Каллиган, похоже, не торопился услышать голос нервной леди и продолжал выбирать костюм на вечер. Надо было спасать положение.
— Мадам, вы не могли бы немного подождать? Эдвард Каллиган сейчас не может подойти к телефону. — От растерянности механические нотки пропали, и Сьюзен заговорила своим естественным голосом. Это, конечно, не могло не насторожить бдительную леди, и она взорвалась:
— Да что вы себе позволяете! Что значит "не может подойти к телефону"! Да вы знаете, с кем раз…
— Спасибо, Сьюзен. — Каллиган аккуратно взял трубку из безвольной руки девушки и поднес к уху. — Глэдис! Я так и понял, что это ты. Кто это был? Это представитель администрации отеля. Да, представитель администрации женского пола. — Он весело глянул в сторону Сьюзен. — Ценю твою заботу, но с этим у меня все в порядке. — Сьюзен снова стала свидетельницей, как медленно менялось выражение его лица. Еще секунду назад насмешливое и игривое, оно стало жестким и чуть ли не гневным. — Глэдис! — резко сказал он. — Когда прекратится этот идиотский каждодневный отсчет перед свадьбой? Я прекрасно помню, что теперь осталось всего десять дней.
Свадьба, спохватилась Сьюзен. А я-то совсем забыла, что он скоро женится. Она стояла так близко к нему, что могла ощущать его тепло. Хотелось долго-долго смотреть на его сильное стройное тело. Сьюзен никогда не чувствовала себя достаточно раскованной в отношениях с мужчинами. Мать учила ее сохранять дистанцию, знать себе цену, не позволять смутить себя словом или прикосновением. Поэтому Сьюзен всегда держалась с достоинством, и многие считали ее неприступной.
То, что случилось с ней сегодня, не поддавалось никакому объяснению. Ее женское естество впервые так неистово откликнулось на призыв мужчины. И за его внешней привлекательностью она чувствовала что-то родное, необходимое ее душе. От его близости кружилась голова. Нужно было только протянуть руки, нежно коснуться его плеч и утонуть, раствориться в блаженстве. Он разговаривает со своей невестой — как предупреждение пронеслось у нее в голове. Он женится на ней через десять дней. Я немедленно должна уйти. Я совсем потеряла рассудок. Как в тумане, она подошла к двери и уже хотела открыть ее, когда услышала приглушенный голос:
— Куда вы?
Сьюзен медленно обернулась: его голубые глаза смотрели прямо на нее. Прикрыв микрофон ладонью, он снова спросил:
— Куда же вы уходите? Я думал, вы хотели постелить мне постель. — В его глазах снова заплясали веселые, насмешливые искорки. Непреодолимое желание поскорее удалиться еще отражалось в ее взгляде. Однако Эдвард заметил, как это выражение погасло, сменившись чем-то близким к отчаянию, когда она взглянула на его роскошную кровать. Он не мог понять причины смятения, охватившего девушку, и продолжал подшучивать, прикрыв ладонью трубку. Наконец Сьюзен не выдержала, дала волю своей злости.
— Знаете, мистер, — ледяным тоном заявила она, — я не буду тут ничего стелить. Потрудитесь сделать это сами.
Каллиган, не ожидавший такого отпора, опешил, его глаза стали непроницаемыми.
— А я полагал, вам за это деньги платят.
От гнева кровь прилила к щекам Сьюзен. Что он о себе возомнил? Она вдохнула побольше воздуха, чтобы ответить обидчику, но вовремя осеклась. Он же наверняка не знает, что я сестра Мелани и совладелица отеля. Конечно, кому придет в голову, что главный администратор дежурит у конторки регистрации и прибирается в номерах? Мог бы догадаться, что в семейных отелях все обстоит именно так. А не разыграть ли мне его? Вот он удивится, встретив меня за обеденным столом!
— Вы только о деньгах и думаете, — буркнула она наигранно-сердито, решив до конца оставаться в роли нерасторопной горничной. — Небось, хозяйке моей скажете, будто я работать отказалась? А то, что я потеряю работу, и мой муж и пятеро детей останутся без поддержки, вас не волнует! — Сьюзен старалась не смотреть на Каллигана, боясь расхохотаться.
— Да вы девчонка совсем, чтобы иметь пятерых детей! — рассмеялся Эдвард.
Она изобразила оскорбленную невинность.
— А меня еще несовершеннолетней замуж выдали.
— Конечно, могли выдать. Но что-то не похоже. — Он строго посмотрел на нее.
Сьюзен все больше опасалась не совладать с собой и решила побыстрее ретироваться.
— С вами, по-моему, кто-то по телефону разговаривает, — язвительно напомнила она. — А мне пора бежать другие комнаты убирать. — Она гордо направилась к двери. — Надеюсь, вам у нас понравится.
— Не сомневаюсь, — презрительно бросил ей вслед Каллиган,