientras Harry tomaba la carta y desplegaba el segundo mensaje, que estaba escrito de una forma muy precipitada con tinta negra.


Harry


Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков