Читаем И только море запомнит полностью

Неужели ветер начинает дуть в правильную сторону? О’Райли даже выдыхает. Они переглядываются с Колманом. Может, у недотепы есть еще и команда, тогда они спасутся сегодня и наконец вернутся к привычной жизни. Впрочем, их неожиданный союзник совершенно не выглядит как капитан, которого может дожидаться преданный экипаж.

– Так веди, твою мать. Чего же мы тогда стоим.

Пират выпрямляется, кряхтя и скрипя костями, машет следовать за ним. И компания из трех любимчиков судьбы направляется по пристани вдоль кораблей. Долговязый шагает впереди, пока Моргана и Колман плетутся за ним следом. В отличие от рынка в центре города, сегодня на пристани тихо. Нет даже торговцев возле лотков, и корабельный мастер прикрыл свою лавчонку.

– Почти пришли. Надо убираться быстрее, пока англичане не выставили патруль.

Будто Моргана не знает, что именно сейчас, как никогда, им стоит поторопиться! Она сует в ножны шпагу и в нагрудную кобуру единственный оставшийся пистолет с золоченой ручкой – Колман предусмотрительно прихватил вещи. Теперь ей даже жаль, что она отдала второе такое сокровище глупцу, который не смог никого пристрелить.

– А вот и мой корабль, дошли…

Они проходят мимо роскошного брига: совершенно новенький, еще не пострадавший от непогоды, шторма и чудовищно раздирающих обшивку мортир. И откуда только у такого глупца такой хороший корабль? Он даже не потрепан, и мысленно капитан прикидывает, сколько на нем пушек. Порядочно, если так подумать. Наверное, понадобится команда не менее сотни душ, чтобы можно было ловко управляться со всеми. Почему-то сейчас военные корабли стали вооружать особенно хорошо. Может, готовятся к очередной войне, способной принести О’Райли исключительную выгоду, если она в нее ввяжется.

Моргана испытывает облегчение, и улыбка появляется на ее лице. Однако их попутчик не подходит к трапу, он заворачивает за корму брига и направляется к привязанному рядом с ним шлюпу с одной мачтой и выцветшим названием «Мертвый альбатрос».

– Прошу на борт, – гордо заявляет пират. Он всходит на борт своей посудины, хватает дырявое ведро со дна и выбрасывает его в воду. – Правда, не знаю, как мы тут поместимся. Кому-то придется подержать Буцефала, он очень боится воды.

Пират пихает в бок черного козла, и у Морганы окончательно отвисает челюсть. Неужели самодур серьезно гордится корытом, на которое им всем предлагает взойти? О’Райли не хватает слов, она не может сделать ничего, кроме как громко поинтересоваться:

– Ты… ты безмозглый? – Она не сдерживается, даже Колман удивленно косится на своего капитана. – Я не ступлю на борт этой… что бы это ни было.

Шлюп выглядит слишком жалко, на нем не выйти в открытое море.

– Моргана, полегче.

Она отмахивается от своего квартирмейстера, оглядывается по сторонам. Бриг заманчиво блестит красивыми витражными окнами с британским гербом. Она сплевывает себе под ноги:

– За мной.

Колман повинуется беспрекословно. Он уже видел адский блеск в глазах капитана и прекрасно знает, что в такие моменты Моргана полна решимости и отчаянного авантюризма. А вот их новый компаньон все еще оскорбленно смотрит на капитана. Он переминается с ноги на ногу, но все же хватает с собой козла.

Пираты влетают на борт брига. Один из матросов, стоящих на палубе, получает увесистым кулаком Колмана в лицо. Хрустят кости и зубы. Немногочисленные люди растерянно осматривают грязных пиратов, весьма грозно скалящих зубы. Решительные люди даже в меньшинстве пугают, а на бриге не осталось готовых дать бой солдат. Быть может, их вообще тут и не было.

– Ваш корабль захвачен! – с торжественной жестокостью объявляет О’Райли. – Я прикончу всех лично, кто окажет сопротивление. Сейчас же живо отдать швартовы.

Стуча каблуками, ирландка бросается к штурвалу:

– Я за штурвал. Колман, такелаж. Эй, полудурок, ты на якорь. Мы уходим.

Пригрозив незаряженным мушкетом, Колман заставляет пятерых безоружных матросов тоже приняться за работу. Кто знает, сколько у них еще в запасе времени, а дать деру они смогут уже только за борт.

– И как это ты прикажешь поднять якорь брига?! – выпаливает самодур, ставя козла на чистенькие доски. Животное недовольно бьет копытом и выдает раздраженное «ме».

– Мне тебя всему учить надо?

Ладони капитана ложатся на штурвал. Прошло несколько месяцев с того самого момента, как «Острое лезвие» пошло ко дну. И вот теперь она опять, предаваясь ностальгии, вырывает у жизни шанс вернуться в море капитаном, а не просто девицей на чьем-то судне, неугодным пассажиром, пусть и с большим количеством денег.

– Давай, глупое животное! – пират, привязав козла к кабестану[40], ударяет того плашмя саблей по ляжке, но животное и не думает двигаться. Он мирно пережевывает сено, глядя своими козлячьими глазками на бестолкового хозяина. Если сейчас никто не поднимет якорь, то им не выбраться отсюда.

– Моргана, солдаты!

О’Райли оборачивается. И правда, громыхая оружием, несутся британские солдаты, рдеют их красные мундиры. Несколько десятков.

– Моргана! Они от нас не отстанут. Сделай уже что надо! Ну же! Какого дьявола ты медлишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези