Читаем I, Ripper полностью

The chat was general and pleasant and sad for a bit, and like all of the unfortunates I would meet, she turned out, once one was by her defenses, to be an all right sort, brought low by her love of the fiery blur she held in the glass before her, but she didn’t produce anything I could use for the longest time, and I began to wonder how to pass her off without buying her another thruppence of bliss, when she said in response to nothing I had been clever enough to ask, “Wonder what the bloke done with ’er rings?”

“I say, what rings?” And then I remembered Bagster Phillips remarking on her bruised finger and surmising the absence of the rings.

“Annie had them two brass rings. Nothing to ’em, but they was dear to ’er. They was wedding rings, she said. ’E cuts ’er guts out plain, and ’e takes them rings. ’E’s off ’is chum, that one.”

I nodded.

And thus the next day’s Star front page, consisting entirely of:


ANNIE’S RINGS

FIEND STOLE VICTIM’S BELOVED WEDDING BANDS

POLICE HAVE NO EXPLANATION FOR BIZARRE THEFT


That moved the story hard for a few days, being the sort of homey, horrifying detail the shopkeeps and shopgirls and clerks and barristers’ assistants could get an emotional fix on. Where were Annie’s rings? If the fiend was one of my readers, he’d be wise to chuck them in the Thames and think no more. But I thought I detected a whiff of vanity in him; he just might be arrogant enough to keep them. Be interesting, I thought, if it was the evidence of the rings that sent him to the gallows.

Many other issues drifted in and out of focus over the next weeks, all of them ultimately meaningless and not worth recording here, one of them being what time it was the poor girl expired, as several highly dubious witnesses reported hearing, seeing, and not seeing things at conflicting times during the morning. The coppers believed them and dismissed their own surgeon’s learned opinion. What utter foolishness!

But in the end, only one thing lingered: a business of the Jews. I suspect the large influx of them excited anger, fear that they would bring alien ways to old Albion, undercutting the labor market and driving good Englishmen out of work. Of the seventy-six thousand occupants of Whitechapel, thirty to forty thousand were Jewish, while of that same total population 40 percent were below the poverty level. Thus, in many minds, Jews equaled unemployment. So there was no love for them to begin with when the murders started.

This anger began to coagulate at their commission. We of Fleet Street were no help at all. One of our reporters – not the famous Jeb but the Yank calling himself Harry Dam, whom I didn’t know except by name, as, recall, his absence “with a floozy” had gotten me into this game in the first place – had reported even the week before Annie’s death that a fellow named “Leather Apron” was a suspect. That was, by the way, what many called Jewish butchers. That a leather apron was found soaking in a tub in the yard of 29 Hanbury (yes, I had missed it, as had the clomping coppers for quite some time) didn’t help matters, even if it was soon proved to have nothing to do with the case. Still, the Leather Apron whisper would not go away.

Harry played up the Jewish characteristics of this beast Leather Apron, intimating mystical use for the blood and certain body parts of poor Polly. And the killer hadn’t even taken any body parts! One day Mr. O’Connor, who knew a replate story if ever there was one, ran the headline LEATHER APRON: ONLY NAME LINKED TO WHITECHAPEL MURDERS. I suppose I didn’t approve, but I was hoping to be taken on permanent-like, so who was I to go against the great man’s judgment?

Then the Manchester Guardian wrote, “It is believed that (Scotland Yard) attention is directed to a notorious character named ‘Leather Apron.’ … all are united in the belief that (the killer) is a Jew or of Jewish parentage, his face being of a marked Jewish type.”

You could feel a fever building. I was part of it but had no tool by which to stop it. I also had no will to, being largely agnostic on the issue and knowing no Jews and feeling a little suspicious of them myself. That indifference, plus my customary greed and ambition, got the best of my low character; I had signed on to ride the train as far as it would take me, and damnation to all crushed beneath its progress. I had no idea how far that would be.

The mobs responded to this campaign as mobs do: violently. Crews of young toughs roamed Whitechapel and roughed up individual Jews. The coppers seemed to pick up anybody with a Jewish name and bring him in for hard questioning: among the arrestees, Jacob Isenschmid and Friedrich Shumacher.

Finally, a Jewish slipper maker, actually nicknamed Leather Apron, was arrested and interrogated. It turned out he had knocked a Judy or two about, but that was all, and he was in no way affiliated with knives or the sort of carnage our fellow had made twice. He had well-proven alibis and was let go.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Безымянные
Безымянные

«Безымянные» – мистический триллер, захватывающая философская головоломка.Восемь героев оказываются за чертой жизни. Атмосфера таинственного загробного мира заставляет задаться вопросами: что действительно для нас важно и стоит усилий? Чего мы на самом деле боимся? Чем может пожертвовать человек, чтобы спастись от неизбежного? Лишь сквозь призму смерти можно в полной мере осознать ценность жизни. Миллионы людей ищут разгадку и мечтают понять, что же «там» – за чертой. Но как они поведут себя, когда в действительности окажутся «по ту сторону»?«Роман "Безымянные" – интересная смесь философии, стилистики Стругацких и Пелевина. Смелая попытка автора заглянуть в вечное "нигде". Если вы устали от заезженных до смерти сюжетов – загляните в ближайший книжный за "Безымянными"». – Генри Сирил, автор триллера «Сценарий».

Игорь Дмитриевич Озёрский

Триллер