Читаем И в аду есть ад полностью

Выставив руку вперёд, он сделал движение, будто берет гаечный ключ, тот послушно подпрыгнул вверх и приклеился к ладони. «Отлично!», — подумал Фрэнк, и решил проделать этот же трюк на металлических скамейках, которые стояли по стенам зала, но они даже с места не сдвинулись. Фрэнк выругался и, подумав, что глупо корчить из себя властелина магии, ринулся к одной из скамеек, и сбросил на головы мерзких тварей, которые свалились вниз с громкими воплями. Но это лишь разозлило уродов. Вскочив на ноги с перекошенным от злобы лицом, один из них ринулся на Фрэнка. Сбив с ног, начал со страшной силой сжимать горло. Ощущая, как темнеет в глазах, Фрэнк подтянул колени и пружинящим движением распрямил, сбросив ублюдка с себя. Выдернул из-за пояса шприц с синей жидкостью, воткнул в запястье, невольно залюбовавшись, как ослепительно-белым огнём высветились сосуды на руке, будто в них теперь текла не кровь, а расплавленный металл. Выбросив руку вперёд, сжал в кулак, из которого ударил электроразряд, пронзивший урода. Он заорал благим матом и затрясся мелкой дрожью, будто наступил на оголённый провод в тысячу вольт. «Электрический стул в ручном режиме», — подумал Фрэнк радостно.

Одним прыжком перенёсся к пляшущему в безумном танце мутанту и несколько раз мощно огрел его ключом по затылку. Тот замер, будто в изумлении взглянул на Фрэнка и рухнул вниз. Перекатился и затих, уткнувшись носом в пол. Фрэнк мгновенно отскочил в сторону, еле увернувшись от здоровенного куска водопроводной трубы, который держал в своих здоровенных лапищах второй урод. «Откуда он взял эту трубу хренову?!» — подумал озлобленно Фрэнк. «Почему я её не взял? Нет, ну что я за идиот?!»

Он вдруг вспомнил про последний шприц, тут же воткнул в руку, она почернела, будто головешка, сквозь которую высветились алым огнём капилляры. Щёлкнул пальцами, на кончиках которых мгновенно вспыхнул огненный факел, который Фрэнк изящным жестом послал в мутанта. Истошно вопя, ублюдок начал носиться по залу, кататься по полу, пытаясь сбить огонь, но Фрэнк мгновенно настигал его и сбрасывал на него ещё и ещё раз клубки адского пламени, пожиравшего плоть урода, будто сухое дерево. Когда тот нашёл в себе силы выпрямиться, Фрэнк точным ударом приложил безумца по башке, он дёрнулся, и свалился будто мешок с картошкой. Оглядевшись, Фрэнк отдышался и с ужасом представил, что сейчас на него безоружного выпустят ещё толпу мутантов, которые уже на этот раз его прикончат. Но дверь вдруг отворилась и в зал, мелко семеня кривыми ножками, вошёл Вонг. На его лице расплывалась самодовольная ухмылка, будто он сам только что продемонстрировал сверхчеловеческие способности.

— Мистер Грин, великолепно. Аплодирую вам. Вы не сильно пострадали? Да-да, конечно. Это потому что вещество, которое вы использовали, обладает и живительной силой. Кстати. Это моя разработка, — с гордостью добавил он. — Отдохните, после обеда мы продолжим.

— Ну что, мистер Грин, надеюсь, вы умеете плавать? — спросил Вонг, когда Фрэнк предстал перед ним. — Конечно-конечно, зачем я спрашиваю. Переоденьтесь в этот купальный костюм, и мы продолжим наши занятия.

В пакете, который дал ему Вонг, Фрэнк обнаружил костюм из толстой, темно-серой ткани, больше похоже на кольчугу, чем на облегающий костюм для купания. Натянув его на себя, Фрэнк почувствовал себя неудобно и неуютно, будто в рыцарских доспехах. На удивление в воде костюм, облепил тело так, что Фрэнк практически стал ощущать его, как вторую кожу. Сделав пару заплывов по дорожке, он вылез и подошёл к Вонгу, который наблюдал за ним, сидя на стульчике с пластиковым сиденьем.

— Неплохо, — проронил Вонг, когда увидел возникшего перед ним подопытного. — Хотя от «морского котика» я ожидал большего. Вы пока не освоились с костюмом?

— Освоился, мне он совсем не мешает, — ответил Фрэнк. — Но у меня слабые лёгкие, поэтому не хватает дыхалки на длительный заплыв.

— Странно-странно, как же вам удалось пройти три фазы на базе в Коронадо? — поинтересовался недовольно Вонг.

— Тогда у меня с лёгкими было все в порядке, — объяснил Фрэнк. — Потом я простудился и получил жуткую пневмонию. Поэтому малейшая простуда и привет.

Он чуть заметно усмехнулся, вспомнив, как почти мгновенно получил открытую форму туберкулёза на заводе Хаммерсмита, когда работал в сыром вонючем цехе, где по стенам текли грязные струйки воды. Вонг явно выглядел очень недовольным. Почему-то плохие результаты в плавании разрушали его планы.

— Ну ладно, — наконец проворчал Вонг. — Идите переодевайтесь.

В душе Фрэнк снял костюм и включил горячую воду на полную мощь, пытаясь согреться. И вдруг его взгляд зацепился за вентиляционную решётку у самого потолка. По стене к ней шла квадратная труба, которая начиналась над одной из кабинок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город Атлантов

Город Атлантов
Город Атлантов

Почему человечеству до сих пор не удалось создать идеальное общество, где любой человек был бы счастлив? Всякий раз, когда романтики предлагают построить новую утопию, им обязательно что-то мешает воплотить её в жизнь полностью. Но в чем состоит главная проблема? Возможно, в том, что строят эту утопию люди на основе системы общечеловеческих ценностей. Может быть, стоит отказаться от этих идей и создать общество, где каждый человек будет тем, кем он есть на самом деле? Эгоистом, желающим жить только для себя?Мультимиллиардер Алан Райзен считал, что построил такое идеальное общество — поражающий своим великолепием город, где любой человек может работать и творить без оглядки на цензуру, религию, ханжескую мораль. Эгоизм, стремление к личному счастью, жажда наживы отныне являются добродетелью, а не пороком. Бизнесмены считаются самыми уважаемыми членами общества, на которых, словно на плечах атлантов, держится мир.Волею случая сюда попадает Фрэнк Фолькленд, талантливый конструктор, гонщик-испытатель, успешный бизнесмен, прекрасно вписывающийся в представление о таком атланте. Что может его ждать в таком месте? Успех, любовь самой прекрасной женщины, уважение всех членов общества? Или нечто жуткое и пугающее, от чего даже ад может замёрзнуть?Сюжет дилогии навеян игрой «BioShock», где излагалась история, основанная на философии объективизма, «разумного эгоизма», культа индивидуализма американской писательницы русского происхождения Айн Рэнд (Алисы Розенбаум). Но книга не является новеллизацией игры, и не претендует на полноценную критику этой философии.

Евгений Алексеевич Аллард

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Если замерзнет ад
Если замерзнет ад

Почему человечеству до сих пор не удалось создать идеальное общество, где любой человек был бы счастлив? Всякий раз, когда романтики предлагают построить новую утопию, им обязательно что-то мешает воплотить её в жизнь полностью. Но в чем состоит главная проблема? Возможно, в том, что строят эту утопию люди на основе системы общечеловеческих ценностей. Может быть, стоит отказаться от этих идей и создать общество, где каждый человек будет тем, кем он есть на самом деле? Эгоистом, желающим жить только для себя?Бывший советский поданный Алан Райзен вкладывает свой капитал в строительство города, где людей больше не обременяют оковы общечеловеческой морали, религии, правительства. Эгоизм, стремление к личному счастью, жажда наживы отныне являются добродетелью, а не пороком. Бизнесмены считаются самыми уважаемыми членами общества, на которых, словно на плечах атлантов, держится мир.Волею случая в городе оказывается американец Фрэнк Фолькленд, который прекрасно вписывается в представление о таком атланте. Успешный бизнесмен, гонщик-испытатель, талантливый инженер-конструктор. Что может его ждать в таком месте? Успех, любовь самой прекрасной женщины, уважение всех членов общества? Или нечто жуткое и пугающее, от чего даже ад может замёрзнуть?Первый роман из дилогии «Остров Атлантов».По мотивам Вселенной игры «Биошок». Полемика с идеологией Айн Рэнд (Алисы Розенбаум) и её романом «Атлант расправил плечи».

Евгений Алексеевич Аллард

Социально-психологическая фантастика
И в аду есть ад
И в аду есть ад

Вторая книга из серии «Остров Атлантов».Не по своей воле покинув Остров Атлантов в разгар кровавой гражданской войны, Фрэнк Фолкленд вновь отправляется в Атлант-сит, чтобы найти любимую женщину, с которой его разлучила судьба. Оказавшись здесь, он обнаруживает, что город превратился в сущий ад. Где уже не бизнесмены, а бандиты, вооружённые супероружием, стали столпами общества. Здесь не действуют никакие законы, кроме одного: «все покупается и все продаётся». Даже собственная жизнь, которую легко потерять в этом аду, стала товаром. Лишь тот человек, кто обладает кругленьким капитальцем, может позволить себе воскреснуть.Но пройдя все круги ада, стоит ли пытаться бежать отсюда, когда судьба даёт шанс самому стать Дьяволом?По мотивам Вселенной игры «BioShock».

Евгений Алексеевич Аллард

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги