Живут себе поживают Дед с Бабой, и Курочка сносит им Яичко. Да не простое, которое съел – и следа не осталось, а Золотое. Что делает Дед? Бьет его. Бил-бил, не разбил. Ну, видно, очень надо было разбить Золотое Яичко, потому что и Баба подключилась. Тоже била-била, не разбила. Но вы же понимаете, что если есть Идея, находится исполнитель. Здесь – Идея разбить Яичко. Поэтому появилась Мышка, которая бежала, хвостиком махнула, Яичко и разбилось. Казалось бы, что хотели – то и получили. Радуйтесь и благодарите! Ан нет, плачут! Плачет Дед, и Баба тоже плачет.
Аналогию поняли?
Ирина молода, хороша собой, влюблена и счастлива. Это достойно благодарности?
Она беременеет и рада этому. Это достойно благодарности?
Правда, тут выясняется, что ребенок интересен только в комплекте с мужиком, печатью в паспорте, машиной, деньгами и прочим. Ну, уж тут, как говорится, извините…
В книге Александры Марининой «Каждый за себя» есть замечательная мысль о том, что « благодарность – тяжкий душевный труд
», не всякий человек « умеет быть благодарным» да и «Мне бы хотелось, чтобы всем было понятно, что все, случившееся с Ириной, результат как раз того, что ее душа не была – ни на тот момент, ни, как история показала, в дальнейшем – готова к Благодарности. Она этого просто не умела, да и до сих пор не умеет делать. Ей Благодарность «не по плечу».
Опять я слышу ворчание и упреки:
– Ну что пристали к бедняжке! Ей и так досталось, а Вы все мучаете ее.
Я
«обнажаю» эти болячки не для того, чтобы сделать Ирине больно, нет!Я напоминаю вам про «мужественность и чистоплотность». Я напоминаю вам, что те эпизоды, о которых мы с вами сейчас говорим, явились тем самым фундаментом, на котором выросло много бед и болячек! А препарировали мы их для того, чтобы осознать и отработать. А как? – я надеюсь, вы помните ту работу в три этапа. А если забыли – загляните в мою книгу «Найди себя на пути к себе» на те страницы, где рассказывается о трёх этапах работы с формулой прощения.
У Шекспира есть удивительный по красоте и высоте чувств сонет № 90 (в переводе С. Я. Маршака):
Уж если ты разлюбишь, – так теперь,
Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
Будь самой горькой из моих потерь,
Но только не последней каплей горя!
И если скорбь дано мне превозмочь,
Не наноси удара из засады.
Пусть бурная не разрешится ночь
Дождливым утром – утром без отрады.
Оставь меня, но не в последний миг,
Когда от мелких бед я ослабею.
Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг,
Что это горе всех невзгод больнее.
Что нет невзгод, а есть одна беда —
Твоей любви лишиться навсегда.
Так вот, представьте, в наши дни нашелся редактор Шекспира и изменил всего одно, но, правда, ключевое слово. И получилось, «что нет невзгод, а есть одна беда – моей
любви лишиться навсегда». Всего одно маленькое слово… Но, как говорит Андрей Дементьев:Не хватает тишины,
Чтоб услышать Слово…
Может быть, кому-нибудь и Пушкина захочется прочитать так: «Я помню чудное мгновенье, перед тобой явился Я