Читаем I, Ripper полностью

The astonishment was how proud I felt. Shorn of my fury at her position of supremacy in the family, I felt the cascade of love. That was my sister, my flesh, my family, my blood up there, and it reflected so well upon me that I could not but take immense contentment from it.

Yet into this demi-paradise – my true expression of love for Lucy, which I have heretofore hidden from all, most especially myself, the depth of her talent, the perfection of her beauty unsnarled by jealousy and fear – came at last the snake, except it wasn’t a snake, it was a large brutish boar (an opium pun? bore? boor? brother?), horned and snuffling, grunting, leaking filth and offal, his unorganized ways suggestive of violence.

He wandered, sniffing, munching, probing his way across the stage. Lucy did not panic nor race to safety. Her love abideth. She reached to his hideous head and stroked it, knelt to it and switched to Brahms, something delicate and soothing. She tamed the savage heart of the beast, which happily went to knees and then full supine, placed its great snout upon the floor, and began to snore rapturously, lost, perhaps, in its own opium dreams. These images, I might add, were as vivid to me as any in reality. What they symbolized, I have no idea, if anything at all. Yet they have stayed with me and will, I believe, forever.

I blinked and found myself back in the den, in the drifting pall of red haze, watching as now and then someone drifted this way or that. I was sure my trip had lasted but a second or two. However, once reality more or less returned, I became bored. If one does not smoke opium in an opium den, what is there to do? There is otherwise no entertainment, so the answer is nothing, and I did nothing for an hour or so, pretending to draw a lungful of the gas into my system now and then. Generally, however, I was quiet, and after more than a bit of time, I felt secure enough to look about in the low light.

I could not see him, but I could not see anyone or anything except the seething red vapors. At a certain point, a fellow across from me decided he’d been voyaging through the universe enough for one evening, and rose and stumbled out. That opened a vantage, and across the room, at another grouping of four divans, I made out the silhouette of the colonel’s derby, read the shortness of his form, and by that method identified him. His face was still, somewhat blocked from view by a large bat that hung off his nose. He seemed oblivious, as oblivious as all of them, and I wondered if he were dead. But now and then I’d detect motion, see a pipe rise, its stem put to mouth, and the glow suffusing the air above the cup signifying a deep inward draw. He must have had big lungs, as his ingestions were heroic in their length and depth. He also must have had terrible dragons in his brain, if it took that much to soothe them.

More eons passed. In other words, ten minutes went by, even if those ten had no place in real time, and two of the smokers from the colonel’s little collection of four got up to stumble out. As they shambled toward the door, the Chinaman attended them, and in this brief little circus of activity, I slipped off my divan and took up one next to the colonel.

Finally I got a good look at him. His face was rather dour, as if gravity had a special grudge against him and pulled his flesh downward at twice the going rate. Morever, the large bat that dominated his lower half turned out to be a spectacularly droopy mustache. It must have weighed a stone three. His eyes were lightless, he stared at nothing, he looked at nothing, he said nothing. He was utterly still.

I lay next to him. He was in a very deep place. I did notice one hand was closed into a tight fist, suggesting it gripped something, proof of tension unusual for this place, since the point seemed to be languor as an expression of collapse and escape.

By now it must have been close to dawn. I hoped poor Ross hadn’t frozen himself stiff. It was getting to seem rather pointless, as one learns nothing from a man so far gone as the colonel. But at a certain moment, he stirred.

I turned upward to his face and saw what might be called a just-after-battle stare, the stare of a commanding officer who sees his men slain and gutted in the sun.

He sensed my attention; our eyes met. I could seen pain in his. The drug, which offered such merciful surcease, had at last worn off. He was naked to memory in that moment, perhaps not yet hunkered down behind the Spartan war shields of self-discipline and willed stoicism that kept him sane. It was a rare moment.

“The blood,” he said. “There was so much of it. Blood everywhere, the poor girl. You see, it’s on me. I was the one. Her guts, her face, all butchered up, all cut to ribbons. Me, see, I was the one who done it.”

“Sir,” I said, “are you all right?”

“I killed her, you know. No one else, me alone. God help me, it was a terrible thing, but I could not help myself.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Безымянные
Безымянные

«Безымянные» – мистический триллер, захватывающая философская головоломка.Восемь героев оказываются за чертой жизни. Атмосфера таинственного загробного мира заставляет задаться вопросами: что действительно для нас важно и стоит усилий? Чего мы на самом деле боимся? Чем может пожертвовать человек, чтобы спастись от неизбежного? Лишь сквозь призму смерти можно в полной мере осознать ценность жизни. Миллионы людей ищут разгадку и мечтают понять, что же «там» – за чертой. Но как они поведут себя, когда в действительности окажутся «по ту сторону»?«Роман "Безымянные" – интересная смесь философии, стилистики Стругацких и Пелевина. Смелая попытка автора заглянуть в вечное "нигде". Если вы устали от заезженных до смерти сюжетов – загляните в ближайший книжный за "Безымянными"». – Генри Сирил, автор триллера «Сценарий».

Игорь Дмитриевич Озёрский

Триллер