Наёмник не заглотил наживку, хотя Лору это не особенно удивило. Вместо того чтобы дождаться появления подельников, пиратка приземлилась, выбралась из челнока, и отправилась на поиски Дерека. Долго искать не пришлось. Столкнувшись с наёмником неподалёку от сбитого Домиником челнока "Диких Койотов", Лора выхватила пистолеты. Прежде чем пиратка открыла по нему огонь, наёмник забежал за груду искорёженного металла, и исчез из её поля зрения. Кобра бросилась в погоню за наёмником, не подозревая, что её заманивают в ловушку. За челноком Дерека не оказалось, однако пиратка успела заметить справа мужской силуэт. Вместо того чтобы заговорить с пираткой, или попытаться её прикончить, Болтон снова сорвался с места, и исчез за мусорной кучей. Просчитать дальнейший маршрут беглеца оказалось проще простого - поджавший хвост Болтон отступал к своему челноку. Тот факт, что Дерек даже не пытается оказать хоть какое-то сопротивление, немного насторожил Лору, однако она решила продолжить погоню. Наблюдавший за Коброй через бинокль наёмник про себя отметил, что пиратка заглотила наживку, и пошёл прочь. Увидев ещё один челнок, летящий в сторону свалки, Болтон ускорил шаг. Как только челнок приземлился, Рекс открыл дверь, и повернулся лицом к Терри и Рику.
-Ждите меня здесь, и не выходите наружу. Если что-то пойдёт не так - улетайте, - посоветовал Клифтон, после чего покинул челнок.
Эсмеральда посмотрел на таймер на браслете, и тяжело вздохнула. Терри хотелось подбодрить девушку, однако он понятия не имел как это сделать, поэтому просто подошёл к девушке, всё ещё сидевшей возле стены, и положил руку ей на плечо. Эсмеральде только это было и надо. Она специально дождалась, пока Клифтон уйдёт, т.к. чернокожий гигант мог всё испортить.
-Прости меня, - прошептала Эсмеральда.
Вытащив из-под одежды кухонный нож, девушка сделала резкий рывок, и приставила нож к шее Дитса. Терри сглотнул подкативший к горлу комок, не понимая что происходит.
-Что ты делаешь? - спросил Рик удивлённым голосом.
-Немедленно удали компромат на "Веритас"! - потребовала Эсмеральда.
(ранее)
Уложив стонущего от боли мальчика на свою кровать, Эсмеральда его внимательно осмотрела, и прощупала корпус. Несколько раз сверившись с компьютером, девушка пришла к выводу, что у Пако сломано несколько рёбер и вывихнута лодыжка на левой ноге. Понимая, что в данный момент жизни мальчика ничего не угрожает, Эсмеральда сделала ему перевязку, а потом дала выпить воды, в которую она бросила две таблетки со снотворным. Едва мальчик отрубился, Эсмеральда посмотрела на таймер на браслете, и покинула комнату.
Спустившись вниз по лестнице, Эсмеральда заметила возле стойки Рекса Клифтона, пьющего за упокой души Лоры, которую он считал погибшей. Девушка направилась к пирату, как вдруг путь ей преградил незнакомец. Эсмеральда попыталась его обойти. Но как только девушка прошла мимо незнакомца, тот схватил её за руку, и повернул лицом к себе.
-Хорошая вещица, - сказал Роберт Тёрнер, с улыбкой глядя на браслет.
-Отпусти меня, урод! - прошипела Эсмеральда, и попыталась освободиться.
-Мне казалось, что тебе не терпится поскорее снять браслет. Или я ошибаюсь?
Эсмеральда нахмурилась.
-Ты знаешь как это сделать? - спросила она с недоверием.
-Знаю. Ведь это я сконструировал эту вещицу, - сказал Тёрнер, а затем отпустил девушку.
В свободное от работы время, Роберт любил мастерить гаджеты. Поначалу это было всего лишь хобби, избавлявшее Тёрнера от скуки, однако Болтон нашёл применение паре спорных изобретений своего компаньона. Будучи довольно самокритичным, Роберт не всегда был доволен результатами своей работы. По его мнению, браслет с взрывчаткой был бесполезной безделушкой, от которой нет никакого толку, ведь для того чтобы нацепить его, нужно приблизиться к жертве. Болтон довольно редко использовал браслет, а если использовал, то не как оружие, а как аргумент в сложном споре или в чрезвычайной ситуации.
Эсмеральда осмотрелась, на несколько секунд задержала взгляд на Рексе Клифтоне, который беседовал с Карлосом, а потом вновь повернулась лицом к Роберту.
-Если я подниму шум, ты не выйдешь отсюда живым, - пригрозила девушка Роберту.
-Не поднимешь, - уверенно проговорил Тёрнер.
-Почему ты в этом так уверен?
-Потому что так бы сделала полная дура. А ты на дуру не похожа.
Услышь Эсмеральда подобные слова в другой ситуации, она, возможно, была бы польщена этим комплементом.
-Чего ты хочешь? - спросила девушка напрямик.
-Всё то же, что хочет и мой компаньон - уничтожить компромат на "Веритас". Проследи за тем, чтобы встреча прошла как надо. Если это потребуется, то прикончи Мейхема.
-Какая ещё встреча? - не поняла Эсмеральда.
Вместо ответа Тёрнер достал пластиковую карту белого цвета.
-Если развернёшь ладонь, то заметишь на браслете небольшую щель. С помощью карты...
Эсмеральда сделала рывок, и попыталась выхватить карту, однако Тёрнер тут же отдёрнул руку назад.
-Не так быстро, дорогуша.
-Да иди ты! - воскликнула Эсмеральда, ударила Роберта коленом в живот, и выхватила карточку.