Читаем И целой вселенной мало! полностью

Естественно его громкий шепот услышали все. Наемники напряглись еще больше, а представители расы Ушедших с интересом следили за моими действиями.

— Ребята, забыла вам кое о чем сообщить, — лучисто улыбнулась, вдруг поняв, что разборки отложить не удастся. — Господа, так любезно вытащившие нас из смертельно опасной ситуации, являются ярчайшими представителями расы каораи. Той самой, которая считается исчезнувшей без следа.

— А мы догадались, — мрачно отозвался Змей.

— Вряд ли кому-то другому под силу распылить древнее капище в пылевое облако одним движением руки, — угрюмо добавил Лай.

Ошарашено смотрю на Каина.

— Давно нужно было сделать это, — равнодушно ответил тот.

— Мммм, — согнуло пополам Аянэ. Мы тут же обернулись на звук. — Да покормите вы ее кто-нибудь уже, — простонала она, зло глядя на меня.

— Нари, — позвал Каин, пристально глядя на меня.

— Нет, — холодно отказываюсь. — Хан, где здесь отсек питания?

Наемники заметно расслабились, обмениваясь понимающими улыбками. Пусть они ничего не ориентировались в ситуации, но привычное расположение вещей, начало потихоньку возвращаться в их жизнь. Например, мой голод.

— Тебе доставят все необходимое, — отозвался Хан, заметив, что наемники вместо того, что бы идти за Аянэ, направились за мной.

Пожав плечами, и приняв волевое решение подождать, я пошла вслед за синеволосой девушкой.

Аянэ привела нас не в мед отсек, а в общую каюту, где кстати расположили теракапсулы — усовершенствованные саркофаги. Разработка каораи полностью восстанавливают организм после повреждений совместимых с жизнью. Так же они помогают энергетической основе живого существа восстанавливаться намного быстрее.

— Потрясающие технологии, — Лай смотрел на теракапсулы влюбленными глазами.

— О, прошу тебя, не начинай, — простонала Мэла. — Как будто ты не насмотрелся на них до этого.

— Тебе не понять, — отмахнулся наемник. — Это же совершенно другой уровень. Ты и представить себе не можешь, как погано нам сейчас было бы, если бы не эти малышки.

Еще чуть-чуть и он начнет истекать слюной.

— А вы кое-что смыслите в этом, — заинтересовалась Лаем Аянэ.

Я же первым делом решила осмотреться в поисках старика. И нашла его довольно быстро. Вид его был бледен, несмотря на усиленную работу саркофага.

— Лай — военный врач, — кивнул оборотень.

— Личный лекарь Вана, — в ответ представилась Аянэ.

Лай ничего не понял, но на всякий случай сделал вид, что проникся.

— Аянэ, — позвала я девушку, настраивающую оборудование. — Что с таном?

— Процесс реабилитации затянулся, — пояснила она. — Слабенький ментальный дар пострадал из-за излучения. Но это не страшно, малоразвитые формы обычно восстанавливаются намного быстрее.

— То есть ты не собираешься оказывать ему непосредственную помощь? — уточняю я.

— Не собираюсь, — с вызовом смотрит она на меня.

— В таком случае, не соблаговолишь ли ты покинуть нас? — надменно смотрю на одну из Небесных Генералов. — Будь любезной до конца, — добавила я, заметив нотки возмущения в ее черных глазах.

— Не успела вернуться, как вновь за старое? — процедила она.

— Избавь меня от нотаций, — закатила я глаза.

— Совсем не изменилась, — процедила девушка, резко развернувшись в сторону выхода.

— Что? — спрашиваю у команды, пораженно смотрящей на меня.

— Ты себя так никогда не вела, — пояснила Мэла.

— Нам нужно поговорить, — мрачно заявила я, жестом предлагая ребятам расположиться в капсулах.

Пока команда устраивалась по удобнее, на огонек заглянул Хан. Он принес огромный поднос с различной снедью.

— Для самой голодной Госпожи во вселенной, — с веселой улыбкой он разместил передо мной поднос на магнитных подушках.

Что примечательно, Хан не обращал никакого внимания на команду. Не то что бы он их игнорировал, просто не уделял внимания. Так не замечают домашнее животное, что расположилось неподалеку. Есть и есть, пока оно тебя не трогает, ты будешь заниматься своими делами.

— Благодарю, Хан, — потупила я глазки.

— Ты же знаешь, для Айры Вана я сделаю все что угодно.

— Прошу, прекрати, — поморщилась я.

— Чтобы ты не говорила — факта это не изменит, — посмотрел он мне прямо в глаза. — И не издевайся больше над Аянэ. Ей сильнее всех досталось, пока тебя не было. Она действительно рада тебя видеть.

— Как скажешь, Хан, — пожимаю плечами. — Кстати, совсем забыла. Где мой корабль? — перешла я со всеобщего на язык древних.

— Охотник по левый борт, через второй шлюз состыкован. Не расскажешь, как к тебе попал бракованный экземпляр?

— Бракованный? — не поняла я.

— Ты же знаешь, мы раньше не скрещивали данный тип кораблей с эктой. Конструкция не позволяла. Но стандарта два назад Дракон решил поэкспериментировать. Затея провалилась. Ни один корабль из партии не отзывался на зов нашей сомы.

— На мою отозвался, — вновь пожимаю плечами. — Бракованный корабль, для бракованной Айры. Насмешка судьбы, не находишь?

— Ты до сих пор не правильно расставляешь акценты, — покачал он головой. — Тебе нужно завершить перестройку, что бы закончить процесс взросления.

Перейти на страницу:

Похожие книги