Читаем Я - ДРАКОН (СИ) полностью

Тем временем Иккинг зашел в овраг. Викинг почему-то не удивился, что в его пещере хозяйничает дракон. Ночью сквозь лианы хорошо видно свет от факела. Парень аккуратно, пытаясь не издавать лишних звуков подошел к пещере. Он аккуратно отодвинул лианы и застыл в легком шоке. Вместо дракона, порождения молнии и самой смерти, в пещере сидел самый обычный, но весьма миловидный парень. На вид ему было лет шестнадцать. Юноша был довольно худым, совсем как Иккинг. Черные волосы, самые что ни на есть обычные, человеческие руки и ноги. Только огромные черные крылья и того же цвета чешуя в некоторых местах, прямо как у Иккинга, отличали его от человека.

— И долго ты будешь на меня глазеть, к слову, второй раз за день? — дракон, или, можно сказать, человек сидел в пол оборота от викинга и изучал свои руки.

— Н-нет, — запнулся Иккинг. Ночная Фурия вздохнул и сжал руки в кулаки. После раскрыл одну ладонь, на которой плясал маленький синий огонек. Снова сжав руки, он погасил пламя.

— Что, никогда не видел людей с крыльями? — дракон по-кошачьи наклонил голову, но не отвел взгляда от длинных худых пальцев.

— Я думал тут будет страшный и большой дракон. А тут… — Иккинг нервно хихикнул. Он медленно зашел в пещеру и явно не торопился с ответом.

— Я. Это ты хотел сказать? — дракон отвлекся от своих конечностей и посмотрел на викинга. Его пронзительные желто-зеленые глаза с холодным интересом изучали Иккинга.

— Ты только не спеши в этот раз с переходом на следующий уровень отношений, хорошо? — викинг нахмурился и посмотрел на дракона. Тот саркастично вздохнул, — А как там твой «друг»? Я, надеюсь, у тебя хватило ума наплести ему всякую чушь? — Иккинг неуверенно кивнул, — О, боги! Хватит уже так себя вести. Если бы я хотел тебя убить — я бы это сделал в первую же нашу встречу. А теперь ответь, по-человечески.

— Д-да, — заикаясь произнес викинг и, резко дернув рукав, стал чесать темные пятна.

— Ну, уже лучше. Так, а что там? — Иккинг без слов поднял руки, и закатил рукава. Бегло оглядев руки викинга, незнакомец, имя которого Иккинг забыл, сел напротив и жестом пригласил его сесть рядом.

— Ну что же. Теперь я готов выслушать все твои вопросы, — Иккинг сел напротив. Повисла неловкая пауза, — Чего молчим? Я думал, что ты за этим пришел сюда.

— Э… — неуверенно начал Иккинг, — Можешь напомнить, как тебя зовут?

— Беззубик — Ночная Фурия, — с долей сарказма ответил дракон, — А… тебя?

— Я — Иккинг Кровожадный Карасик Третий, сын вождя… ну и просто «Рыбья Кость» для всей остальной деревни, — викинг нервно усмехнулся.

— Ну, скоро ты не будешь так думать, — Беззубик хитро поиграл бровями и сложил руки в замок. Иккинг скривился в отвращении и попытался не выплюнуть весь свой обед на собеседника, — А я что, не прав? С таким кавалером ты сразу станешь самым обсуждаемым викингом в деревне, — Фурия хмыкнул.

— Что ты имеешь в виду? — наивно переспросил Иккинг.

— Это тебе еще рано знать, — Фурия снова поиграл бровями и улегся на землю, аки Клеопатра. «Нужно запомнить этот прием по запудриванию внимания», — довольно подумал Беззубик.

— Ты же сам сказал, что готов выслушать все м-мои вопросы, — Иккинг уставился на Фурию с недоумением.

— Но я же не сказал, что отвечу на все, — «Вот хитрец!» — подумал Иккинг со смущением.

— Почему ты общаешься именно со мной? Ну, в смысле, на острове полно викингов сильнее меня, — Иккинг самокритично указал на себя.

— А это разве не очевидно? — Беззубик скривил бровь, а викинг неуверенно помахал головой в знак протеста, — Ох, ну да… А вот почему ты не убил меня? Я же был легкой добычей.

— Я… я не знаю, — Иккинг отвел взгляд. Оказывается каменные стены пещеры такие красивые и интересные.

— Это не ответ, — да что этот Фурия от него хочет? Иккинг упрямо посмотрел в глаза дракону, но потом снова отвел взгляд.

— Я… я струсил, — неуверенно начал викинг, — Дал слабину, испугался. Не знаю… Не захотел! — выкрикнув последнее, Иккинг снова посмотрел в глаза дракону.

— Вот именно. Не захотел. Что бы сделал викинг из твоей деревни, чтобы получить голову Фурии? — Беззубик, казалось увлеченный беседой, на самом деле что-то выковыривал из зубов. «Как мерзко», — подумал Иккинг с отвращением, но, опомнившись, ответил:

— Все что угодно. Даже душу в Хельхейм продал бы! — викинг снова нахмурился.

— Вот видишь. Ты необычный, — уклончиво прокомментировал Беззубик и, наконец, достал из зубов кусок какого-то мяса, скрутив его в шарик, отбросил в сторону. Иккинга аж передернуло. Фурия, боковым зрением заметив подобное движение, усмехнулся, — Я, надеюсь, ты не против, если я воспользуюсь вещами в пещере?

— Да-да. Конечно! Только ничего не сломай, пожалуйста, — Фурия посмотрел на викинга с шуточным возмущением во взгляде.

— Ты думаешь я неаккуратный? — Беззубик положил руку на сердце, изобразив приступ.

— Н-ну, ты ведь уже сломал стул. Точнее, взорвал… — Иккинг неуверенно посмотрел за спину дракона. У входа в пещеру тлели угольки бывшего стула.

— Ладно, как скажете, сударь, — Беззубик закатил глаза, мысленно сделав пометку зашвырнуть остатки стула куда-то подальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения