Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

-Bueno, esto estuvo bastante bien -Dijo Harry, pero hemos terminado. Pero aquí podemos mejorarlo. –El mismo lugar y a la misma hora la próxima semana, -más pronto! -dijo Dean Thomas con impaciencia y mucha gente cabeceó en el acuerdo. Angelina, sin embargo, dijo rápidamente –el torneo de Quidditch esta por comenzar, nosotros necesitamos prácticas del equipo también!' '

–digamos el miércoles próximo, -después, dijo Harry. Podemos entonces decidir sobre reuniones adicionales. Vamos, será mejor que nos demos prisa. Él sacó el mapa del Merodeador otra vez y lo comprobó cuidadosamente para saber si había algún profesor en el séptimo piso. Vio que todos estaban en el tercero y cuarto, mirando los puntos minúsculos ansiosamente para que volvieran con seguridad a sus dormitorios: los Hufflepuffs al pasillo del sótano que también conducía a las cocinas; los Ravenclaws a una torre en el lado del oeste del castillo, y los Gryffindors a lo largo del pasillo, al retrato de la señora gorda. –Esto estuvo realmente, realmente muy bien Harry -dijo Hermione cuando finalmente estaba sola con Harry y Ron. Sí, lo fue -dijo Ron entusiasmado , cuando se escurrieron dentro de la puerta y vieron cerrarse nuevamente la pared detrás de ellos. –Me viste desarmar a Hermione Harry. -Sólo una vez dijo Hermione, molesta. Yo lo conseguí más veces de las que tu a mí, no lo hice solamente una vez, lo hice por lo menos tres veces. -Bueno, si estás contando cuando disparaste sobre tus propios pies y golpeaste la varita fuera de mi mano. Siguieron discutiendo de vuelta en la sala común , pero Harry no los escuchaba, el tenia un ojo en el mapa del merodeador, pero también seguía pensando en lo que Cho le había dicho. Que él la ponía nerviosa

Capítulo 19

El León y la Serpiente.

Harry sentía como si estaría llevando un tipo de talismán dentro de su pecho las siguientes dos semanas, un secreto satisfactorio 402

que lo apoyaba a través de las clases de la Profesora Umbridge y hasta le hacía posible sonreir débilmente cuando la miraba a sus horribles ojos saltones. Él y el ED se estaban resistiendo a ella delante de su propia nariz, haciendo la cosa que ella y el Ministerio más temían, y cada vez que se suponía que él debería estar leyendo el libro de Wilbert Slinkhard durantes sus clases pensaba en recuerdos satisfactorios de sus más recientes encuentros, recordando como Neville había desarmado exitosamente a Hermione, como Colin Creevey había aprendido el Impediment Jinx después del duro esfuerzo de tres reuniones, como Parvati Patil había hecho un tan buen Encantamiento Reductor que había reducido la mesa que tenía todos los chivatoscopios a polvo.

Estaba encontrando casi imposible arreglar una noche regular de la semana para las reuniones del ED, porque tenían que acomodar tres separados las prácticas del equipo de Quidditch que eran cambiadas de horario seguido por el mal tiempo; pero a Harry no le molestaba esto; sentía que era mejor matener el horario de sus reuniones impredecible. Si alguien los estuviera observando, sería difícil hacer un patrón.

Hermione pronto desarrolló un método muy inteligente de comunicar la hora y el día de la próxima reunión a todos los miembros en caso de que necesitaran cambiarlo, porque se vería sospechoso que si gente de diferentes Casas eran vistos cruzando el Gran Hall para hablarse demasiado seguido. Ella le dio a cada miembro del DA un Galeon falso (Ron se excitó mucho cuando vio por primera vez el tacho y estaba convencido de que ella realmente estaba dando oro).

'¿Ven los números alrededor del borde de las monedas?' dijo Hermione, sosteniendo una para que la examinen al final de su cuarta reunión. La moneda brillaba gorda y amarilla a la luz de las antorchas. 'En los Galeones verdadero sólo es un número de serie que se refiere al duende que hizo la moneda. En estas monedas falsas, sin embargo, los números cambiarán para reflejar la hora y la fecha de la próxima reunión. La moneda se 403

calentará cuando la fecha cambie, así que si las llevan en el bolsillo podrán sentirlas. Tomamos una cada uno, y cuando Harry ponga la fecha de la próxima reunión cambiará los números de su moneda, y como yo puse un Protean Charm en ellas, todas cambiarán para imitar la suya.

Un silencio en blanco recibió las palabras de Hermione. Miró alrededor a todas las caras vueltas hacia ella, bastante deconcertada.

'Bueno - pensé que era una buena idea,' dijo ella indecisa, 'quiero decir, hasta si Umbridge nos pide que demos vuelta nuestros bolsillos, no hay nada sospechoso sobre llevar un Galeon, ¿no?

Pero... bueno, si no las quieren usar-'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков