Читаем И небо в подарок полностью

Но нас с ним связывает исключительно дружба, и не надо так громко смеяться и потирать руки, предвкушая нашу будущую свадьбу!..

Тут, к великому моему облегчению, нас позвали в кареты, что позволило мне уйти со скользкой темы. Стараниями подруг мы оказались в одной, а четвертой попутчицей к нам подсадили принцессу Дангиона. Ее звали Ютта, и она показалась мне очень даже милой - невысокого роста, вся такая аккуратненькая, в великолепно сидевшем на ее точеной фигурке темном дорожном платье, словно сошедшая со страниц средневековых журналов мод.

Идеальная прическа, едва заметные тени на веках, легкий румянец, кружевные перчатки тон в тон к темному платью - все было продумано до мелочей.

Похоже, она знала, что само совершенство, поэтому окинула нас оценивающим взглядом, после чего вздернула носик и отвернулась к окну. Чуть отодвинула штору, когда мы тронулись, чтобы лучше видеть утреннюю Ализею.

Рия, сидевшая на стороне Ютты, сразу же заснула. Эйрил дремала, прислонившись ко мне, и, когда карета подпрыгивала на ухабах - а подпрыгивала она часто, потому что дороги Ализеи были далеки от совершенства, - принималась негромко жаловаться на то, что у меня такие костлявые плечи.

Так всю голову запросто можно отбить!

Но затем и она провалилась в глубокий сон, а мы с Юттой, две чужеземки, молча смотрели в окно на проносящуюся столицу Улайда. Разглядывали дома - двух- и трехэтажные, преимущественно выкрашенные в светлые цвета, с цветочными горшками на окнах и возле порогов. На пешеходов, послушно прижимающихся к стенам, потому что наш устрашающий караван - шесть черных карет с драконами Брантов на боках, четыре груженных сундуками экипажа и два десятка королевских магов - подозреваю, внушал им законные опасения.

Ненадолго застряли возле Центральных Ворот, пока наша охрана разгоняла приличную очередь, требуя дать дорогу избранницам принца Стефана. Наконец, вырвались из Ализеи и покатили по истосковавшемуся по дождю Королевскому Тракту. Вскоре нам с Юттой пришлось задернуть шторы, чтобы карета не пропылилась окончательно, но я все равно заметила бесконечную вереницу из обозов и телег, нагруженных скарбом, которая тянулась прочь из столицы.

Люди уезжали из Ализеи, пытаясь найти новый дом подальше от болезни.

- Беженцы, - негромко произнесла принцесса Дангиона. В ее голосе слышался незнакомый акцент. - Стараются спастись, не подозревая, что бежать им бессмысленно. Если маги не найдут способа остановить Красную Лихорадку, то очень скоро вымрут все драконы Улайда. А за ними придет черед Несмайра и Триерса, после чего болезнь доберется и до Дангиона.

- Ты ведь тоже... дракон? - спросила у нее.

Принцесса окинула меня внимательным взглядом.

- Я чувствую твою драконицу, но она слишком молода. Похоже, вы еще ни разу не сливались. Наверное, поэтому ты до сих пор не чувствуешь мою.

На это я кивнула. Принцесса, несмотря свою на резкость вкупе с идеальным внешним видом, мне нравилась.

- Хороший ответ, - похвалила ее.

Ютта пожала плечами:

- Я с детства приучена говорить откровенно. Именно так сделал мой отец, когда во дворец пришло приглашение на Королевский Отбор, а на месте имени стоял прочерк. Он позвал меня и мою сестру, после чего объяснил, что своим отказом мы обидим нашего союзника - огромный и страшный Улайд! Поэтому одна из его дочерей обязательно должна стать избранницей принца Стефана и отправиться в Ализею. Мне стало жаль мою старшую сестру, потому что она у нас еще тот цветочек!.. - Ютта фыркнула, похоже, нисколько себя таковой не считая. - Поэтому на Отбор поехала я, хотя мне прекрасно известно, что живой отсюда могу и не вернуться. Отец это тоже знает, и мама...

- Но почему?! - удивилась я. - Разве нам что-то угрожает?

Если только болезнь...

Ютта подтвердила мои мысли.

- Мы находимся в самом центре эпидемии. Пока что из девушек никто не заболел, и это правильное решение, что нас перевозят подальше от столицы.

Тут она окинула меня с головы до ног внимательным взглядом, словно хотела разобраться, цветочек ли я, или со мной можно говорить в открытую. Не знаю, к каким выводам пришла принцесса, но неожиданно девушка произнесла:

- Это еще не все. Очень скоро начнется война. Такая, какую еще не видывал этот мир.

- Но с кем?! - спросила я, пытаясь вспомнить недавние уроки.

- Лофрай с Улайдом, с кем же еще?! - фыркнула Ютта. - А после этого Лофрай со всем остальным миром.

Я не сдержала гортанного смешка. Драконы и демоны, на кого же мне поставить в этой битве?..

- Зря смеешься! - мрачно произнесла принцесса Дангиона. - Все к этому идет, а вы, улайдцы, лишь пожимаете плечами, закатывая глаза. Но я вас прекрасно понимаю... Знаю, что вам запрещено не только говорить, но даже думать о таких вещах. Мудрое решение радеющего о своем народе короля Риона, запретившего своим поданным волноваться понапрасну! - добавила она ядовито. - А стоило бы уже начинать, особенно если бы вы знали о пространственных разломах то, что знаем мы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Улайда

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения