Читаем И невозможное возможно (СИ) полностью

Едва поднявшееся над горизонтом солнце било прямо в глаза, и только на севере небо все сильнее затягивалось желтой ядовитой мглой.

— Как вы думаете, Айзек, что это? — спросил Лео, стоя на вершине бархана и показывая на приближавшуюся темную пелену.

— На нас движется мощная песчаная буря, — ответил ему командор. — Через полчаса она настигнет нас. Нужно срочно найти укрытие, а то мы погибнем, так и не добравшись до цели.

Канцлер дал знак, и люди стали торопливо спускаться. Ветер нещадно хлестал их по лицу, ноги то и дело увязали по щиколотку в песке, но воины не останавливались. Воздух стал настолько раскаленным, что было трудно дышать. Пот застилал глаза, его капельки смешались с острыми крупинками песка, попавшими на лицо, и разъедали кожу.

— Вперед! Вперед! — кричал Лео. — Прибавим ходу!

Порывы ветра закручивали спирали из песка, видеть становилось всё сложнее, песчаная буря неумолимо надвигалась стеной, подступая всё ближе и ближе.

И через полчаса на их отряд, состоящий из трех сотен человек, налетел коричневый вихрь, шириной в несколько миль и высотой с королевский дворец в Эмпирии. Эта бурлящая стена летящих частиц вгрызалась в плоть, ослепляла, и когда кто-то пытался подняться, сбивала с ног.

— Лео, прикажите своим людям лечь на землю и укрыться плащами, — пытался перекричать ветер Айзек.

Дышать было тяжело, песок забивался в рот и нос. Командор низко наклонялся, пытаясь отвернуть лицо от песчаной массы.

Лео едва услышал слова Айзека. Знаком отдав команду воинам, он сам лег лицом в горячий песок, набросив на голову плащ. Обжигающий ветер дул над ними с такой силой, будто хотел стереть людей с лица земли.

Вой бури переходил в леденящий внутренности свист, перекрывающий все остальные звуки.

Спустя шесть часов вихрь стал утихать, страшные завывания прекратились. Люди стали медленно подниматься на ноги, стряхивая с себя песок, прилипший к телу. После переклички стало ясно, что во время урагана никого не потеряли. Передохнув немного, пошли дальше и шли до тех пор, пока солнце не стало касаться горизонта, расплетая длинные лучи-косы.

Поднявшись на высокий бархан, Лео и остальные, наконец, увидели цель путешествия — огромное озеро, наполненное до краев ярко-фиолетовой жидкостью.

Вокруг деревянных бочек, горой лежащих на берегу, столпились люди. Заметив их, несколько человек бросились навстречу, размахивая руками.

— Почему вас так долго не было? — обеспокоенно воскликнула Даяна.

— Мы попали в песчаную бурю. Хвала Создателю, все живы и здоровы, — ответил Айзек. — А почему ты все еще здесь? Мы же договаривались, что как только маги с бочками будут на берегу, ты вернешься назад в Васельгаар.

Она взглянула на хмурое лицо мужа и замолчала.

— Я должна была убедиться, что вы доберетесь, — наконец произнесла Даяна.

— Мы прибыли, и теперь тебе следует немедленно покинуть это место, — сердито произнес командор.

— Айзек прав, — проговорил канцлер, услышав последние слова командора. — Вы помогли, теперь дело за нами. Сейчас вам нужно позаботиться о дочери и остальных жителях.

Даяна резко подняла голову. Лео стоял рядом, ветер распахивал полы плаща, а под ним сверкала кольчуга и длинный двуручный меч в черно-серебристых ножнах.

— Хорошо, — наконец промолвила она. — Но как мы узнаем, что у вас все получилось?

— Если через три дня мы не вернемся, открывайте портал и уводите людей как можно дальше, — ответил Лео.

— Как вы можете так спокойно об этом говорить? — ошарашенно воскликнула она. — Неужели вас не страшит смерть?

— Я уже давно иду с ней бок о бок, — холодно произнес канцлер. — Поверьте, смерть не самая страшная вещь на свете. Невыносимее всего терять горячо любимых людей.

Даяна несколько секунд смотрела в лицо стоявшего перед ней мужчины, не зная, что ответить.

Резко развернувшись на месте, она пошла в сторону, и вскоре Лео увидел серебристое сияние открывшегося портала.

Он долго смотрел ей вслед, пока женский силуэт не растворился в мерцающем свете.

— Люди расставлены по местам, — проговорил Айзек, подойдя ближе. — Думаю, пора начинать.

Лео обвел взглядом лица всех присутствующих. В густеющем сумраке воины в тяжелых доспехах строились на берегу. Тревога сжимала сердца, и многих терзал страх. Но грозную судьбу встречали молча.

Канцлер кивнул и подошел к своему учителю. Тот с задумчивым выражением лица смотрел на озеро Смерти.

— Профессор, вас что-то тревожит? — заметив беспокойство магистра, спросил Лео.

Старик от неожиданности вздрогнул, судорожно сглотнул и быстро кивнул.

— Я никогда не видел ничего подобного, — ответил он. — Это зелье благодаря добавлению цветов Нова Дейлис, конечно, убережет от сильнейшего взрыва, но нам все равно нужно быть очень осторожными.

— Так значит, леди Даяна убедила вас в необходимости изменить состав вытяжки?

— Да, — нехотя проговорил профессор. — Однако меня беспокоит другое. Мы не знаем, что может таиться в глубине этих вод.

Лео посмотрел на склоняющееся к горизонту солнце.

— У нас нет времени размышлять об этом, профессор, — сказал он. — Близится ночь, а значит, нам пора начинать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература