Читаем I knew you were trouble (СИ) полностью

- Мне очень жаль. – Начал было басистый голос, но Ёми лишь дернула плечом, вновь погружаясь в свои мысли. Мадара встал рядом с девушкой, меланхолично рассматривая серый глянцевый гроб, в котором отражалось две фигуры в черных одеяниях. Девушка выдохнула, понимая, что не в состоянии ничего сказать этому человеку – у неё просто не осталось сил. Она почувствовала усталость. Хотелось вновь закрыться в своей комнате и спать. Проведя еще минуту в полном молчании, девушка открыла рот, облизнув пересохшие губы.

- Врешь. – Брюнет удовлетворенно прикрыл глаза, складывая ладони в карманы черных брюк.

- Вру. Я приехал увидеть тебя.

Ёми сделала шаг в сторону, желая увеличить расстояние между ней и мужчиной, но Мадара усмехнулся. За несколько лет, расстояние между ними и так стало непреодолимым. Она еще сильнее укуталась в свою черную кофту, стараясь согреться, но Мадара продолжал говорить.

- Ты помолвлена с Тобирамой? – Чуть грубее спросил он. Она молчала. Это было не то место, не то время, не тот чертов момент, чтобы задавать подобные вопросы. Харуки развернулась к выходу, не желая отвечать на эти вопросы. Уже на выходе, до неё донесся еще один, который причинил ей не меньше боли. – Ты, правда, была беременна от меня? – Харуки подняла взгляд к вечернему небу, на котором не было даже намека на неладную погоду, после чего резко выдохнула, едва не убегая из храма. Мадара опустил голову, теперь рассматривая носки своих глянцевых ботинок. – Это значит да…

***

Ёми неуверенно постучала в белоснежную дверь из дерева, опасаясь, что она стучит не в ту дверь, и сейчас потревожит другого человека. Но нет, на рецепции сказали именно этот номер, поэтому девушка еще раз постучала в дверь, после чего почесала свой лоб, уже сильно сомневаясь в своей затее. Он, скорее всего, спал или мылся. Харуки помотала головой, кладя руки в карман, располагавшийся на животе, черной толстовки, которую она одолжила у Таюи. Стоило сделать буквально пару шагов, как дверь бесшумно отворилась, и тихий уставший голос позвал её.

- Ёми, что случилось? – Тобирама наспех закрепил полотенце и попробовал зачесать влажные волосы назад ладонью, но те непослушно вернулись на свое место, мелкие капли с которых попадали на его торс и плечи. Девушка ошеломленно смотрела на мужчину, словно забыв, зачем пришла. Сенджу внимательно посмотрел на неё, после чего перевел взгляд на свое тело и по-доброму усмехнулся. – Я все понимаю, но мне холодно. – Этой фразы хватило, чтобы пробудить девушку от наваждения и заставить покраснеть. – Заходи, не стоит стоять в дверях. А то еще Хаширама прибежит. – Пробормотал он, пуская подругу в свой номер. Ёми смущенно оглядывалась по сторонам, стараясь не поворачивать голову в сторону открытой ванной, в которой Тобирама сушился и приводил себя в порядок. – Так, о чем ты хотела поговорить в двенадцатом часу ночи? – Донесся голос из ванной, когда Харуки села на кровать, не найдя в комнате ничего иного, куда бы можно было сесть.

- Я заказала билеты, и завтра вечером улетаю в Америку. – Тихо говорила она, опустив голову. – Хочу подать заявление о переводе и недели через три вернусь в Токио. – Ёми была поклясться, что в тишине, которая наступила после её слов, она отчетливо услышала, как Тобирама едва не подавился своей зубной нитью. Он робко кашлянул, улыбнувшись, зная, что девушка не заметит этой улыбки.

- Могу дать ключи от квартиры. Если не решишь с жильем. – Спокойно проговорил он, выходя из ванной, наблюдая за тем, как Ёми кивает. Он поправил махровый халат белого цвета с эмблемой отеля, садясь рядом. – Еще что-то?

- Мадара приехал. – Как-то без эмоций сказала она, кладя голову на покатое плечо мужчины. Он, приобнял девушку, наматывая на свой палец одну из прядей девушки. – После панихиды, когда тебя отвлек звонок. – Тобирама нервно прикрыл глаза, глубоко выдыхая. Этот кретин еще и момента ждал, пока Сенджу отвлечется.

- Хаширама ляпнул про нас, про твою маму и, видимо, он действительно приехал. Не злись на моего брата. Он эмоциональный и действительно расстроился, так, что не соображал. – Харуки еще сильнее прижалась к мужчине, обнимая его за торс. – Он тебе ничего не говорил?

- Важного ничего не было. Я даже на него не смотрела. – Тихо произнесла девушка, подсознательно понимая, что Тобираме можно рассказать. Он не станет злиться, он постарается понять её. – Я практически убежала из храма.

- Ты его боишься? – Он крепче сжал плечо девушки, смотря ровно перед собой. То, что она пришла к нему, уже говорило о многом, и это доверие было важным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы