Читаем И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает полностью

Откуда Мириам было знать, что красивый новый газовщик, который пришел проверить счетчик, на самом деле полицейский под прикрытием и живет в отдаленном городке с женой и двумя близнецами? Всех стражей порядка Хаттеруорта слишком хорошо знали в этих краях, чтобы они могли сойти за кого-то другого, поэтому Хауорт затребовал к себе констебля Блейдза из другого района. При виде красавчика Мириам немедленно перешла в наступление. Принялась покачивать бедрами, заводить прекрасные темные глаза – словом, взялась за дело всерьез. Говорят, угольщик однажды обмолвился своему приятелю, что «та цыпочка, служанка миссис Майлз, уж больно прыткая. Готова липнуть к парню, даже если у него мешок угля на горбу. Бог знает, что она станет вытворять за стеной кладбища». (Здесь следует упомянуть, что именно там встречались обычно местные парочки с наступлением темноты.) Констебль Блейдз склонен был согласиться с торговцем углем. Конечно, он лишь выполнял свою работу, но мысленно благодарил судьбу за то, что в эту минуту его жена и близнецы в двадцати милях от дома миссис Майлз.

– Я пришел проверить счетчик, – заявил газовщик, убедившись, что экономка благополучно отправилась торговаться с зеленщиком и рыбникам – сбивать цену с девяти пенсов до четырех.

– Так вы новенький, да? – Мириам томно повела глазами и смерила констебля одобрительным взглядом. – Не так давно здесь побывал другой газовщик. Что-то вы рано.

– Нет, нормально.

– Рано, рано!

– Ну, я бы не стал винить парня, если ему захотелось прийти чуть пораньше, – произнес констебль и робко улыбнулся, скрестив за спиной пальцы.

– Счетчик в подвале, – сообщила Мириам.

Блейдз знал об этом, поскольку успел побеседовать с работниками газовой службы. Будь счетчик в другом месте, ему пришлось бы играть роль санитарного инспектора или водопроводчика, который ищет протечку.

– Я покажу вам дорогу.

– Спасибо. Покажите мне дверь в подвал, а дальше я сам найду. Не хочу доставлять вам хлопоты.

– Никаких хлопот. – Мириам уже представляла, как в поисках выключателя руки этого ладного парня ласкают ее тело в темноте подвала.

Когда констебль с девушкой подошли к лестнице в подвал, снова раздался звонок в дверь.

– Ничего, пускай подождут, – буркнула служанка, полная решимости не упустить счастливый шанс.

– Вам лучше посмотреть, кто там, – заметил газовщик-самозванец. – Может, это важно. Я подожду.

– Ну, тогда ладно, ждите. Там внизу есть и другое добро кроме газа. Поднимется шум, если кто-нибудь увидит, как я впускаю в дом посторонних. – Она бросила на констебля последний зазывный взгляд и поспешила к черному ходу.

На крыльце стоял Литтлджон.

– Я не оставил свой кисет у вас в столовой, когда заходил сюда на днях? – спросил он, нащупывая эту вещицу в кармане куртки.

«Приятный джентльмен, – подумала Мириам. – Немного староват, но хорошо одет и держится любезно, наверняка из высших кругов. Что и говорить, такой мужчина будет девушку на руках носить». Она завела глаза к потолку, обнажила в улыбке ровные белые зубы и выставила вперед грудь.

– Идемте в дом, посмотрим, – предложила Мириам, тотчас позабыв о газовщике.

– Не похоже, что у вас здесь бывает много посетителей. – Литтлджон обвел взглядом заброшенную комнату.

Мириам тем временем делала вид, будто ищет кисет, принимала соблазнительные позы и выставляла напоказ то одну, то другую часть тела, за что немедленно была бы уволена, появись внезапно на пороге экономка.

– Да, через парадную дверь мало кто входит. – Она выпрямилась после тщетной попытки отыскать под столом пропавший кисет и загадочно улыбнулась. – Но с черного хода к нам заходят часто…

Внизу под полом неслышно крался в ботинках на резиновой подошве констебль Блейдз с фонариком в руке. Луч фонарика освещал покрытые паутиной стены, горы угля, которые натаскал сюда распаленный страстью угольщик, и старые ящики, ожидавшие, когда их сломают и пустят на растопку. В одном углу стояла замысловатая конструкция из металлических листов и проволоки – стойка для бутылок. На ней еще оставались кое-какие запасы, разделенные на три секции. Все бутылки были одинаковые за исключением одной-двух с бренди.

– Вот так штука! – пробормотал незваный гость, затем взял образцы напитков из каждой секции, бренди не тронув.

Свои трофеи констебль сложил в большую сумку, в каких работники газовой службы носят извлеченные из счетчиков монеты, потом бесшумно прокрался вверх по лестнице и вскоре уже заглядывал в дверь столовой. На Литтлджона он даже не посмотрел.

– Эй! – нетерпеливо окликнул он Мириам, которая успела перейти к следующему этапу обольщения и уже сидела на столе, свесив ноги, как героиня с обложки ее последнего любовного романа. – Эй! Сколько мне еще ждать там на лестнице?

Служанка надменно вздернула нос и посмотрела на Блейдза сверху вниз.

– Я занята. Счетчик под лестницей… дорогу сами найдете, – ответила она, поджала губы и опустила ресницы, прежде чем перевести взгляд с газовщика на джентльмена.

Блейдз исчез, а через несколько мгновений с лестницы донесся топот.

– Миссис Майлз совсем не выходит из спальни? – спросил Литтлджон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Томас Литтлджон

И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает
И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает

Три интереснейших дела инспектора Томаса Литтлджона! «И восстанут мертвые» 1942 год. Во время рытья бомбоубежища была сделана страшная находка: человеческий скелет. Инспектор Литтлджон выясняет: эти останки принадлежат местному парню. Его считали пустившимся в бега после убийства молодой фабричной работницы, всколыхнувшего деревню двадцать лет назад. Неужели кто-то совершил самосуд над преступником? Или, напротив, произошло двойное убийство, в котором поспешили обвинить вторую жертву? Как разобраться, если все улики давно утрачены, а большинство свидетелей мертвы?.. «Смерть знахаря» Слава Натаниеля Уолла из деревни Столден, умевшего травами и массажем поднимать на ноги самых тяжелых больных, гремела по всему Норфолку. И потому, когда его нашли жестоко убитым в собственном доме, местная полиция не замедлила обратиться за помощью к Скотленд-Ярду. Но кто же посмел поднять руку на всеми любимого и уважаемого человека, не делавшего ничего, кроме добра? В поисках убийцы инспектору Литтлджону предстоит вытащить из шкафов деревенских обитателей немало скелетов… «Любопытство убивает» Сказать, что мисс Этель Тидер не слишком любили в деревушке Хилари-Магны, – это весьма преуменьшить то, как ненавидели односельчане эту въедливую особу, обожавшую совать нос в чужие дела и вынюхивать секреты. Так что теперь, когда тело мисс Тидер обнаружили в выгребной яме, у инспектора Литтлджона, ведущего расследование, нет недостатка в подозреваемых. Скорее наоборот, ему будет непросто отыскать среди многочисленных недругов жертвы убийцу…

Джордж Беллаирс

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы