Читаем И тогда она исчезла полностью

В садике перед домом Лорел смотрит вверх и видит Флойда в окне спальни. Уголки его губ опущены, и Флойд выглядит печальным. Он прижимает руки к стеклу. Лорел улыбается и весело машет. На лице Флойда появляется радость, и в ответ он посылает воздушный поцелуй. Затем рисует сердечко на запотевшем от его дыхания оконном стекле.

Пол прав, думает Лорел. Она это заслужила. Просто нужно разобраться, как самой поверить в такое.

* * *

У Джеки и Бель тоже есть подарки для Лорел. Близнецы вручают ей коробку самодельных шоколадных трюфелей. Одни из них совсем как настоящие, другие похуже. Джеки и Бель дарят Лорел подарочные купоны косметического салона в Хэдли Вуд[33]. А еще испекли потрясающий торт ко дню рождения. Это бисквит королевы Виктории, любимый десерт Лорел. Она задувает свечи и улыбается мальчикам, поющим С днем рожденья тебя!

Лорел выпивает бокал шампанского и начинает рассказывать о предыдущем вечере. И Джеки, и Бель сгорают от любопытства. Они отмечают, что Лорел вся светится, волосы сияют, глаза искрятся, и еще никогда она не выглядела лучше. Они хотят на следующей неделе пригласить на обед Лорел вместе с Флойдом, а может, и с Поппи, объясняя, что не могут дождаться, когда же смогут познакомиться с мужчиной, возвратившим свет в мир их подруги.

Все время Лорел думает, что это и похоже на обычную субботу, проведенную у Джеки и Бель, и не похоже. Впервые за долгие годы Лорел чувствует, что вне ее тела есть некая энергия. Лорел владеет ей, но не может управлять. Эта энергия призывает Лорел и тянет к себе. Поэтому вместо того, чтобы после чая и торта засидеться, как обычно, с давними подругами, Лорел в пять часов вдруг хватает сумочку, благодарит Джеки, Бель и близнецов, затем прощается. В прихожей подруги крепко жмут руку Лорел. У всех троих появляется ощущение, что жизнь изменилась. Нечто подобное они чувствовали много лет назад, когда Джеки и Бель сказали Лорел, что стали парой. Когда исчезла Элли. Когда родились близнецы. Когда Пол ушел от Лорел. И вот еще один поворот судьбы – отныне у Лорел уже не будет такого, как прежде, непреодолимого желания приезжать сюда по субботам.

Она забирается в свою машину и мчится так быстро, как только можно, обратно к дому Флойда.


Письмо все еще на столике, но кто-то перечеркнул адрес и написал «Вернуть отправителю / Адресат выбыл».

Лорел не может отвести глаз от имени.

Ноэль Доннелли. Ноэль Доннелли.

Почему имя кажется таким знакомым?

– Как прошел обед? – спрашивает Флойд.

– Прекрасно, – отвечает Лорел, – по-настоящему чудесно. Посмотри, – она показывает коробку самодельных трюфелей, – мальчики сделали их специально для меня. Разве не мило? И мы с тобой как пара приглашены на обед в следующие выходные. Если, конечно, захочешь пойти.

– С удовольствием пойду, – кивает он, вешая пальто Лорел, а затем шарф.

Поппи мчится вниз и обнимает Лорел.

– О! Вот и хорошо! Вот и славно! – радуется Лорел.

– Я скучала по тебе сегодня утром, – говорит Поппи. – Мне хотелось увидеть тебя.

– Извини, – Лорел опускает голову. – Я должна была рано умчаться домой, чтобы успеть подготовиться к обеду.

На кухне Флойд открывает бутылку вина, наливает Лорел большой бокал и ставит его на кухонную стойку.

– Вот что интересно, – рассеянно произносит Лорел, качаясь на табурете. – Мне кажется, я знала кое-кого, кто раньше жил в этом доме.

Флойд ставит бутылку с вином в холодильник и поворачивается, поднимая бровь.

– Правда?

– Да. На столике лежит письмо. Для Ноэль Доннелли. Никак не могу вспомнить, откуда я знаю это имя, но я его точно знаю. Вот я и подумала… На мгновение я подумала, что, возможно, это мама Поппи.

Флойд замирает, но через несколько секунд поворачивается к холодильнику и говорит:

– Ну, так и есть.

Лорел моргает. Она помнит, как Поппи описывала рыжие волосы матери, запах пережаренного жира.

– Она в самом деле была ирландкой?

– Да. Ноэль была ирландкой.

Лорел смотрит в свой бокал. На поверхности вина дрожат волнистые отражения ламп. В подсознании Лорел тоже вздрагивает что-то ускользающее. Что-то, связанное с сочетанием имени и цвета волос, и еще вдруг вспоминается ирландский акцент…

Лорел знает ту женщину.

– У нее были дети старше Поппи?

Может, Ноэль была мамой какого-нибудь школьника, учившегося вместе с детьми Лорел?

– Нет. У нее была только Поппи.

– Может, она работала недалеко отсюда?

– Ну, вроде того. Она была репетитором по математике. Думаю, многих здесь учила.

– О! Ну вот! Конечно! Должно быть, она-то и учила Элли. Занималась с ней математикой. Совсем недолго. Как раз перед тем, как…

Лорел умолкает.

– Ну надо же! Удивительное совпадение! Подумать только, наши пути еще тогда могли сойтись!

– Да уж… – Лорел стискивает бокал. – Какое удивительное совпадение.


В понедельник Лорел звонит Ханне.

– Помнишь, у Элли была учительница? Как раз в том году, когда твоя сестра исчезла.

– Нет, – отвечает Ханна.

– Ты должна ее помнить. Высокая рыжеволосая ирландка. Обычно она приезжала днем по вторникам.

– Может, и приезжала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лайза Джуэлл. Романы о сильных чувствах

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза