Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

La única cosa que realmente estaba preocupando a Harry era cuanto más Ron iba a permitir que las tácticas del equipo de Slytherin lo molestaran incluso antes de que estuvieran en el campo. Harry, por supuesto, había aguantado los comentarios sarcásticos por más de 4 años, así que murmuros de, -Hey, Potty, he escuchado que Warrington ha jurado que te tumbaría de tu escoba el sábado, lejos de helar su sangre, lo hacía reír.

- La puntería de Warrington es tan patética que me preocuparía mas si el le estuviera apuntando a la persona junto a mí- replicó, 406

lo que hizó que Ron y Hermione se rieran y borraran la sonrisa afectada de la cara de Pansy Parkinson.

Pero Ron nunca había aguantado una incesante campaña de insultos, burlas e intimidación. Cuando los Slytherins, algunos de séptimo año y considerablemente más grandes que él, murmuraban cuando pasaba por los corredores, - Tienes tu cama reservada en la enfermería, Weasley??- él no reía, pero se tornaba un delicado color verde.

Cuando Draco Malfoy, imitaba a Ron soltando la Quaffle (cuando se cruzaban con la vista del otro), las orejas de Ron brillaban rojas y sus manos temblaban tan feo que era muy probable que él también soltará lo que estuviera agarrando en el momento.

Octubre desapareció solo en un ajetreo de de vientos aullantes y lluvia torrencial y Noviembre arribó, frío como hierro helado, con duras mañana e helados juegos de dama que un poco expusieron manos y caras. Los cielos y techos del Gran Comedor se tornaron un pálido, aperlado gris, las montañas alrededor de Hogwarts estaban cubiertas de nieve, y la temperatura en el castillo bajó tanto que muchos estudiantes usaban protección gruesa de guantes de piel de dragón en los corredores entre las clases.

La mañana del partido amaneció luminoso y frío. Cuando Harry despertó que él miró alrededor de la cama de Ron y le vio sentarse de repente, sus brazos alrededor de sus rodillas, mirando fijamente en el espacio.

'Estas bien? ' dijo Harry.

Ron cabeceó pero no habló. Harry se acordó violentamente de la vez en que Ron había lanzado un Encantamiento para vomitar babosas accidentalmente hacia si mismo; él estaba como pálido y sudado cuando él lo había hecho, para no mencionar como renuente para abrir su boca.

'Tu solo necesitas un desayuno', dijo Harry forzosamente. Vamos.

'

407

El Gran Comedor se estaba llenando rapidamente cuando ellos llegaron, la charla más ruidosa y la atmósfera más exuberante de lo usual. Cuando ellos pasaron por la mesa de Slytherin hubo un acrecentamiento del ruido. Harry miró alrededor y vio que, además del verde usual y bufandas de plata y sombreros, cada uno de ellos estaba llevando una insignia color de plata con la forma de lo que parecía ser una corona. Por alguna razón muchos de ellos ondearon a Ron, mientras se reían ruidosamente. Harry intentó ver lo que estaba escrito en las insignias cuando él caminó por ahí, pero él estaba demasiado ansioso por hacer pasar rápidamente a Ron a su mesa para demorarse lo suficiente para leerlos.

Ellos recibieron una vigorosa bienvenida en la mesa de Gryffindor, dónde todos estaban vestidos de rojo y dorado, pero lejos de levantar el espiritu de Ron la ovación parecía extraer lo último que quedaba de su moral; él se derrumbó en el banco más cercano pareciendo como si estuviera frente a su última comida.

'Yo debo de estar preparado para hacer esto', murmuró con una voz ronca. 'Preparado.'

'No estes tan tenso', dijo Harry firmemente, mientras le pasaba un poco de cereal, 'vas a estar bien. Es normal que estes nervioso.'

'Yo soy una basura', graznó Ron . 'Yo soy pesimo. Yo no puedo jugar para salvar mi vida. Qué estaba pensando yo? '

'Entiendelo', dijo Harry severamente. 'Mira la salvada que hiciste con tus pies el otro día, hasta Fred y George dijeron que estuvistes brillante.'

Ron se volvió con una cara torturada a Harry.

'Ése fue un accidente', susurró miserablemente. 'Yo no quise hacerlo - me resbalé fuera de mi escoba cuando ninguno de ustedes estaban mirando

y cuando estaba intentando

enderezarme le di un puntapiés a la Quaffle por accidente.'

Bueno- dijo harry, recobrandose de una sorpresa desagradable, Unos pocos accidentes más como esos y tenemos el juego ganado, no es cierto?

408

hermione y ginny se sentaron enfrente de ellos ocupando bufandas guantes y gorros de colores, amarillo y rojo.

Como te sientes?, le pregunto ginny a ron, quien ahora estaba llenando un bowl de cereales vacio con leche, y pensando seriamente en ahogarce con el.

el solamente esta nervioso- dijo harry

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков