- Но, Тарг, мы ведь – последние! Что нам до того, если ригеллианец отправится на Землю? У нас так мало осталось времени… Так мало! С учётом уже прожитого на этой бедной, умирающей планете – я уже почти забыла, когда она истинным раем – нам осталось всего-то лет двести**… Ты – мой возлюбленный супруг, Тарг! Ты мне нужен!
С максимально доступной своему громоздкому телу нежностью он положил лапу ей на плечо.
- Мы
- Что ж, если так нужно… Но будь ОЧЕНЬ осторожен! Держись подальше от их странного оружия…
Тарг на мгновение прикоснулся головой к шее Зарран, а затем резко отшатнулся и двинулся вперёд, бесшумно скользя по тропе, вьющейся по склону крутого обрыва. Благодаря мягким подушечкам на лапах шаги по поверхности багрово-красной скалы не могли быть услышаны землянами. Сверху с волнением во всех трёх глазах за его передвижениями наблюдала супруга. Ей явно хотелось, чтобы жители соседней планеты никогда здесь не появлялись.
Крупнозернистая красноватая пыль обильно стекала с гор, горячая и раздражающе едкая. Подобно порхающей листве она стремилась покрыть всю поверхность умирающей планеты.
Внизу, на небольшом расстоянии от марсиан, капитан Джерри Ииста [3] выпрыгнул на поверхность из выходного люка. Сразу же землянин стал тяжело дышать и подкашливать.
- Ух ты! – Проворчал он. - Нам будут нужны респираторы. Как у вас обстоят дела, ребята?
- Довольно неплохо! – Ответил ему Андерсон.
Гигант-швед являлся главным инженером экспедиции и руководил бригадой техников.
- Полагаю, мы приведём в порядок сопла к завтрашнему дню. Экспериментальное топливо играет с ними чёртовы шутки.
Капитан кивнул:
- Хорошо! Этот бериллиево-стальной сплав – самый прочный из всех, которые существуют на Земле, но и он недостаточно стоек. Нужен металл, о котором нам рассказал Крана. Если бы смогли отыскать подходящую руду, сопла корабля выдержали бы любые нагрузки.
- На нашей планете такого не существует. – Пробурчал Андерсон. – Мы могли бы найти это здесь, но у нас нет оборудования для горных разработок и выплавки металла. Я укрепляю конструкцию стягивающими накладками. Должно сработать…
Тощий, сильно загорелый человек в хаки [4] прошёл мимо беседующих офицеров. На его суровом лице отпечаталось перманентное желание активных действий. Ииста, глядя на него, усмехнулся:
- Хочешь немедленно отправиться на охоту, Дейл?
Фентон Дейл энергично пожал плечами.
- Ты знаешь, зачем я сюда отправился. Крана предупреждал нас об этих шестиногих зверях. Он говорил, что они могут быть весьма свирепыми. Я хочу в качестве трофея голову одного из них. Как насчет того, чтобы позволить мне немного побродить по окрестностям?
Капитан корабля отрицательно покачал головой:
- Извини, не могу этого разрешить. Отпустить тебя одного не имею права, а освободить кого-нибудь от работы, чтобы снабдить тебя напарником – в принципе неприемлемо. Перед тем, как записаться к нам в экипаж, ты ведь только-только вернулся из экспедиции в дебрях Амазонки. Неужели тебе не хватило острых ощущений?
- Ну, я – охотник. Азарт у меня в крови. Шанс заполучить новый трофей…
- Недавно мы видели кого-то напоминающего оленя.
- Я тоже видел, - хмыкнул Дейл. – Но оленями не интересуюсь. Предпочитаю охотиться на носорогов, слонов, водяных буйволов – вот это звери! С ними вступаешь в единоборство, как в спорте, но на кону жизнь. Равные шансы на победу у обоих. Так что каких-нибудь кроликов мне предлагать не нужно…
- Но ты же упустил того шестиногого ящера сегодня утром…
- Я подпалил его маленько – недостаточно, как выясняется. Убить было не сложно, но тогда пострадала бы голова – тот самый вожделенный трофей. Единственный способ добыть того зверя правильным образом – засадить ему в башку игольчатым лучом из пистолета – как слону или другому такому же крупному животному. Без возможности поохотиться я сдыхаю от скуки. С тем же успехом можно было и не покидать Нью-Йорк…
- Ну, ладно – можешь сопровождать меня в походе через долину, - смилостивился Ииста. – Я собираюсь сейчас навестить Крану.
Капитан поднёс к губам свисток и резко в него дунул пару раз. Услыхав сигнал, полдюжины людей, вооружённых и готовых к разного рода неожиданностям, вышли из корабля. Весьма споро они выстроились в цепочку позади Иисты и Дейла.
- Удачи! – Андерсон отсалютовал им своим сварочным аппаратом.
Колонна быстро скрылась из виду в облаке вездесущей красной пыли.
- А что за помещение обустраивают на корабле? – Спросил Дейл по пути. - Оранжерею?
- Люкс для Краны. Обычные для нас условия на корабле ему не очень подходят.
- Ну, понятно…
- Скоро всё будет готово. Автономная, специально оборудованная каюта. Остаётся лишь решить вопрос, как доставить Крану на корабль.
- У меня мурашки от него… - Признался охотник.
Капитан понимающе хохотнул: