Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

La profesora Sprout tenía el Profeta apoyado contra un bote de ketchup y leía la portada tan concentrada, que no se daba cuenta de que amorosamente, una gota de yema de huevo de su cuchara, caía en su regazo. Entretanto, al otro extremo de la mesa, la profesora Umbridge tomaba un cuenco de gachas. Por una vez sus hundidos ojos de sapo no barrían el Gran Comedor en busca de estudiantes traviesos(vamos que

pudiera castigar). Frunció el ceño cuando tragó su comida y de vez en cuando dirigió una mirada malévola hacia la mesa donde Dumbledore y McGonagall hablaban intensamente.

"'Ay de mi -" ' dijo Hermione asombrada todavía sosteniendo el periódico.

¿que pasa ahora? ' dijo Harry rápidamente; sobresaltado.

'Es. . . horrible, ' le dijo Hermione,agitada. Dobló la página diez hacia atrás y se lo dio Harry y Ron.

TRAGICO FALLECIMIENTO DE UN TRABAJADOR DEL

MINISTERIO

El Hospital de St Mungo prometió una investigación completa después de que la noche pasada un trabajador del ministerio de magia, Broderich Bode , 49, fué descubierto muerto en su cama, estrangulado por una maceta asesina. Los médicos que lo 551

encontraron, fueron incapaces de reanimar a Mr Bode, que se había lastimado en un accidente de trabajo unas pocas semanas antes de su muerte.

La doctora Miriam Strout, que estaba a cargo de Mr Bode, en el momento del fallecimiento, por casualidad, había sido suspendida de sueldo y no estaba disponible ayer, pero un Mago chismoso en el hospital dijo en una declaración:

'El Hospital St Mungo está profundamente conmocionado por la muerte de Mr Bode, cuya salud mejoraba firmemente antes de este trágico accidente.

Nosotros tenemos normas muy estrictas sobre la decoración permitida en la

habitación de nuestros pacientes pero al parecer, ese médico Strout, ocupado en medio de las Navidades , pasó por alto los peligros de la planta en la mesa de la lado de la cama de Mr Bode. Como su lenguaje y movilidad haía mejorado, la doctora Strout alentó a Mr Bode a cuidar la planta él mismo, y la planta que no era un inocente Flitterbloom, sino una Lazo del Diablo , le pillo desprevenido y, lo ahogó al instante.

' El hospital St Mungo es incapaz de explicar la presencia de la planta en

posesión del paciente y ruega, que cualquier bruja o mago que tenga información

al respecto se ponga en contacto lo antes posible"

'Bode. . .' dijo Ron. 'Bode. "Está sonando una campanilla. . .'

'"nosotros lo vimos, ' susurró Hermione . ¿En St Mungo recordais? Estaba en frente de la cama Lockhart , justo allí, mirando al techo. Y vimos cuando llegó el Lazo del Diablo. Ella-la enfermera-dijo que era un regalo de navidad."

Harry releyó el comienzo del artículo. Un sentimiento de horror subía como bilis en su garganta.

¿'Cómo no reconocimos el Lazo del Diablo? Lo hemos visto antes de. . . podíamos haber evitado que esto ocurriera.

'¿quien espera un Lazo del Diablo en un hospital disfrazado como una maceta? '

552

dijo Ron en voz alta. ¡'no es culpa nuestra!!, quienquiera que se lo enviara

tiene la culpa! Ellos son los responsables, ¿porqué no se fijaron en lo que

compraban? '

'Oh, vamos, Ron! ' le dijo Hermione débilmente. yo no conozco a nadie que pueda confundir un Lazo del Diablo con una maceta y

¿no pretenda matar a quien quiera que lo toque? Esto es un asesinato. . . un asesinato diestro, y bien. . . si se envió anónimamente la planta, cómo alguien alguna vez se iba a enterar de que lo hacía? '

Harry no pensaba en El Lazo del Diablo . Recordaba la bajada al noveno piso del Ministerio en el día de su vista y el hombre con cara de sauce que subió en el piso Artium

"Yo conocí a Bode" ' dijo despacio. '"lo ví en el ministerio con tu padre"

La boca de Ron se abrió

¡Papá habla de él en casa! Era un Inefable

'Que trabajó en el Departamento de Misterios! '

Ellos se miraron un momento, entonces Hermione tiró el periódico a su lado, cerrado , brilló por un momento a los cuadros de los diez fugados Mortífagos de la portada, entonces cayó a sus pies.

'¿Dónde vas? ' le dijo a Ron, sobresaltado.

A enviar una carta, ' le dijo Hermione, balanceando la bolsa que llevaba al

hombro. 'eh... pues, no sé si... pero vale la pena... si soy el único que no

puede.

'Odió cuando hace eso", ' refunfuñó Ron, cuando él y Harry se levantaron de la mesa e hicieron su propia, salida, lentamente fuera del Gran Corredor. ¿'Crees que la matará decirnos lo que está pasando por una vez? La costaría aproximadamente diez segundos más - eh, Hagrid! '

553

Hagrid estaba de pie al lado las puertas a la entrada del Gran comedor, espera a que una muchedumbre de Ravenclaws pasara.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков