Читаем И опять Пожарский 2 полностью

"Немцев" и в самом деле было много. Первой царь разрешил представиться женщине. Это оказалась жена Симона Майра, того что написал такой замечательный учебник по астрономии. Женщину звали Феликитас. Она привезла с собой семерых детей. Кроме того с ней прибыло две семьи, которые она наняла для помощи в заботе о детях, и два десятка рейтар из Ансбаха. Что ж, женщина была смелая, пуститься в такое путешествие, когда в Священной Римской империи вовсю идёт война, поступок достойный уважения. Михаил решил не изменять традиции и, подозвав дьяка Фёдора, велел тому подготовить для Симона Майра грамоту о дарование ему титула дворянин и пятидесяти четей землицы в Жарской волости Балахнинского уезда Нижегородской губернии. Книга была хороша, за такую не жалко. Царь помнил, какими глазами на этот учебник смотрел профессор немецкий. Видеть в чужих глазах зависть, разве это не есть для монарха лучшее доказательство того, что он поступает правильно. А тёзка профессор не просто завидовал, он был восхищён. Стоп.

- Фёдор, для Иоганна Кеплера и Симона Стивена такие же грамоты заготовь, их книги не хуже будут, у нас люди должны получать по заслугам, - царь отпустил дьяка и переключил внимание на следующего переселенца.

- Разрешите представиться, Ваше Величество, я Захариас Янсен очковый мастер из Миделлсбурга. Думаю, что я получил приглашение от Симона Майра и маркиза Пожарского, потому что являюсь изобретателем телескопа. Это такая труба, что позволяет смотреть на небесные светила, - мастер раскланялся и преподнёс Михаилу подзорную трубу.

Раньше царь только слышал об этой диковине. Он осторожно приблизил окуляр к глазу и направил трубу на дальний конец тронного зала. Без сомнения это было чудо. Находящаяся за два десятка метров дверь приблизилась настолько, что хотелось вытянуть руку и потрогать её. С трудом Михаил преодолел это желание.

- Что ж, мастер Захариас, езжай в Вершилово, там сейчас астрономов много живёт и Майр и Кеплер и Михаэль Мёстлин, думаю, ко двору придёшься.

Янсен ещё раз раскланялся.

- Позвольте представить вам Ваше Величество моих спутников. Они тоже астрономы. Это Филипп ван Лансберг и его сын Яков.

Пожилой голландец и его сын раскланялись. И зачем только Петруше столько астрономов, неужели они лучше Симона Майра?

- Что же за открытия в астрономии вы совершили, господа голландцы, - поинтересовался государь.

- Мы с сыном, Ваше Величество составляем астрономические таблицы и календари, кроме того в прошлом году я опубликовал книгу о поддержке гелиоцентрической системе мироздания, надеюсь в Вашем царстве нет преследования от церкви за такие идеи.

А голландец хорош, видно, что и на костёр пойдёт за свои убеждения. Ещё одного зубра Петруша залучил. Так в Европе вшивой и не останется учёных, все в Вершилово переберутся.

- Фёдор, покажи Филиппу книгу Симона Майра, - Михаил представил, как сейчас и у этого глаза округлятся, - Можете быть спокойны, господин астроном, у нас учёных не сжигают, а награждают. Вот за эту книгу, я только что произвёл во дворянство Симона Майра, - царь протянул раскрытый на странице с изображением солнечной системы учебник астрономии, - По этой книге у нас детей учат.

Всё. Этот господин как собеседник потерян. Его теперь только силой можно от учебника оттащить. Михаил поглядел на следующего переселенца.

- Арнольд Тимме, Ваше Величество, - отрекомендовался немец, - У меня в Ансбахе была мастерская по производству мушкетов, разрешите подарить вам, Ваше Величество, один из моих мушкетов. У него в отличие от большинства мушкетов колесцовый замок, не нужно зажигать трут перед выстрелом. Вот этим ключиком заводится механизм и нужно только иногда менять пирит в замке и следить, чтобы в замок не попала грязь.

Царю принесли мушкет мастера, оружейник показал, как взводить замок и производить выстрел. На самом деле, это было здорово, стрелки в засаде не выдадут себя огнём и можно стрелять даже в дождливую погоду. Ай да, Петенька. Какого замечательного мастера нашёл. Так и хочется его оставить на Москве. Прямо руки чешутся. Нельзя. Здесь он будет, конечно делать свои мушкеты. Только ему мешать будут и дураки и мздоимцы и конкуренты, а у Петруши он развернётся.

- Дорого ведь выйдет мушкет с таким замком? - поинтересовался Михаил Фёдорович.

- Да, Ваше Величество, это главный недостаток моих мушкетов, - поник головой мастер.

- Езжай Арнольд в Вершилово. Там сейчас много умных людей собралось, может, кто и подскажет, как цену-то снизить, - усмехнулся довольный государь, уже второй оружейник едет в Вершилово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература