Читаем И пусть время повернется вспять (СИ) полностью

— Так держать! — хотела выкрикнуть я, но из груди у меня вырвался только стон. Мои друзья ринулись было ко мне, но их остановила яркая вспышка.

Хотела бы я знать, что происходит! Но нет, я не могла понять ни причины, ни происходящего. Теневой мир озарил свет, и все его обитатели разразились чудовищным криком, который больше походил на отчаянный плач. Вспышки исходили из меня, из этой раны во мне. Они заполоняли яму, и ее края постепенно стали срастаться, закрывая огромные ворота в наш мир.

Неужели, для спасения мира обязательно нужно умирать? Я вспомнила: я допустила ту же ошибку, что и Тэлия, но просто успела предотвратить ее последствия чуть раньше. Так что я надеялась, что для меня еще была надежда на спасение.

Свет стихал, и мои друзья смогли подойти ко мне, приведя одного из целителей. Чарли схватил мою ладонь своей дрожащей рукой, его глаза были чуть влажными.

— Так, крепись, сейчас тебе помогут.

Целитель начал копошиться в своей сумке со склянками, и, наконец, извлек оттуда большую бутыль, которую до последней капли вылил на мою рану, бормоча какое-то заклинание. Я покачала головой:

— Слишком много крови.

— Молчи, — рявкнул Дроугон, — предоставь дело специалисту.

Я выдавила из себя совершенно искреннюю улыбку. Чарли сел и положил мою голову себе на колени, чтобы мне было удобней с ними говорить. Элис присела рядом, взяв мою вторую руку в свои, и поглаживая ее, словно я была маленьким ребенком. Мне хотелось сказать им, что все в порядке, не нужно так беспокоиться, но понимала, что это прозвучит откровенным бредом.

Внезапно я вспомнила обо всех погибших, мне стало, неистово, жаль всех тех бедняг, которые пали по моей глупости и недогадливости.

— Элис, — прошептала я, — извинись перед всеми за меня, пожалуйста. За то, что им пришлось потерять друзей.

Мне показалось это очень важным.

— Безумная, — улыбнулась она сквозь слезы, — совершенно безумная.

У меня помутнело в глазах, и я попыталась потрясти головой, чтобы избавиться головокружения. Чарли еще крепче сжал мою руку, словно стараясь справиться с потоком чувств, охвативших его.

— Ты справилась, — с гордостью произнес Дроугон, — ты спасла всех. А теперь давай, вставай, и пошли. Время завтракать.

У меня предательски заурчало в животе, и я засмеялась, насколько это было возможным.

— А ведь уже совсем не больно, — сказала я, а с моего лица не сползала улыбка. Все-таки я была счастлива находиться с ними рядом, несмотря на то, что целитель уже отошел от меня, склонив голову, оставив нас, чтобы попрощаться.

Вдруг за спинами моих друзей я увидела яркий свет, всепроникающий, но не ослепляющий, а приятный, и там показался Уэйл. Он протянул мне руку и проговорил своим вечно недовольным голосом:

— Вставай, сумасшедшая женщина, чего разлеглась, — а затем голос его смягчился, — как же я тобой горжусь.

Именно это я и мечтала услышать. Я в последний раз улыбнулась друзьям, схватила своего наставника за руку, и этот чудесный свет поглотил нас обоих.


Эпилог



Вот этот путь, что вверх идет,

Тернист и тесен, прям и крут,

К добру и правде он ведет,

По нем немногие идут.

"Томас-Рифмач", Самуил Маршак

Сумку, принадлежавшую еще недавно Лие, Чарли заметил не сразу. Девушка оставила ее у самых деревьев, она не взяла ее на пустошь. По правде говоря, он вообще не мог понять, для чего спорран был взят с собой. Но он давно ничему так не радовался, как этой находке. Он встретился взглядом с Элис, а она еле слышно проговорила:

— Возьми с собой.

И Чарли послушался. Когда он подошел к дорожной сумке, то увидел, что из бокового кармана белел лист бумаги. Парень вытер руки от крови о ветки и листья дерева, и вытащил этот предмет.

На обороте было написано в спешке, слегка кривоватым почерком:

"Плохое предчувствие редко меня обманывает. Это на случай, если я не смогу тебе ее спеть, дорогой мой Чарли".

А на другой стороне было стихотворение, датированное двумя годами ранее. У Чарли защемило сердце, когда он поглядел на такой знакомый, но более не живой, почерк.

"О памяти"

Слеза за слезой застывали на перьях,

Слеза за слезой, отражавшая скорбь.

Как память о павших, великих потерях,

О тех, чьи сердца умертвил этот бой.


Так светлы глаза, его перья так гладки,

Сияет под солнцем воинственный стан.

Победа за нами, и вкус ее — сладкий,

Но боль от ударов все же сильна.


Так грозен сей символ, гроза мироздания,

Но мощные крылья внушают печаль.

Героем баллад тебе стать, и сказаний,

Грифон, что глядит на грядущего даль.


Что стоит и нам устремить мутный взгляд?

Не сложно на бой повернуть глупый взор.

Как дань — оглянуться спокойно назад,

Чтоб смыть с бренных тел наш незнания позор.



А ниже приводились ругательства и ее сокрушение по поводу того, что у нее не получается излить все свои чувства на бумаге именно так, как она хочет их показать людям.

Чарли крепче сжал челюсти, и мягко прижал листок к груди, прикрыв глаза, и на долгое время застыл, будто нашел способ поговорить с Лией.

В конце концов, словно очнувшись, он тряхнул головой, сбрасывая наваждение, тяжело вздохнул, и, пошатываясь, пошел вперед, никого не предупредив.

Перейти на страницу:

Похожие книги