А вот и наша заблудившаяся гостья.
— Сандра, я тебе уже все сказал.
А вот и Ритер. Видимо, она его все-таки подловила. Быстро действует.
— Как ты можешь променять меня на это! Да она же страшная!
Видимо, речь шла обо мне. И почему это я страшная? Не поняла, она себя в зеркало видела? Мне сильно захотелось выйти из укрытия и начесать этой особе волосы, но я смогла сдержаться.
— Замолчи. Тара очень красивая и умная девушка.
О, а это оказывается очень приятно, когда тебя так хвалят… Мои губы растянулись в улыбке, мысли о мести ушли на второй план.
— Да что в ней такого? — не унималась эта блондинка. Нарывается ведь.
— Тебе не понять.
Вот-вот, тебе не понять это Сандра, ведь я в отличие от некоторых не меняю любовь на деньги.
— Хорошо, я не против неё. Мы можем встречаться тайно, и никто об этом не узнает. Моего мужа часто нет дома, и мне так скучно одной. Он весь в делах и совершенно не уделяет мне внимания. Я скучаю. Нам ведь было так хорошо вместе. Мы сможем очень часто видеться.
После этих слов мне очень захотелось выйти и дать её в её разукрашенное лицо. Эта мымра не только говорила, но еще и вовсю лезла к Ритеру, стараясь прижаться своими выпуклостями как можно ближе.
Нет, это было вообще выше всяких слов. Это уже не наглость, а отсутствие всякого морального воспитания. Так бросаться на мужика. Ужас. Да и свое поведение я не понимала. Неужели я ревную?
— Об этом не может быть и речи. Ты сама решила выйти за него, так что будь добра соблюдать приличия, — осадил её Ритер, чем вызвал мое восхищение.
— Я люблю тебя, — воскликнула Сандра, округляя глазки в которых уже блестели слезы.
А из неё вышла бы великолепная актриса.
— Лжешь, ты просто сластолюбивая…
Я решила, что нужно срочно выходить из укрытия, пока страсти не накалились окончательно. Иначе Ритер потом сам будет жалеть о сказанном. Они стояли недалеко от балкона, поэтому меня увидели сразу.
— А вот и ты, — улыбнулась я, делая вид что только вышла и не слышала всего этого. — И где же моя вода?
— Прости, по пути меня настигла Алисия и утащила знакомиться с женихом, — извиняющи развел руками он.
— Ну, тогда прощаю. Может, тогда в качестве извинения ты пригласишь меня на танец?
— С удовольствием.
Он протянул мне руку, и мы пошли танцевать. Лисандра проводила нас злым взглядом, но сделать ничего не могла.
— Спасибо, — произнес Ритер, как только мы начали танцевать.
— За что?
— Ты ведь слышала разговор, не отрицай. Я благодарен, что ты вышла так рано и не дала мне наговорить ей всякой гадости, о которой я бы жалел потом.
— Ты все еще её любишь? — не удержалась я от вопроса.
— Нет. Такое предательство я не смог простить, и, знаешь, сейчас мне намного легче. Я рад, что ты уговорила меня пойти сюда и во всем разобраться.
— Рада, что смогла помочь.
Остаток вечера прошел тихо и гладко. Лисандра нас больше не тревожила — она вообще старалась держаться подальше от нас. Хотя к мужу она тоже подходила редко, в основном болтала с такими же молоденькими девицами. С одной стороны мне было её даже жаль, прожить всю жизнь с нелюбимым человеком, спать с ним в одной кровати. А с другой стороны, она сама выбрала себе такую учесть. Мы с Ритером мило болтали с людьми и оборотнями, танцевали, развлекались, а во втором часу ночи отправились по комнатам. Я с такой радостью сняла платье и каблуки, и наконец — то вытянула ноги. Какое же это блаженство. Быстренько ополоснувшись и надев пижаму, я растянулась на кровати и уснула.
Но, мы недооценили нашу блондинку. Пока я предавалась водным процедурам, Ритер прибывал у Короля. Его долго не было и нужно было решить пару вопросов, требующих его внимания. И вот за бокалом элитного алкоголя у них завязалась беседа.
— Что у тебя с Тарой? — в лоб спросил Гред, наливая полный бокал и протягивая его Ритеру.
— В смысле? — удивился Ритер, забирая бокал.
— В прямом, ты смотришь на нее как на ангела, спустившегося с неба.
Ритер посмотрел на Греда пристальным взглядом и тихоответил:
— Мы друзья. У Тары кроме меня хватает поклонников.
— Дурак ты Ритер, за свое счастье нужно бороться, — устало произнес Король, и попрощавшись пошел в свои покои.
Всю дорогу до комнаты Ритер думал над словами Града и сделал для себя выводы. Он понимал, что сделать то, что он задумал будет сложно. Но Гред был прав — за счастье надо бороться.
Подойдя к покоям, он открыл дверь и застыл. И было из-за чего. Посреди его комнаты стояла Лисандра, причем из одежды на ней был только легкий пеньюар совершенно не скрывающий её великолепную фигуру.
— Что ты тут делаешь? — спросил Ритер, закрывая дверь, пока кто-то еще не увидел её. Ведь тогда может возникнуть скандал и весьма серьезный.
- Я ждала тебя, — томно прошептала она.
— Зачем? — грубее, чем хотелось бы, спросил Ритер.
— Мы так и не поговорили, — зашептала она и сделала шаг вперед.
— А где твой муж? — спросил Ритер делая шаг назад.
Ему все это совершенно не нравилось. После разговора с Тарой он понял, что уже не испытывает никаких чувств к Сандре. Только если жалость. Но видимо она думает по другому.