– Трулльс, - он посмотрел на меня с надеждой, – сегодня ночью я сбежала из дома, купила на все деньги билет в один конец, а потом отдала целый серебpяный тор за фонарик, взятый у случайно встреченного на улице тролля. Да ещё и расписала его рунами так, что в итоге встретила тебя. Ты правда думаешь, что я не способна на еще одно решительное «да», о котором никогда-никогда в жизни не буду жалеть?
– Так это «да»? Решительное «да»? А разве не ты прошлой ночью убеждала меня, что ни за что не пойдешь замуж?
– Ты заставил меня передумать. И был очень, – выдохнула я почти в самые его губы, - очень убедителен.
Трулльс потянулся поцеловать меня, но я отстранилась, лукаво поглядывая из полуопущенных ресниц.
– Но сначала ты должен будешь, как и обещал, попросить моей руки у отца.
– Так и думал, что я не зря ввязался в авантюру с возвращением херра Сульберга в мир людей, раз уж именно от него зависит теперь моя женитьба.
Я фыркнула,и он прижал меня к себе, целуя жадно и жарко.
– Фру Ингри Хольмен, - прошептал он мне на ухо. – По-моему, звучит восхитительно.
Тут я была с ним абсолютно согласна.
***
Поезд стоял на расчищенном от снега перроне, исторгая из труб густой белый дым. Пассажиров было немного: люди, праздновавшие до глубокой ночи, не спешили покидать уютные теплые дома на исходе самой длинной ночи. Тем не менее, утренний рейс должен был отправиться по расписанию, как будто гномам-железнодорожникам, как и нам, не терпелось начать движение.
Коренастые носильщики тащили сундуки херра ольмена к багажному вагону, а сам профессор нес в руке мой небольшой дорожный чемодан. Я бережно прижимала к себе фонарик-манок, артефакт, сыгравший в моей жизни столь важную и значимую роль. На безымянном пальце сверкало тонкое золотое колечко – единственное, что удалось отыскать по пути к поезду, но Трулльс настоял, чтобы наша помолвка была скреплена по вcем правилам.
– Хочу, чтобы все знали, что ты будущая фру Хольмен, – сказал он.
На полупустой платформе нас встретил памятный мне по покупке билета в Венло бородатый кассир. Гном хитро заулыбался, что явно свидетельствовало о тoм, что меня он прекрасно помнил. Память услужливо подкинула несколько не самых приятных картин того, как я безуспешно пыталась достучаться в окошечко кассы, где только что исчезли все мои деньги в обмен на бесполезную бумажку. Но сейчас я лишь радостно улыбнулась в ответ : если бы не проданный странным кассиром билет, кто знает, как сложилась бы моя судьба.
И ничего, что я поеду в Венло вторым классом, тогда как в распоряжении Трулльса было целое купе. По сравнению с целой жизнью,три дня – такая мелочь.
– Билеты, пожалуйста, – гном раскрыл мясистую ладонь, и мы протянули ему картонные корешки. Кассир, не глядя, пробил их круглым дыроколом,и объявил. – Одно место во втором классе, одно место в двухместном купе. Прошу пройти на посадку.
– Уважаемый, - херр Хольмен на мгновение замешкался, читая значок на лацкане форменного пиджака железнодорожника, который носил кассир, - херр Огринн, мы бы хотели приобрести второй билет в мое купе, разумеется, со щедрой доплатой.
н потянулся к висевшему на поясе кошелю, но гном остановил его взмахом руки.
– Не положено, – отрезал он. - Молодой девице не пристало ехать три дня в одном купе с малознакомым мужчиной.
– Видите ли, эта молодая фро – моя невеста.
Гном недоверчиво покосился на меня,и я с готовностью продемонстрировала кольцо. Кассир расплылся в широкой улыбке.
– Что ж, в таком случае ваш вопрос легко решаем, уважаемый. Скажем, - он прищурился, – пятьдесят три золотых одинна вполне уладят дело.
Прежде чем я успела возразить о неуместности подобных трат, cопоставимых с ценой недельного проживания с полным пансионом в лучшей гостинице Риборга, херр Хольмен отстегнул с пояса кошель и, не пересчитывая лежавших внутри монет, кинул гному. Тот ловко перехватил добычу и спрятал под полами пиджака. У меня закралось подозрение, что сумма была названа хитрым железнодорожникoм исходя из размера кошелька профессора, а вовсе не потому, что три ночи в купе первого клаcса обошлись бы мне в пятьдесят три золотых монеты.
Трулльс вскочил на подножку и протянул мне руку, чтобы помoчь забраться в вагон.
– Поздравляю с помолвкой, фро Сульберг, - проговорил гном мне в спину. - Он будет счастлив узнать, что ваша судьба, наконец, устроена.
Я вздрогнула и обернулась, во все глаза уставившись на кассира. ткуда железнодорожник знал мое имя , если я ни разу не называла его? И кого имел в виду, говоря «он»?
– Неужели ты думала, что во всех девяти мирах ты лишь одна искала пути возвращения Лейва? - с усмешкой пророкотал гном. – Передавай херру Сульбергу поклон от северных кланов, малышка. Счастливого пути!