После того Зифика пригласила Пестователя на пир, на котором – как рассказывали – не взял он в рот ни кусочка мяса, не выпил ни единого глотка пива или меда. Рано утром привели к нему оседланного Виндоса, и Даго, несмотря на жестокий мороз, во главе четырех сотен лестков выступил на левый берег Висулы и по тому же левому берегу добрался во Влоцлавь.
С удовольствием осмотрел Пестователь все еще расстраивающийся деревянный град, окруженный валами с тройным палисадом, высокие деревянные привратные башни, купеческий посад и замерзший в это время года речной порт с десятками судов и ладей, вытащенных на берег. В граде его ожидал Нор с семью десятками конных воинов. Среди них было и несколько норманнов, которые раньше служили в Гнезде.
Сейчас они считались лестками и носили белые плащи и шлемы с конскими хвостами. Другим их речь казалась забавной, к примеру, они говорили не "лестки", а "лехиты". Со временем Пестователь убедился, насколько заразными могут быть подобные обороты, ведь вскоре простые люди называли воинов в белых плащах
Во Влоцлавь прибыл Херим. Он несколько потолстел, надо лбом появились залысины.Одевался он богато и много пил, словно травила его какая-то огромная тоска. Во время пьянки с Даго и Спицимиром признался он им, что правление Гедании становится все более суровым. За малейшую кражу приказывает она отрубать ладонь, за изнасилование – кастрирует или вешает. К тому же разослала она гонцов ко всем более крупным градодержцам, чтобы подобные законы ввели они и у себя, только мало кто этх указаний послушал.
- Народ ненавидит Геданию и тоскует по тебе, господин мой, - заявил Херим под конец. – Если ты вскоре не вернешься, то вскоре станешь править страной искалеченных людей.
Только эти вот слова Херимо, вместо того, чтобы обеспокоить Пестователя, вроде как дали ему некую внутреннюю радость.
- Что думаешь обо всем этом, Спицимир? – спросил он.
- Я думаю, что и ты, господин. – Это неплохо, когда народ кого-то ненавидит.
- А еще лучше бывает, когда он тоскует по своему повелителю, - прибавил Пестователь. – Ибо учит
- Народ поет песни о красивой и мудрой Зифике, - вмешался Херим. – Многие, коту грозит наказание от Гедании, думает о том, чтобы сбежать в Мазовию.
При этих словах улыбка сошла с лица Даго. Он жестко заявил:
- Гедания должна родить мне великана, а это означает, что умрет.
- Ну а если так не случится? – спросил Херим.
Пестователь смял в пальцах серебряный кубок для меда.
- Это будет означать, что изменяла мне.
- Она?! – был поражен Херим.
Пестователь уставил свой хмурый взгляд в Спицимире, а тот заявил:
- Любую женщину можно обвинить в измене мужу. И всегда найдутся свидетели. Чем более сурово соблюдает она обычаи, тем более суровая грозит ей кара, увеличивая радость черни.
После того между ними не прозвучало ни слова. Молча наполняли они кубки и поднимали их в бессловесном тосте. Наконец Даго уже несколько охрипшим голосом спросил у Херима:
- Сколько там битв проиграл Палука, прежде чем укрыться в Жнине.
- Три, господин мой. Он даже Шубин сдал.
- Ладно, пускай обороняется в Жнине, а на меня не рассчитывает, - гневно стянул брови Даго. – Я здесь не для того, чтобы поддерживать неспособных, а для того – чтобы строить великую державу.
Наутро он отослал Херима в Гнездо, передавая с ним богатые подарки для Гедании. Не переслал он с Херимом какого-либо послания, чтобы супруга смягчила суровые обычаи. Куда и куда намеревался он выступить со своими воинами – не промолвил никому ни слова.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
ФУЛЬКО