Читаем И плачут ангелы полностью

В благопристойной тишине клуба Кимберли вопль прозвучал, словно боевой клич гуннов у ворот Рима. Мгновенно началась суматоха. Члены клуба высыпали из бара в отделанный мрамором вестибюль и окружили кричавшего. Из читального зала все бросились на лестницу, громко спрашивая, что случилось. В обеденном зале кто-то налетел на сервировочный столик, повалив его, баранья нога заскользила по полу, перед ней, точно вереница лакеев, прыгали картофелины.

Новость огласил представитель ранее презренной, а ныне почетной профессии — преуспевающий скупщик алмазов. Он так разволновался, что забыл снять шляпу на входе в клуб; обычно за такое нарушение последовал бы выговор от правления клуба.

Стоя посреди вестибюля, он читал свежий выпуск «Даймонд филдс эдвертайзер», на котором еще не успела высохнуть типографская краска:

— «Шестнадцать человек погибли в жестокой схватке, Джеймсон поднял белый флаг над Доорнкопом. «Доктор Джеймсон, большая честь с вами познакомиться…» — генерал Кронье принял капитуляцию».

Все бросились в вестибюль, и лишь Ральф Баллантайн остался сидеть в одиночестве за угловым столиком. Он сделал знак отвлекшемуся официанту долить вина и положил себе еще морского языка под сливочным соусом с луком и шампиньонами. Наконец вернулись остальные во главе с Аароном Фаганом — будто похоронная процессия с кладбища.

— Похоже, буры их ждали…

— Доктор Джим попал в западню…

— Черт побери, чем он думал?

Едва усевшись на места, все потянулись к бокалам.

— У Джеймсона было шестьсот шестьдесят человек и пушки. Он явно спланировал атаку заранее.

— Да, наверняка выплывет наружу немало интересного.

— А уж сколько голов с плеч полетит!

— Удача в конце концов изменила доктору Джиму.

— Ральф, твой отец в числе пленных! — воскликнул читавший газету Аарон.

Ральф впервые разволновался:

— Не может быть! — Он выхватил газету и уставился на нее с болью в глазах. — Что же случилось? — пробормотал он. — Господи, что могло случиться?

Из вестибюля вдруг послышался крик:

— Крюгер арестовал всех членов комитета реформ! И пообещал им смертный приговор!

— Золотые прииски! — отчетливо сказал кто-то в наступившем молчании.

Все немедленно вскинули головы, проверяя время: часы на стене обеденного зала показывали без двадцати два, через час биржа вновь откроется. Началась новая суматоха — на этот раз все кинулись прочь из клуба, забыв надеть шляпы. На улице одни нетерпеливо звали своих кучеров, другие решительной трусцой направились к зданию фондовой биржи.

В обеденном зале клуба осталось не больше десяти человек. Ральф и Аарон сидели вдвоем за угловым столиком. Ральф по-прежнему не отрывал взгляда от списка пленных, напечатанного в газете.

— Глазам своим не верю! — пробормотал он.

— Полная катастрофа! — согласился Аарон. — И что на Джеймсона нашло?

Казалось, что хуже ничего быть не может, что никакое известие не затмит столь ужасные новости, но из кабинета вдруг вышел бледный как смерть секретарь клуба и встал в дверях обеденного зала.

— Господа, — хрипло выдавил он, — я только что получил телеграмму… Мистер Родс сложил с себя полномочия премьер-министра Кейптаунской колонии. А также подал в отставку с поста председателя совета директоров компаний БЮАК, «Де Бирс» и «Консолидейтед голдфилдс»…

— Родс… — прошептал Аарон. — Родс тоже замешан! Это был заговор… Одному Господу известно, чем все закончится и кто полетит со своих постов вместе с Родсом.

— Пожалуй, стоит заказать графинчик портвейна, — сказал Ральф, отодвигая тарелку. — Что-то я потерял аппетит.

Он подумал об отце, сидящем в бурской тюрьме: одетый в белую рубаху Зуга Баллантайн со связанными за спиной руками, с поблескивающей на солнце золотисто-серебряной бородкой, стоит у стены, спокойно разглядывая зелеными глазами направивших на него ружья солдат. Ральфа затошнило, изысканное красное вино приобрело горький привкус хины. Он опустил бокал.

— Ральф… — Аарон пристально посмотрел на собеседника. — Та игра на понижение, акции БЮАК и «Консолидейтед»… Те сделки все еще не исполнены.

* * *

— Я исполнил все ваши сделки, — сказал Дэвид Сильвер. — Акции БЮАК я продал по средней цене чуть больше семи фунтов, что с вычетом налогов и комиссионных дает вам прибыль почти в четыре фунта на акцию. Для акций «Консолидейтед голдфилдс» результат еще лучше: они сильнее всего упали в цене — с восьми фунтов до почти двух, когда возникла угроза, что в отместку Крюгер захватит золотодобывающие компании Витватерсранда… — Брокер замолчал и с восхищением уставился на Ральфа. — Мистер Баллантайн, сорвать такой куш — значит навеки войти в историю, о вас на бирже легенды будут рассказывать! Вы пошли на ужасный риск… — Он покачал головой. — Какая смелость! Какая проницательность!

— Просто жутко повезло, — нетерпеливо оборвал его Ральф. — Вы приготовили чек?

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги