Читаем И исходит дьявол полностью

Мэри Лу смотрела на герцога с глубоким интересом.

— Каждый знает, что такие чудеса существуют, — вмешалась она, — и ведьмы. В те годы, когда я жила в небольшой деревушке в Сибири, я видела много странных вещей, и крестьяне тряслись от страха от одного только вида старухи, обитавшей в одиноком домишке на околице. Но что ты имеешь в виду под малой магией?

— Существует два вида магии, — продолжал де Ришло свои объяснения. — Малая — это когда ты производишь определенные операции, которые, ты уверен, должны принести определенный результат, но сам не знаешь, отчего это происходит. Если вы начертите мелом на полу линию, возьмете обыкновенную курицу, пригнете ее голову к этой линии и так подержите ее некоторое время, а затем отпустите, — то увидите, что курица так и останется стоять неподвижно с наклоненной к полу головой. А суть в том, что это создание настолько глупо, что оно думает, будто привязано к линии и поэтому бесполезно предпринимать что-либо для спасения. Но ведь никто не знает — почему? Мы знаем только, что так происходит, — и все. Вот это как раз прекрасный пример малой магии. Большинство ведьм и колдунов прошлого не имели ни малейшего представления, почему действуют их заклинания. Но они узнавали от своих предшественников, что если будут произведены определенные операции, то за этим почти наверняка последует и определенный результат.

В этот момент Рекс оторвал взгляд от пола и заговорил:

— Я бы сказал, что они не так уж плохо играли на доверии легковерных людей, торгуя мелкими атрибутами извращенного христианства, предсказательства и всего такого.

— Безусловно, — де Ришло, слегка улыбнувшись, поддержал Рекса. — Но они были достаточно умны, чтобы не говорить посетителю о том, что если он как следует сосредоточится на своем объекте, то и сам может добиться того же. Вместо этого они использовали старинные приемы, которые побуждали его развивать волю. Если, например, молодой человек влюбился в девушку и ему сказано, что он добьется взаимности при условии, что каждую ночь в течение месяца будет вставать ровно в два часа семь минут, возьмет шесть цветков со свежей могилы на местном церковном кладбище и положит их на то место, где девушка будет проходить на следующий день, — он почти наверняка достигнет успеха; поскольку все мы знаем, что настойчивость очень часто получает свое.

— Возможно, — согласился Ричард, хотя и с некоторой долей цинизма. — Но ведь не собираешься же ты заставить нас поверить в то, что Саймон ищет расположения какой-то леди таким интересным способом?

— Нет, конечно. Существует более высокая ступень колдовства, которую практикуют люди, глубоко знающие этот предмет. Они настолько основательно прошли сложный путь познания сущностей, что понимают не только сами неизбежные результаты определенных действий, но и действительные причины происходящего. Такие люди могущественны и чрезвычайно опасны. И вот как раз под влияние одного из них попал наш бедняга.

Ричард кивнул, осознав, наконец, что герцог вполне серьезен в своих утверждениях.

— Похоже, дело это — весьма экстраординарное, — откомментировал он. — В таком случае расскажи всю историю по порядку.

— Вот и прекрасно. Давайте-ка присядем. И если вы будете сомневаться в чем-либо, что я буду рассказывать, Рекс вам будет гарантией и подтвердит мою искренность.

— Безусловно, — согласился Рекс, хмуро улыбнувшись.

Затем де Ришло поведал Итонам все, что случилось за последние сорок восемь часов, и спокойно спросил, готовы ли оьл принять под своей крышей Саймона, Рекса и его, несмотря на то, что сами при этом могут быть вовлечены в серьезные неприятности.

— Конечно, — тотчас же отреагировала Мэри Лу. — Мы даже и думать не желаем, чтобы вы куда-то уходили. Вы останетесь здесь столько, сколько будет нужно, пока не убедитесь, что Саймон находится в полной безопасности.

Ричард был настроен все еще довольно скептически, но он был предан друзьям настолько, что готов был выполнить любое их пожелание, даже и очень странное. Дотронувшись до руки жены, он подтвердил свое согласие.

— Вы должны остаться. Это ясно. И, — добавил он уже безо всякой тени улыбки, — скажите нам, как мы лучше всего можем помочь вам.

— Это очень мило с вашей стороны, — осмелился вступить в разговор и Саймон, широко улыбаясь своей необычной, постоянно виноватой улыбкой. — Но я никогда не прощу себе, если из-за меня у вас будут хоть какие-то неприятности.

— Давай не будем возвращаться к этому, — взмолился Рекс. — Мы ведь достаточно долго и основательно обсуждали все по дороге сюда, и де Ришло несколько раз подряд убедил тебя, что не будет никакого вреда ни Ричарду, ни Мэри Лу, если предпринять меры предосторожности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы