Демонесса махнула рукой, устанавливая абсолютный полог, после чего вопросительно посмотрела на лорда, который, к счастью, быстро все понял, вплетая эльфийское кружево в уже наложенное заклинание. Для пущей надежности. Лордесса вздохнула и собралась уже приступить к повторному рассказу.
- Прошу прощения, леди Иррэо, - внезапно произнесла шатенка, - но не повторяйте моей ошибки. Я думаю, будет лучше сразу позвать еще одного че-эээ, разумного, потому что, в конце концов, все равно выяснится, что нам его помощь будет очень нужна и полезна. А пересказывать в третий раз замучаетесь.
- Вы уверены? - женщина нервно сжала руки.
- Думаю, что это излишне, - эльфийский лорд покачал головой, - если будет что-то нужно, мы сможем связаться с этим, эээ, разумным сами, - мягкая улыбка в сторону девушки, - не посвящая в излишние детали. К тому же, мы должны получить его согласие.
Лани виновато опустила голову, мысленно радуясь, что ей хватило ума не называть имя или титул лорда Гораса. Аор был прав. По всем пунктам. Да и леди Иррэо вряд ли бы смогла быть откровенной с наследным принцем, по сути ее будущим правителем.
Тем временем, красавица-хозяйка приступила к рассказу. Хотя Лани и представляла историю в общем и целом, но детали оставались, что называется, за кадром. В частности, она не знала, что пара демонов уже очень давно хотела ребенка, но, увы, не получалось. Причину найти так и не смогли. По всем показателям и герцог, и леди Иррэо были абсолютно здоровыми представителями своей расы, но вот маленький демоненок все не хотел рождаться.
Можно было представить радость демонессы, когда она выяснила, что наконец-то мечта сбылась. И ее отчаяние, когда вместо счастливой улыбки на лице будущего отца появилась издевательская гримаса. Вдобавок будущая мать услышала о себе много нелицеприятного. Самым странным стало обвинение в том, что леди пошла по постелям. Якобы так она хотела зачать ребенка, так как считала, что герцог бесплоден. Слышать подобное было даже не обидно, а противно и… глупо? Демонесса, даже после того, как оказалась выставленной за дверь, не могла отделаться от ощущения какой-то сценической постановки. Слишком уж умным и опытным был герцог, чтобы поверить в такую откровенную чушь.
По итогам размышлений лордесса пришла к выводу, что Его Светлость просто не хотел обременять себя супружескими узами. Что ж, это было его право. Очевидно, что ей их отношения более крепкими только казались. Леди договорилась с бывшим уже любовником о встрече, на которой собиралась прояснить вопрос с энергетической поддержкой малыша и полным отказом прав на него будущего отца. Финал именно этого разговора и застала Лани.
Мужчина, ничего не слышал, отмахнулся и от разговора, и от ребенка. Демонесса до сих пор не могла понять поведение любимого, что греха таить, мужчины. Слишком отличался нынешний герцог от того, кто в свое время покорил гордое сердце придворной красавицы, заставив его загореться жарким пламенем. Женщина вздохнула и погладила живот. Возвращаться к демону она не собиралась. Подобное не прощается. Фактически, если бы не вмешательство удивительной человечки, то малышка бы погибла, оставив несостоявшейся маме горечь сожалений. Легкая волна тепла, окутавшая на мгновение облаком, развеяла неприятные размышления.
Тишина в комнате нарушалась лишь птичьим щебетом да легким стуком поставленной человечкой на стол чашки. Демонесса в который раз подумала о том, что эта странная шатенка появилась на ее пути чрезвычайно вовремя. Цепочка случайностей. И вот ребенок, который не мог выжить, выжил. А теперь еще и обнаружено странное магическое воздействие. И за это опять следовало благодарить девушку. Если бы не она, эльфийский принц вряд ли когда-либо оказался на территории клана. В особенности если знать, что род Иррэо изначально с опасением относился к любым другим расам и не приветствовал их на своих землях.
Лордесса взглянула на гостей. Эльф сидел в кресле, прикрыв глаза, что-то тихо нашептывал, не прекращая делать руками короткие пассы. Видимо, вычисляя, магия какого именно рода была наложена. Человечка, нет, леди Тао, терла переносицу и кусала губу. Потом подняла на хозяйку разноцветные глаза, выражение которых демонессе не слишком понравилось. Женщина приготовилась к неприятностям.
- Леди Иррэо, подскажите, пожалуйста, а где-нибудь на территории парка, недалеко отсюда есть гнезда птиц, или логово какого-нибудь животного… с дитенышами? – Лани нервно перебирала подол платья. То, что пришло в голову, ей самой не слишком нравилось.
- Леди Тао, Вы предполагаете, что мои проблемы с зачатием как-то могут быть связаны с данной магией?
- Леди Тао не только предполагает, она также предложила идеальный вариант проверки, леди Иррэо. Наша магия вполне способна выполнять подобные задачи. Увы, для этого даже не обязательно быть очень хорошим магом. Объемный полный накопитель – амулет и нужное заклинание, разумеется, известное эльфам и действующее только, если маг – эльф, и все будет сделано.