Читаем И все заверте...(СИ) полностью

— Да, — согласился мистер Дурсль, который оставил свои визитки и Грейнджерам, и Малфою. Первые показались ему очень приличными людьми, стоматологи все-таки! И дочка у них довольно милая, хоть и ведьма. Все-таки Поттер умеет заводить стоящие знакомства. Малфой же… конечно, дрели ему не нужны, но похоже, что маг неплохо разбирался в финансах. И был богат. Богатых же людей Вернон Дурсль уважал. Кто знает, может и выгорит какое дельце. В любом случае — полезное знакомство. И Блэка приструнили. А профессор из этого их Хогвартса оказался знакомым Петунии, дружил в детстве с ее сестрой. Мрачный тип и явно имеет виды на покровительницу Поттера, но одежда у него была дорогая, вел себя прилично, явно в дружеских отношениях с Малфоями и на ножах с Блэком.

— Да, несомненно — приятный и не зря проведенный день. Пожалуй, стоит позволить себе немного бренди перед сном. Дорогая, присоединишься? — и Вернон уютно расположился в кресле с бокалом в руке, благодушно поглядывая на свое семейство. Петуния подала чай, налила себе бокал вина. Мальчики лакомились миндальным печеньем. Из телевизора лились рождественские гимны. Жизнь была прекрасна.

========== Глава 32 ==========

Рождественский ужин накрывали у Дурслей. Приглашены были Грейнджеры, синьора Руджиери со своими подопечными и Снейп. Фотографии — обычные и магические, — были уже готовы.

— Ой, какая прелесть! — восхитилась Петуния. — Мы все так хорошо получились! Как жалко, что нельзя будет повесить эти фото в гостиной.

Дадли был горд. Он обменялся фотографиями с Джанни и Франческой. У него самого тоже были хорошие снимки: пару раз его щелкнул Поттер. Особенно хорошо младший Дурсль смотрелся на фоне старинного оружия и доспехов. Так что именно этот кадр и был заказан в максимальном количестве.

— Приезжай к нам в гости, — предложил Джанни, — у нас тоже много интересного.

— Ну… если мама и папа… — Дадли даже покраснел.

— Гарри точно приедет, — сказала Франческа, — но он будет учиться. Хотя, у тебя, наверное, тренировки.

— Да, тренировки, — ответил Дадли, — а еще у меня новая игровая приставка. Пошли, покажу.

Ребята направились в его комнату. Мистер Дурсль разлил аперитив. Из кухни доносились упоительные ароматы.

За столом обсуждали обычаи разных стран, кулинарные рецепты. И естественно всплыла тема образования.

— Ну надо же! — восхитился мистер Грейнджер. — Знаменитая Салернская академия! А у нас один Хогвартс? Но это же только среднее образование.

— Для работы чиновником достаточно, — пояснил Снейп, — авроры и целители учатся дальше. Профориентация будет на пятом курсе, но дополнительные предметы начнутся уже на третьем. Так что стоит определяться уже сейчас.

— Я буду целителем, — сказал Гарри, — я уже все решил. Мы с Гермионой учим латынь, так что я смогу потом поступить в Салерно.

— Я тоже пойду туда, — сказал Джанни.

— И я, — улыбнулась Франческа, — обязательно стану Мастером Зелий.

— А это обучение дорогое? — спросил мистер Дурсль.

— О, само обучение абсолютно бесплатное, — ответила синьора Руджиери, — студенты покупают за свой счет книги и ингредиенты, остальное предоставляет академия. Но там очень высокие требования. Для иностранцев необходима рекомендация итальянского Мастера.

— А… а мне можно рекомендацию? — тихо спросила Гермиона. — То есть, я, конечно, сдам экзамены и очень хочу учиться… но…

— Если хочешь, то можешь пройти тестирование. Я уже договорилась с Гарри, но если твои родители не против, могу поговорить с коллегами. Моя подруга Лукреция сейчас ищет ученицу, но она весьма строгий Мастер.

— Надеюсь, фамилия вашей подруги не Борджиа? — спросила миссис Грейнджер.

— Вы угадали, — мягко улыбнулась синьора Руджиери.

Глаза у всех присутствующих магглов стали размером с блюдце. Снейп спрятал ухмылку в бокале. Гермиона решительно кивнула.

— Большое спасибо! Если ваша подруга согласится, то я готова сдать экзамены.

— Учи латынь, — посоветовала синьора Руджиери, — итальянский тоже пригодится. А так: зелья, чары, гербология. Тестирование можно провести на праздник Доброй Богини, если тебя отпустят родители. Определишься со своей силой и сможешь учиться дальше.

Мистер и миссис Грейнджер переглянулись.

— Мы поедем вместе с дочерью, — сказал мистер Грейнджер.

— О, разумеется! Я буду рада вас принять. Созвонимся.

— Да, конечно. Большое спасибо!

Гермиона была просто счастлива. Миссис Дурсль подала десерт.

После ужина гости откланялись. Гарри помог тете убрать со стола и ушел к себе. Пора было ложиться спать.

А на другой день была гора подарков: книги, сладости, обновки. Гарри заказал для дяди теплое шерстяное кашне, красивый шелковый шарфик для тети и носки с забавными оленями и Сантой для Дадли. А еще большую коробку дорогого шоколада. Синьоре Руджиери Гарри послал набор красивых флаконов из опалового стекла для хранения зелий и альбом фотографий с видами Шотландии. Такие же альбомы предназначались для Джанни и Франчески. Гермионе досталась книга по зельям, Невиллу — по гербологии, всем остальным шоколад и открытки.

— Прикольные носочки! — хихикнул Дадли. — Таких точно ни у кого нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное