Читаем И невозможное возможно (СИ) полностью

Жесткий ворс ковра болезненно раздражал щеку, но оторвать от пола тяжелую голову было почти невозможно. Усилием воли она разлепила глаза.

Комната была наполнена дымом. Сквозь его пелену темнели силуэты мебели. Покачиваясь от слабости, Дея встала. Ковер под ногами начал тлеть. Неожиданно рухнул возвышающийся над кроватью балдахин. Сноп ярко-красных искр взвился под потолок, опадая на пол огненным дождем.

От неожиданности Дея оступилась и едва не упала, лишь взмахом руки удержав равновесие. Осторожно разжав ладонь, она посмотрела на кольцо. Глубокий кроваво-красный круг отпечатался на коже как клеймо. Она медленно опустила руку и кольцо, тихо звякнув, покатилось по комнате, сделав круг, другой, третий, оно остановилось в углу. Все это время Дея неотрывно следила за его движением.

— Уходи или ты погибнешь! — донесся знакомый голос.

Вздрогнув, она повернулась, ища глазами его обладателя.

Темная тень вышла из зеркала напротив. Это был Гилмор. Вернее, его бледный призрак.

— Как вы тут оказались? — спросила Дея, удивленно глядя на старика.

— Я умер, но мой дух остался бродить по земле, — проговорил призрак. — Тебе нужно быстрее покинуть это место.

Дея огляделась и бросилась к двери. Ухватившись пальцами за раскаленную металлическую ручку, она громко вскрикнула от боли и отскочила. Кожа на ладони покраснела и покрылась пузырями.

Она кулаками заколотила по двери, попыталась толкнуть ее плечом, но добротное дубовое полотно не поддавалось.

— Открой портал и уходи! — вновь послышался голос призрака.

— Я не могу. У меня нет таких способностей, — одними губами прошептала Дея, в изнеможении сползая по двери на пол.

Слезы текли беззвучно, а в легких уже не осталось воздуха от дыма и судорог, вызванных рыданиями.

— Открой портал! Ты можешь! — снова и снова она слышала голос Гилмора. — Вспомни про дар, который вы с Лео получили!

Как же ей хотелось сейчас зажмурить и зажать уши, чтобы ничего не слышать о Лео и не чувствовать боли внутри!

В этот момент что-то заскрежетало так сильно, что стены комнаты покачнулись.

«Вот теперь конец!» — пронеслось в голове.

— Ты не должна сдаваться! — то ли шепот, то ли шипящий вздох пронесся в воздухе. — Подумай о будущем!

— Нет, — Дея отрицательно замотала головой. — Я устала быть в дороге, одинокой, как маленькая испуганная птичка под дождем. Я не хочу чувствовать этой боли. Я не хочу жить в мире, в котором люди могут вот так просто предавать любимых и выбрасывать их из своей жизни, словно старый прохудившийся ботинок. Это слишком больно, будто осколки стекла режут сердце на мелкие части. Мое сердце хотело играть мелодию жизни, но теперь больше не может, потому что у него оборвали струны. Я хочу уйти в царство теней, чтобы больше ничего не чувствовать!

— Есть люди, которым ты нужна! Что будут чувствовать они, если тебя не станет?

— У меня никого нет. Отец умер, Гертруда исчезла, а Лео… — она горько усмехнулась. — Он просто вычеркнул меня из своей жизни. Я хочу убежать от этого мира туда, где не будет никого.

— Тогда ты уйдешь вместе с ребенком! — услышала она крик, который вдруг превратился в отчаянный тихий плач младенца.

— Что? — огромные глаза Деи расширились, рот приоткрылся, и она быстро накрыла живот ладонями, словно заслоняясь от невидимых врагов. — Ребенок?

— Уходи! — тихим звоном прокатилось по комнате.

Держась одной рукой за дверь, Дея встала и, покачиваясь, пошла к зеркалу, в котором бледным призраком отразился Гилмор.

— Как я это сделаю?

— Зеркало, — словно выдохнул усталый старческий голос, — Для тебя — это дверь в другой мир. Подумай, где хочешь очутиться и будешь там.

Дея коснулась кончиками пальцев зеркальной поверхности, ее рука тут же провалилась внутрь, словно там была пустота.

Она была готова уже сделать шаг вперед, но внезапно остановилась и оглянулась, где-то за стеной слышались приглушенные голоса. Удушающий дым наполнял комнату, языки пламени подбирались ближе и пытались облизать подол ее платья.

Внимание привлекло кольцо Лео, лежащее в углу. Оно сверкнуло золотыми искрами, будто умоляя не оставлять. Замерев на мгновение, Дея посмотрела на свою ладонь. Быстро стянув с пальца кольцо, она с омерзением стряхнула его на пол.

В замедленном движении оно катилось по комнате и, сделав круг, остановилось рядом с другим кольцом.

— Прощай Лео! Прощай, моя несбывшаяся мечта! Моя поруганная любовь! — прошептала Дея.

Со словами: «Подальше отсюда, чтобы ничто не напоминало мне об этом месте», она вошла в портал.

Спустя пять минут дубовые двери комнаты сотряслись под тяжелыми ударами. Через несколько мгновений в комнату вбежали двое мужчин и служанка Луиза.

— Леди Дея! Леди Дея, вы здесь?

От струи воздуха, ворвавшейся в помещение из распахнутой двери, пламя вспыхнуло с новой силой. Черный дым клубами окутал людей. Полной грудью вздохнуть было невозможно: удушливый кашель начинал сотрясать внутренности. Раздался зловещий скрип и треск. Будто огромный великан наступил на крышу. Потолочные перекрытия рухнули и похоронили всех присутствующих в комнате под собой, не оставив людям ни малейшего шанса на выживание.

Глава 28

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература