Читаем И пришел Лесник! 12 (СИ) полностью

Один из них был с едва наполовину отросшим рваным левым крылом, он летел боком, склонив голову без нижней челюсти и яростно хрипел. Кровь уже не лилась, но настроение у него было испорчено напрочь. Что может быть хуже дракона с испорченным настроением? Затрудняюсь сказать, хотя, наверное, ядерный ранец с двумя минутами до взрыва. О, да! Это им всем должно понравится! Второй дракон был крупнее раненого и вопросительно проревел, спрашивая первого. Раненый как мне показалось, кивнул. Ну здесь всё понятно без слов, слетал и пожаловался папане. Тупорылые внешники хорошенько встряли и теперь им уже никогда отсюда не взлететь. Немезида, услышав грозный рык над головой пронзительно завизжала и вцепилась зубами в стальной трос, удерживающий её. Ликвидатор недоуменно смотрел на своего клиента и не понимал причин такого неадекватного поведения подопечной. Сами внешники ещё тоже не заметили драконов. Я не стал дожидаться чем окончится контакт двух инопланетных рас и последним помчался догонять своих. Мой таймер начал отсчитывать последнюю минуту до взрыва. Вы же не забыли, что я теперь телепортер? Ну так я преодолел двести метров до укрытия за пару секунд. Прыжок, ещё один и так пять раз. Какое же удовольствие телепортироваться на свободном пространстве, мне даже показалось что сейчас за один раз я покрываю порядка двадцати метров. Сделав восемь прыжков один за другим, я немного поработал ногами и плюхнулся за скалу рядом с Иштар. Все остальные уже были здесь и тяжело дышали. Багира невозмутимо облизывала лапу и посматривала на крепость.

— Сейчас рванёт! — сказал папаша Кац сверяясь со своим хронометром. — Шесть, пять, четыре…

— Горите в аду, суки! — прошептала Иштар. Поверхность под нами подпрыгнула, подбросив нас на метр вверх. Скалы заходили ходуном, но устояли под взрывной волной. С завыванием над нам пролетели оплавленные валуны, песок, куски непонятно чего и прочий мусор. Всё это хозяйство упало дальше метрах в трёхстах за нами. Я почувствовал нестерпимый жар и накрыл голову руками судорожно вспоминая, что папаша Кац предупреждал находиться к ядерному взрыву ногами, а не головой. Но мы же за скалами? Ой, что-то расплавленное упало мне на спину. Как выяснилось потом это немного расплавился камень. Хорошо, что Изя успел распаковать восстановитель и мы перенесли последствия взрыва без особых последствий, чего не скажешь о драконах.

Ядерный гриб вырос из-под земли совсем неожиданно для них. Моментально поглотив всю крепость со всеми туристами. Огромное оранжево-красное облако взметнулось, ввысь качаясь на чёрной с проблесками бушующего пламени ядерной ножке. Облако и его нога росли с каждой секундой ударив по округе волной света и жара расплавляя камни, челнок, роботов и драконов. Немезида больше нас не побеспокоит, устало подумал я. Раненый дракон сгорел первым, не оставив нам ни одной чешуйки, второй ещё попытался взлететь, но вскоре превратился в радиоактивный пепел на высоте ста метров. Как я и предполагал воронка получилась аккуратной. Со стеклянным краями, как полагается приличной воронке после пяти килотонн, заботливо приготовленных для любопытных контактёров. Это был хороший сигнал для остальных драконов, чтобы не связывались с нами и беспрепятственно пропустили нас в Рим.

Глава 16

Bon voyage

Нельзя сказать, что мы, сидя почти рядом со взрывом перенесли его совершенно без потерь. Конечно, нельзя скидывать со счётов и то, что мы находимся в Улье, а здесь физические законы порой очень сильно отличаются в одном кластере от другого. Мы не выскочили в предыдущий, но мы случайно оказались в естественном укрытии. Местные скалы рассеяли взрывную волну и даже частично защитили нас от радиации. К тому же с нами был инопланетный кристалл и то мы получили травмы. Рита недостаточно хорошо спряталась и её швырнуло на камни прилично приложив головой о скалу. Папаша Кац кряхтя и ругаясь пополз к ней и оказал первую помощь. Меня сильно контузило. Из ушей пошла кровь, Иштар вообще ненадолго потеряла сознание. Зато Киму заметно полегчало, у него открылось второе дыхание и он, наоборот, пришёл в себя.

— Дозиметра у меня нет, но долго оставаться нам здесь не следует, — поставив на ноги Риту, заявил папаша Кац.

— Никто и не собирался, о великий знахарь, — Гюрза вытряхнула комья земли из волос.

— Славно сходили в гости, — сказал Ким. — Я с самых первых минут их подозревал!

— Подозрение к делу не пришьёшь, — сказал я. Хотя там и так всё на виду. Более бездарной подготовки я ещё не встречал, чувствуется рука родственничка. Совершенно не в теме человек и не знает местных реалий.

— Подставить нам стаб, который даже в магазин не ходит. А ведь их там пятьдесят рыл было, откуда они брали продукты? — добавил папаша Кац.

— Магазин да. Так-то все чистенькие, ни одного раненого, и это в ста метрах от чёрной зоны в Пекле. Нас даже к ментату не сводили. Тьфу ты бестолочи, — махнула рукой Гюрза. — Ночь, а они запускают команду, даже не спрашивая кто такие. Так что, Ким в этом случае подозрения твои запоздали, всё очевидно и так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика