Читаем И пусть их будет много полностью

   Драгуны чувствовали себя на просторах провинции непрошенными гостями, чужаками. За униженность они платили унижениями, ненависть рождала ненависть.


   В апреле, когда земля, наперекор человеческой жестокости, согретая солнечным теплом, задышала, наконец, ровно и спокойно, выпуская из своих недр новые росточки жизни, Клементине пришлось вновь увидеть драгунов - уже во дворе собственного замка.

   Был вечер. Солнце готовилось опуститься за лес. Красными, вечерними лучами напоследок обнимало оно зубцы башен. Прощалось. Замок готовился ко сну.

   Заслышав шум во дворе, Клементина вышла на площадку перед домом, оперлась на балюстраду, вглядываясь в сумерки. Колышущееся море красных султанов быстро заполняло двор. Она сделала еще несколько шагов, остановилась на верхней ступени, подождала, пока всадники приблизятся.

   Один взгляд на драгун вернул ее в недавнее прошлое. Она почувствовала слабость и... то самое, что чувствовало большинство жителей этих земель - ненависть. Последнее испугало Клементину.

   Ненависть мешала думать, она должна была с нею справиться.

   Драгуны исполняли волю короля, и противиться им значило пойти против Короля. Позволить им грабить ее землю - значило не исполнить свое предназначение.

   Она не имела права теперь ошибиться.

   "Все, что хочешь, дорогая, но войны на твоей земле быть не должно! - подумала. - Только не война".

   Заметив бледность, разлившуюся по лицу Клементины, Ансельм де Ларош схватился за шпагу. Она коснулась его руки, сжимающей эфес, остановила.

   - Что вам угодно, господа? - спросила, удивляясь, насколько звонко и твердо прозвучал ее голос.

   - Кто вы? - спросил один из драгун. Конь под ним, разогретый скачкой, беспокоился, вскидывал голову, нервно перебирал ногами, высекая искры о камни мостовой.

   - Сударь, этот вопрос с большим правом могу задать вам я. Но я отвечу. Я - хозяйка этого замка. Мой супруг, граф де Грасьен, верный слуга его величества, сейчас находится в отъезде по делам государственной важности, а потому все вопросы вам придется решать со мной. Чего вы желаете?

   Выехавший вперед приподнял шляпу. Согласно с ним колыхнулись султаны остальных драгун.

   - Капитан Лагарне к вашим услугам, мадам! - Он решил, на всякий случай, быть учтивым.

   Кто его, в конце концов, знает, что скрывается за этими словами: "верный слуга" и "дела государственной важности"? Все они - верные слуги его величества. Но он не раз сталкивался с тем, что есть и те, что "вернее самых верных". И тут ошибешься - несдобровать. Отчего он не поинтересовался заранее, через чьи земли будет пролегать их путь?

   - Мы направляемся в замок проклятого гугенота Молинара, - ответил. - Но мои солдаты устали. Не позволили бы вы, графиня, остановиться на ночь под сенью вашего замка?

   - Замок не вместит всех, - Клементина оглядела двор еще раз. - Но вы можете встать лагерем под его стенами. Вас же, господин Лагарне, я приглашаю отужинать и отдохнуть в доме графа де Грасьен.

   Не дожидаясь, пока капитан спешится и последует за ней, направилась в дом.

   Быстро раздала указания слугам, поднялась в спальню поправить прическу и переменить платье. Выбирала платье из тех, что носила при дворе - пышное, с глубоким декольте, украшенное изысканным венецианским кружевом.


   Лагарне казалось, что он попал в рай. Ему никогда не приходилось прежде ужинать в обществе такой прелестной женщины. Более того, в его окружении подобные феи вообще не водились.

   Она была настолько очаровательна, мила и предупредительна, что к концу ужина Лагарне не знал, что и думать.

   С одной стороны, графиня, безусловно, проявляла к нему исключительное внимание. Достаточно вспомнить, как следила она за тем, чтобы в кубке его не заканчивалось вино, как царственным кивком головы приказывала слуге, стоявшим за его спиной, подавать ему следующее блюдо. С другой стороны, он поверить не мог, что такая высокородная дама могла в первый же вечер проникнуться к нему столь сильной симпатией, чтобы... Нет, об этом и речи быть не могло!

   Все удовольствие от ужина и общения с графиней де Грасьен испортили его люди.

   Графиня отправила солдатам несколько корзин с вином и хлебом. А они - что с них возьмешь? - решили, что в дар им посланы и две прелестные девушки. Мальчики его, собственно, и не сделали ничего. Так, похватали девушек за груди, да впились разок-другой в нежные девичьи губы, но девушки, вырвавшись из пылких объятий, прибежали все в слезах. Поправляли чепцы, прижимали руки к разорванным воротам.

   Графиня поднялась. Губы ее сжались, превратились в тонкую линию. Он вскочил следом, не в состоянии отвести взгляда от вздымающейся под прикрывающим декольте кружевом груди графини.

   - Уймите ваших головорезов, капитан! - произнесла ледяным тоном.

   Вышла из-за стола, увела с собой девушек.

   Ему пришлось прервать ужин, отправиться в лагерь, по-отечески пожурить своих солдат.

   Когда он вернулся, графиня стояла у окна, смотрела в темноту. Что она могла там видеть?

   Он склонился, самым смиренным тоном, на какой только был способен, попросил прощения. Она обернулась, легким движением руки пригласила его вернуться к столу.

Перейти на страницу:

Похожие книги