— Знаешь, Гарри, — сказала синьора Руджиери, — Бефана сказала мне, что на тебе было заклятье, которое не позволяло кому-то вроде нее или Санты сделать тебе подарок. Других людей от тебя тоже отталкивало. А это неправильно.
Гарри потрясенно уставился на синьору. На нем было такое заклятье? Но зачем? Кому это могло понадобиться?
— Это сделал Волдеморт? — спросил он.
— Не думаю, — ответила синьора Руджиери, — но теперь его на тебе нет. Сама фея Бефана сняла его с тебя и благословила. Так что отныне все будет иначе. Обещаю.
Гарри вздохнул, все равно это было непонятно. Но фигурка рыцаря ему очень понравилась. Плюшевый мишка тоже был хорош, хоть мальчик и считал себя уже выросшим из таких игрушек. А леденец оказался просто очень вкусным. В конце концов, он уже привык без подарков. Хотя с подарками жизнь была намного приятнее, что тут говорить. Вот интересно, подарят ли ему что-нибудь на день рождения? Мальчику тут же стало стыдно. Какая же он все-таки неблагодарная скотина! Он живет в замечательной комнате, его так вкусно кормят, подарили чудесные игрушки, познакомили с настоящей феей, обещают помочь со шрамом... А он... он хочет еще. Фу!
— Твои дядя и тетя уехали отдыхать, — продолжала синьора Руджиери. — Эмэ доставила твой сундук со школьными принадлежностями, чтобы ты смог сделать домашнее задание. Он у тебя в комнате.
Да уж, никуда не деться от длинных эссе! Но ведь здесь была синьора Руджиери. У нее было много книг, к тому же она была добра к Гарри. Он совершенно не собирался наглеть, но, может быть, она объяснит ему то, что ему показалось бы сложным или непонятным? Например, по зельям. Ох...
— Не любишь делать уроки? — с легкой насмешкой спросил Фламмель. — Или учиться вообще?
— Я не все понимаю, — ответил мальчик. — Особенно в зельях. Профессор Снейп меня терпеть не может.
— Профессор Снейп? — переспросил Фламмель. — Северус Снейп?
— Да.
— И он преподает в Хогвартсе? Как странно! Я читал кое-какие из его статей и могу сказать, что в школе он просто зарывает свой талант в землю.
Гарри пожал плечами. Честно говоря, он бы предпочел, чтобы Мастер Зелий зарывал свой талант где-нибудь в другом месте. Было бы очень здорово, если бы кто-нибудь подсказал ему эту идею. Большинство студентов были бы этому кому-то благодарны по гроб жизни.
— Ну что ж, — резюмировала синьора Руджиери, — у нас не так уж много времени. Думаю, стоит побольше узнать про шрам Гарри. А пока приглашаю всех к столу. Эмэ обещала к ужину что-то потрясающее.
Глава 5.
Глава 5
Лидер светлых сил пребывал в полном шоке. Грейнджеры понятия не имели, где Гарри Поттер. Гермиона пожаловалась, что он не ответил на ее письма. Ну, да это было организовано специально, чтобы оправдать приглашение Поттера к Уизли.
Дамблдор навестил еще Финнегана и Томаса. Ничего. Осторожно навел справки у Лонгботтомов. Пусто. Куда же подевался мелкий паршивец? Мелькнула мысль, что Дурсли убили племянника и закопали тело в какой-нибудь клумбе, а сами смылись. Но прибор магического контроля, настроенный на Гарри, показывал, что мальчик жив. Непонятно.