– Тебе нравится? – спокойно произнёс Дэвид, вопросительно глядя на меня.
– Очень, – восхищённо ответила я, разглядывая запястье со всех сторон.
– Примерь вот эти, – произнёс Дэвид и протянул мне часы с круглым циферблатом и металлическим браслетом.
Я сняла часы с руки и надела другие. Женщина любезно помогла мне застегнуть их на запястье.
Повертев рукой, я любопытно взглянула на остальные модели, лежавшие на столе. Войдя немного в азарт и забыв, сколько они могут стоять, мне захотелось примерить почти все модели.
Дэвид спокойно сидел и наблюдал за мной, как я забавлялась часами и слушала комплименты от продавца. Не знаю, сколько мы пробыли в магазине, но Дэвид вскоре поинтересовался.
– Так какие тебе понравились больше всех?
– Вот эти, – беззаботно произнесла я, показывая на часы с круглым жёлтым циферблатом, со сверкающей россыпью и кожаным коричневым ремешком.
– Отличный выбор, – залепетала женщина так любезно, что, ещё секунду, и она кинулась бы нас целовать от радости. – Эти часы из розового золота с бриллиантами, – добавила она ненавязчиво.
– Прекрасно. Анна, у тебя хороший вкус, мне они тоже больше всего понравились, – спокойно произнёс Дэвид, застёгивая кожаный ремешок на моём запястье.
Затем он достал чёрную кредитную карту и протянул продавцу. Моей наивности пришел конец. Я вдруг поняла, что Дэвид не шутил, он действительно хочет сделать мне дорогой подарок и оставил меня выбирать на мой вкус. Мне было страшно подумать, сколько могли стоять часы, в которые я так беззаботно ткнула пальцем. Это был настоящий сюрприз для меня!
Я посмотрела на Дэвида в изумлении, затем на запястье, на котором красовался мой новый дорогой подарок, и на продавца, которая вся растаяла от любезности и радости от хорошей продажи. Мне не верилось, что это реально происходило со мной. Вот так легко и просто я стала обладательницей дорогих золотых часов Cartier с бриллиантами.
Любезно попрощавшись с продавцом, мы вышли из магазина. На правой руке у меня был мой подарок, а в левой руке я несла фирменный пакет, в котором лежал роскошный футляр для часов.
Во мне бушевали чувства радости, благодарности, изумления и неловкости.
– Дэвид… я не знаю, как благодарить тебя, – запинаясь проговорила я.
– Маленькая, теперь ты не будешь постоянно меня спрашивать, который час, – весело ответил он, нежно обнимая меня за талию.
– Мне очень приятно, но я не привыкла к таким дорогим вещам… это слишком для меня, – запинаясь, проговорила я.
– Анна, ты себя недооцениваешь. Это всего лишь часы, которые мне захотелось тебе подарить, – серьёзно произнёс он, глядя на меня в упор.
От этой простой фразы я смутилась и покраснела.
– Спасибо, – проговорила я и крепко прижалась к нему.
– Который час? – шутливо произнёс Дэвид.
С напыщенным видом, я демонстративно посмотрела на часы и ответила:
– 20:10.
– Ты проголодалась? – спросил он.
Это вопрос напомнил мне о том, что я сегодня совсем ничего не ела, кроме круассана.
– Предлагаю пойти в пиццерию, как тебе идея? – спросила я.
– Отличная! Здесь недалеко делают очень вкусную пиццу, – ответил Дэвид.
– Позволь пригласить тебя. Счёт оплачиваю я, – произнесла уверенно я.
Мне захотелось каким-то образом отблагодарить Дэвида за подарок.
Он строго посмотрел на меня и произнёс:
– Анна, даже и не думай.
– Но мне будет приятно это сделать, – попыталась возразить я.
– Будет неприятно мне, – отрезал он, делая акцент на слове «мне».
Я снова потерпела поражение. С Дэвидом невозможно спорить или перечить ему, он всегда знает, чего хочет и что делает.
Мы обнялись и не спеша зашагали по улице в сторону пиццерии.
В субботний вечер в итальянских пиццериях, как всегда, полно народу, и заведение под названием «Везувий», куда мы зашли, было не исключением. Все столики были почти заняты, а в воздухе стоял шум и веселье. Чувствовалась простая и лёгкая атмосфера. Слева от входа был накрыт длинный стол, за которым сидела весёлая компания подростков лет шестнадцати.
Пиццерия была выкрашена в яркий жёлтый цвет, с деревянным потолком и деревянными столами, накрытыми скатертями в красную и белую клетку. В конце зала была каменная печь, у которой ловко работал пиццайоло.
Мы остановились у входа, осматривая зал. К нам подскочил мужчина средних лет с весёлым лицом и задорной улыбкой.
– Добрый вечер, синьор Торнео, – любезно поздоровался он с выразительным неаполитанским акцентом.
– Привет, Франко. Как дела? – так же весело ответил Дэвид.
– Всё хорошо, спасибо. Вас двое?
– Да.
Глаза Франко быстро забегали по залу и остановились в левом дальнем углу.
– Тот столик в углу остался последним, – виновато произнес Франко, разводя руки в стороны.
– Старая лиса, – весело пошутил Дэвид и дружески похлопал Франко по плечу.
Мы двинулись через шумный зал к нашему столику, и я заметила на себе несколько пристальных мужских взглядов.
Подойдя к столику, Дэвид отодвинул мне стул спиной к залу и сел напротив меня. К нам сразу подскочил Франко с двумя коричневыми папками в руках.
– Анна, хочешь посмотреть меню, или сразу сделаем заказ? – спросил меня Дэвид.