Читаем И ты познаешь любовь полностью

– Нет, – Татьяна оторвалась от подушки и дрожащей рукой отбросила с лица мокрую от слез прядь волос, – ничего не надо делать. Ты прав. Зачем заниматься делом, которое считаешь ненужным и бесполезным? Я больше не буду вторгаться в твою жизнь и пытаться помочь тебе ее переделать. Живи, как знаешь и как можешь. А сейчас, прошу тебя, оставь меня одну. Я не хочу тебя видеть.

С этого дня Татьяна точно очнулась от волшебного сна, в котором пребывала с момента появления Чернышова в их доме. В том, что он сорвался и оскорбил ее, Татьяна видела скорее закономерность, чем случайность. Девушка вспомнила еще несколько моментов, когда Чернышов был не на высоте. Конечно, несчастье, постигшее Андрея, повлияло на его характер, но не настолько, чтобы из сильного и целеустремленного человека он превратился бы в слабого и безвольного. Скорее всего, он был от рождения слабохарактерным человеком, а несчастье лишь усугубило эту черту. Но она любила этого человека, любила всей душой. Правда, ее любовь была больше основана на жалости, чем на преклонении перед любимым человеком. Но разве любить, это не значит жалеть и прощать? Сердцем Татьяна простила Андрея сразу же, не задумываясь, но как быть с разумом… Разумнее всего было бы воплотить в жизнь сказанное ею во время их ссоры. Но это равносильно предательству, а она не могла так поступить, впрочем, как и сделать вид, будто бы Андрей прощен ею с легкостью игривой кокетки. Тогда Татьяна решила не торопить события, другими словами, занять выжидательную позицию.

А Андрей страдал и от этого по ночам плохо спал. Он искал выход из создавшейся ситуации. Но придумать ничего лучше, чем продолжить работу по переводу немецкой статьи, не смог. Его ссора с девушкой не прошла для него бесследно. Приступив к работе, Андрей перво-наперво внимательно прочитал весь материал, который они перевели с Татьяной. Он вдумывался в каждое слово, каждую фразу, напрягая свои мозги так, что, казалось, голова расколется пополам.

– Что, что означает эта фраза? Какой смысл немецкий профессор вложил в эти слова?

Андрей листал книги и справочники по протезированию, затем снова и снова перечитывал свой перевод. Запрокинув голову, он напряженно думал, в то время как рука самопроизвольно чертила карандашом по бумаге какие-то линии, кружки и зигзаги.

– Сравнительно малый общий вес протеза и его оптимальные масс-инерционные характеристики должны обеспечивать снижение абсолютных значений поршневых движений протеза соответственно фазам шага, – методично раскачиваясь взад и вперед, Андрей тысячу раз повторял эту фразу. – Оптимальные масс-инерционные характеристики… оптимальные…

Полистав немецкую брошюру, он нашел восемнадцатую страницу, на которой был чертеж под номером восемь. Вдруг его осенило.

– Бо-о-о-же мой!!! Как же это просто! Гениально просто! – закричал Андрей во всю мощь своих легких.

Он пошарил рукой по столу и нашел папку со своими чертежами, над которыми бился столько времени, но что-то не получалось, что-то было не так. Теперь он знал, в чем была его ошибка. Нет, этот немецкий профессор просто гений! Как все просто, очень просто… Стоит всего лишь на каких-то десять миллиметров произвести смещение парциональных центров масс протеза, как это в корне изменит схему самой конструкции протеза, а следовательно, даст возможность значительно разгрузить сохраненную, обычно неполноценную конечность. Андрей от радости захлопал в ладоши и засмеялся, как ребенок.

– У меня получилось, все получилось…

Его радость и восторг были так сильны, что он не мог дождаться, пока Татьяна вернется с работы домой. И когда Андрей услышал звук открывающейся двери в квартиру, он резко вскочил и, забыв о костылях, чуть не рухнул на пол.

– Танечка… Танечка… – закричал он в радостном возбуждении.

– Что? Что случилось? – девушка, не раздеваясь, влетела в столовую, где при виде Андрея, который стоял без костылей у дивана и держался за край стола, чтобы не упасть, в растерянности застыла.

– Я люблю тебя! Я люблю тебя! – кричал как безумный Андрей. – Ты даже не представляешь себе, какая ты замечательная. Ты была права. Я перевел немецкую статью до конца. Я нашел в ней то, над чем бился все эти месяцы. У меня получилось, все получилось.

Татьяна, не пытаясь даже сдерживать слезы, слезы счастья и восторга, бросилась в объятия Андрея.

<p>VIII</p>

– Молодой человек, я третий раз вам повторяю: Ефим Казимирович не может вас принять. У него совещание, а после совещания он поедет на завод. Директор такого крупного учреждения, как наше, человек занятой. У него каждый день расписан по минутам, – с раздражением сказала секретарша, упитанная брюнетка неопределенного возраста с прической, напоминающей крупные завитки горного барана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза