Читаем И снова здравствуйте! полностью

Моя репетиторша – Майя Аверьяновна оказалась дамой весьма строгой. Ну реально шаг вправо/шаг влево – расстрел. Так что гоняла она меня как сраного рекса… Но зато я, к настоящему моменту, уже начал как-то разговаривать на английском. Сейчас у нас во время занятия русский язык вообще не применялся. Даже ее просьбы принести воды или мои – отлучиться в туалет были только на английском. И ничего – справлялся… Более того, где-то с месяц назад я рискнул попытаться перевести на английский одну из своих любимых песен: «Вспомните, ребята!» Сухарева и Берковского. Ее для меня в прошлой жизни доча выучила. И исполняла очень проникновенно. А я сидел, слушал и временами пускал слезу… Дело в том, что к тому моменту, как я ее услышал, у нас «ушла за грань» почти четверть нашего курсантского батальона. Первые погибли еще в первый же год после выпуска, в Афгане, потом был Сумгаит и Баку, затем Таджикистан, две чеченские. Вот меня и проняло. Вспомнил всех, кто ушел, наш курсантскую жизнь, ну и того… Я эту песню потом наизусть выучил. А уже здесь – вспомнил, подобрал аккорды и потом исполнял деду и его друзьям, когда они собирались на двадцать третье февраля и девятое мая. Да и для танкистов тоже пел… Ну а тут вот загорелось перевести. Криво-косенько, конечно, – потом Майя Аверьяновна, считай, почти половину слов наисправляла, но, несмотря на это, в общем и целом мою работу одобрила. Хотя скорее как метод языковой тренировки, а не как полученный результат… Как бы там ни было – английский у меня уже довольно неплохо сдвинулся с мертвой точки.

Аленка сначала ехать отказалась наотрез. Сказала, что ей хватит и последнего забега, после которого она отходила больше месяца. Я прямо настаивать не стал. Несмотря на то что мне настойчиво порекомендовали ехать именно в составе «команды». Поскольку мы с ней смотрелись очень фотогенично… Но я решил, так сказать, зайти с фланга. Так, при поездке в посольство Чехословакии, за анкетами и перечнем документов, выпросил там несколько журналов и каталогов чешских товаров, после чего подсунул ей. Потом купил себе у «фарцы» пару чешских кроссовок «Botas» и похвастался ими перед любимой. Затем совершил набег на «Власту», прикупив там немножко чешской бижутерии, которая ценилась в СССР если не на вес золота, то где-то близко, и опять же поздравил ею любимую. А затем еще намекнул, что для поездки «за границу» решил слегка распотрошить свою сберкнижку… Короче, устоять перед подобным не смогла бы ни одна девушка Советского Союза. Ну и моя любовь тоже наконец сдалась! Но я понял, что это точно наш последний совместный забег. Ну, как минимум на такую дистанцию. Вот не ее это вид спорта. Совсем… Впрочем, вряд ли нас вдвоем отпустили бы куда-то за пределы стран соцсодружества. Так что и расстраиваться особенно не о чем.

В аэропорт нас с Аленкой отвез дедуся. Нет, поначалу собирались ехать все, но из нашего городского управления одной весьма глубинной конторы поступил звонок, в котором было рекомендовано, так сказать, все прощание осуществить на месте. Потому что в аэропорту планируется съемка для выпусков новостей, на которую уже имеется утвержденный сценарий. И слезы прощания с обнимашками со стороны родителей там не предусмотрены…

Дальше была официальная часть, короткое интервью новостям, погранконтроль и погрузка в самолет до Праги.

В Праге нас встретили и отвезли сначала в посольство, где прошел очередной инструктаж о том, как себя вести и что говорить, а потом в Социалистический союз молодежи Чехословакии, где состоялась короткая пресс-конференция с нашим участием, на которой я и озвучил все, что было написано на бумажке, врученной нам в посольстве. После чего нас ждал роскошный подарок. Потому что нас посадили в машину и устроили экскурсию по Праге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящее прошлое [Злотников]

И снова здравствуйте!
И снова здравствуйте!

«Всё, изложенное в этой книге, есть полная и абсолютная фантазия».– Р. ЗлотниковКак бы не так!Автор переносит нас в дни своей юности, наполненной музыкой, спортом, любовью и планами на светлое будущее, поэтому в книге правды больше, чем обещают первые строки.Уважаемый писатель отказывается от дорогостоящего курса «эмаосент-восстановления», он понимает, что ему осталось недолго. За спиной успешная жизнь, а впереди должна ждать неизвестность. Но, казалось бы, навсегда закрывший глаза герой открывает их в семидесятых и быстро понимает, что ему – четыре. Как снова стать большим и сильным, чтобы вовсю использовать знания взрослого мужчины? Неужели придется расти заново, но смотреть на мир зрелым, опытным взглядом? Похоже на то… А впереди ждут первые друзья и завистники, любовь и стремления, спортивные достижения и главный философский вопрос переместившегося во времени «нужно ли что-то менять?».

Роман Валерьевич Злотников

Попаданцы
Крушение империи
Крушение империи

Роман Злотников, в прошлом капитан МВД РФ, преподаватель психологии и стрельбы. Автор нескольких научных работ.Суммарный тираж проданных книг превышает 10 миллионов экземпляров.В 2015 году писатель стал лауреатом городского фестиваля фантастики «Роскон», получил «Серебряный Роскон» за роман «Землянин. На службе Великого дома».Роман Злотников пишет в жанре боевой фантастики, участвует в писательских конвентах и книжных фестивалях.Герои произведений автора, как правило, обладают сильным характером и даже в самых опасных ситуациях не забывают о долге и верности своим принципам.Продолжение цикла про попаданца в СССР. Вторая книга о старом успешном мужчине, который переместился в четырехлетнего мальчика. Теперь он вынужден повзрослеть заново и столкнуться с развалом Советского Союза.Рома Марков окончил школу. Впереди то, что называется «взрослая жизнь». И начальные ее годы придутся на то время, когда могучая империя под названием «Советский Союз» стремительно неслась к своему краху. Что будет с ним происходить в эти нелегкие времена? Чего он сумеет достичь? Какие потерпит неудачи? Какие извлечет из них уроки?

Роман Валерьевич Злотников

Попаданцы

Похожие книги