Читаем И вот настало Рождество полностью

– Хотите кофе? – стараясь перекричать лай, спрашиваю я, но она не слышит.

Я украдкой заглядываю в гостиную и потираю лоб ладонью: она выглядит так, будто по ней прошлось небольшое торнадо.

На терракотовой плитке пола валяются два журнала, покрывала и подушки. Чемодан распахнут настежь, не оставляя простора воображению, а что это на кресле? Набитая косметичка? Я закрываю дверь и пытаюсь забыть обо всем, что сейчас видел. Скоро она уедет, и этот домик наконец-то станет моим.

– Пойдемте, Макс, Джордж, – говорю я собакам. – Хотите же погулять во дворе?

Макс прыгает в сторону кухни, но Джордж совершенно игнорирует меня, грустно стекает на пол и, уложив голову на лапы, преданно ждет Роуз у двери в ванную. Ну, что ж, он кажется таким же неприступным, как и его владелица.

Надеюсь, скоро приедет Расти и тогда я наконец смогу расслабиться.

Глава седьмая

Роуз

Следующий час я намеренно избегаю Чарли и, устроившись в гостиной с чашкой кофе и Джорджем, смотрю в окно. Когда уже приедет Расти и спасет меня?

– Рапунцель-Рапунцель, спусти свои волосы, – бормочу я собаке. Я и вправду чувствую себя пленницей. Чарли на кухне, слушает в наушниках какой-то подкаст или что-то вроде, но могу поспорить, что он охотнее бы устроился тут, у камина. Я его приглашала, но он вежливо отказался.

Пока мы умудрились обсудить следующие вещи: погоду (вроде должно еще больше снега выпасть), стоимость бензина (просто грабеж, в этом мы согласились) и красоту Донегола (есть что-то в том, чтобы быть так близко к морю и маяку Фанад).

А потом я сослалась на то, что нужно собрать вещи до приезда Расти, и сбежала. И сижу здесь по ощущениям уже целую вечность, словно дама в беде в ожидании спасителя.

Я никогда прежде так себя не чувствовала, даже когда мне было грустно и одиноко после смерти Майкла, и быть дамой в беде мне не нравится.

Отвратительно.

Связь еле ловит, сигнал вай-фая дышит на ладан, и, хоть я и умудрилась установить на телевизор Нетфликс, снег так сильно глушит сигнал, что даже пытаться не стоит. Так что мне только и остается сидеть и ждать.

Но когда Расти наконец приезжает, я сразу – по тону его голоса, тому, как он шмыгает носом, смотрит под ноги и трет подбородок, – могу сказать: новости он привез совсем не хорошие и быстрого побега мне не видать.

Мы втроем сгрудились в кухоньке коттеджа «У моря», собаки на заднем дворике гоняют птиц, рассекая по навалившимся за ночь сугробам.

Точнее будет сказать, Макс гоняет птиц, а Джордж просто смотрит, виляя большим хвостом, но обратно его точно не загнать. Хоть кто-то из нас тут счастлив.

Чарли, напротив, выглядит так, словно глотает гвозди – хотя на деле попивает свой кофе, ожидая новостей от Расти.

– Х-хорошая новость в том, что машину можно починить, это уже что-то, – говорит Расти и ждет хоть какой-нибудь реакции, но безрезультатно. Я задерживаю дыхание, понимая, что следующая новость – плохая. Расти всегда заикается, когда нервничает, так что я почти догадываюсь, что он скажет дальше. – Плохая новость: деталь, которая нужна, она, ну, ее непросто найти, учитывая возраст машины…

– Непросто?

– Я спрашиваю у всех своих контактов и в интернете смотрю, – быстро заканчивает он. – Я ее достану. Просто, может, она будет ехать чуточку дольше, чем я ожидал.

Чарли ставит кружку на столешницу, и от этого звука Расти вздрагивает.

– Насколько дольше? – спрашивает он. Его полные губы приоткрыты, и, хоть выглядит он уныло, точеные черты его лица были бы более уместны на обложке модного журнала.

– Ну, доставка займет некоторое время.

– Некоторое – это какое? – спрашивает Чарли.

Я обязана что-то сказать.

– Посмотрю расписание автобусов, – робко влезаю я.

– Тебя не пустят в автобус с собакой, – говорит Расти. – Да и ехать придется четыре часа.

– Да, ладно. Тогда, получается, придется какое-то время подождать.

– Когда я говорю «какое-то время»… Честно говоря, на то, что успеет прийти до Рождества, надежды почти нет, – выдавливает Расти, прикусив губу.

– Что?!

Глаза у меня вылезают из орбит.

У Чарли тоже.

– Н-ну… Деталей не хватает, да и почти всё во время праздников происходит медленнее.

Я вижу, как Чарли сперва стискивает челюсти, а потом медленно выдыхает. Кажется, он готов что-нибудь сломать. У меня начинает кружится голова.

– А что если… что если ты меня отвезешь в Дублин, Расти? – предлагаю я, меряя шагами пол. – Я заплачу, и за бензин, и за потраченное время, а ты управишься с дорогой за день… Или можешь у меня переночевать, чтобы было полегче?

Расти потирает подбородок и морщится, вперив взгляд в пол и совершенно избегая меня и Чарли.

– Прости, Роуз, ты же знаешь, я бы отвез, если б мог, – шепчет он.

– Расти, пожалуйста.

– Я уже упоминал… дома все не так гладко, ну, между нами с Марион, – выдавливает он из себя, – и это еще мягко сказано.

Я прекращаю мерить шагами комнату. Идеи у меня закончились.

Перейти на страницу:

Похожие книги