Читаем И пусть цветет шиповник полностью

Руджеро казалось, Полли исчезла навсегда.


Саре пришлось дать сыну ее адрес в Англии.

В лондонском аэропорту Руджеро взял такси до дома Полли. Над городом сгущались сумерки. Выйдя из машины, он поднял голову и отыскал окошко на втором этаже. Ему показалось, штора шевельнулась.

На лестничной площадке второго этажа была только одна дверь. Руджеро постучал. Ему открыл привлекательный молодой человек.

Незнакомцу было около тридцати, он приветливо улыбался, Всю его одежду составляли домашние брюки и старая майка.

— Привет, чем могу помочь? — спросил он.

Руджеро почувствовал себя стоящим на краю пропасти.

Это Брайан! Наверняка! Редкостный красавчик!

— Нет, нет, извините, — сказал он поспешно, — наверно, я ошибся адресом.

— А может, и нет. Я только недавно сюда въехал. Так что… Разберемся, проходите.

— Кто там, дорогой? — раздался из комнаты женский голос. Не ее голос.

Руджеро снова мог свободно дышать. К нему вышла молодая женщина, которая ни капли не была похожа на Полли.

— Я ищу Полли Хэнсон, — объяснил он.

— А, ту особу, которая до сих пор здесь жила? — догадалась она. — Так она переехала пару дней назад.

— Да, это было весьма неожиданно, — сказал молодой человек. — Нам спешно пришлось переселяться.

— Но вы… вы не Брайан?

— Нет. Я Питер. О Брайане я ничего не слышал. А ты, Нора?

— И я тоже.

Постепенно Руджеро начал понимать.

— Может, она оставила свой адрес?

— Только назвала отель, — произнесла Нора. — «Хантин-Хорн». Недалеко отсюда.


Сидя в такси, он уговаривал себя не психовать. Только не отель! Как мне искать ее, если она уже успела съехать?

— Она пробыла здесь всего три дня, — сказали ему на ресепшене, — нет, боюсь, она не сказала, куда едет.

Лоб Руджеро покрылся испариной. Кажется, когда-то я это уже проходил.

— Попробуйте поискать в больнице Святого Луки, — посоветовал портье. — Мисс Хэнсон работала там, кажется.

— Спасибо, — задумчиво отозвался он.

Еще одно такси. Еще одна поездка. Еще одна безумная надежда. И вот перед ним возвышается массивное серое здание больницы.

Руджеро буквально вбежал в него. На мгновение удача ему улыбнулась. Мужчина в приемном покое вспомнил имя Полли.

— Она была здесь пару дней назад. Вы можете попытаться узнать там, — он назвал ему номер кабинета и проводил.

Его встретила серьезная медсестра. — Извините, но для посещений еще рано, — сказала она неприятным холодным голосом.

— Это вы простите, но я не посетитель. Я ищу одну медсестру. Полли Хэнсон.

Женщина уставилась на него суровым взглядом.

— Боюсь, ее тут нет.

Во рту у Руджеро пересохло.

— Но мне сказали, она здесь работает, — хрипло прошептал он.

— Мы очень на это надеемся. Я звонила ей, когда она была в Италии, и предложила место в своей команде. Нам нужны профессионалы. Но она сказала, будто у нее есть какое-то срочное дело. Пока она не приняла твердого решения.

— Так вы ее знаете? — облегченно выдохнул он.

— Конечно. Мы с ней старые подруги. Я Кира Дэвис, когда-то мы вместе работали.

— Значит, вы должны ее неплохо знать.

— Да, так и есть. Я ухаживала за ее больной кузиной. Боже, может, я не должна это вам рассказывать?! Я даже не знаю, кто вы.

— Я отец сына той самой женщины, которая умерла.

— Мэтью? Отец Мэтью? Как мы тогда хотели, чтобы вы были рядом! Если желаете, можете пройти сюда.

Она провела Руджеро в пустую палату, где когда-то лежала Фрида. Наверно, здесь с ней частенько сидела Полли. Он представил себе это абсолютно четко, как будто наяву.

— С вами все в порядке? — спросила Кира.

— Да, все хорошо. — Он нервно сглотнул. — Я бы хотел поговорить с Полли.

— Она сказала, ей надо уехать на пару дней.

— С Брайаном? — спросил Руджеро, чуть не задохнувшись.

— С кем? Никогда не слышала.

— Ну, с ее женихом.

— Но у Полли нет никакого жениха! Правда, она рассказала мне, что влюблена в человека, который не отвечает на ее чувства, — Кира с любопытством посмотрела на него, потом добавила: — Возможно, она уехала в Йоркшир, в ту самую деревеньку, где они с Фридой родились.

— Спасибо. Теперь уж я ее точно найду.

Руджеро купил билет на пригородный поезд, направляющийся на север. Всю дорогу он в нетерпении считал остановки. Когда он прибыл на место, уже стемнело.

Хорошо, что у него была при себе та самая фотография, которую прислала ему Полли. Церковь он нашел быстро. Осталось найти могилу. Впрочем, зачем ему могила, если он ищет Полли, живого человека?

На могиле лежали свежие цветы.

В отчаянии Руджеро несколько раз обежал все кладбище, но так никого и не встретил.


Полли решила побывать в тех местах, где прошло ее детство. Дом, в котором она была ребенком, дом, где жили ее тетя и дядя, а потом и она сама вместе с ними. Школа, где они с Фридой учились.

Ей не хотелось снова оказаться рядом с Рэнли-Мэнор, но ее путь в любом случае пролегал через деревню, где стоял дом. Девушка поспешила поскорее ее пройти. И все же она не смогла не заметить Джорджа, который выходил из машины вместе с симпатичной женщиной.

Под конец Полли навестила могилу Фриды. Она положила на нее свежие лилии и рассказала умершей сестре о Мэтти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы