Читаем Я это запомню полностью

Ругаясь себе под нос, он завел мотор и выехал со двора. И потребовалось несколько долгих часов, прежде чем Фред смог убедить себя, что так даже лучше.

<p>Глава шестая</p>

Норман принадлежал к так называемым «попрыгунчикам», тому типу жокея, которому явно вредили свободная посадка и такая же свободная манера езды. А это означало, что ему надо много работать над техникой выездки.

Он взял тюк сена и, нацепив шпоры, уселся на него, как на спину лошади, вновь и вновь отрабатывая приемы пришпоривания, чтобы они стали ему такими же привычными, как жевание резинки.

Это позволило ему на время изгнать образ Доры из своих мыслей.

А потом пришла его очередь выступать на родео в Прайсе.

Когда с лязгом распахнулись ворота, сердце у него, казалось, билось со скоростью тысячи ударов в секунду. Намертво вцепившись в рукоятку подпруги, Фред вонзил шпоры в шею кобылы, а потом отпустил их, как уже не раз делал, практикуясь на тюке сена. Лошадь, не понявшая, как это ей не удалось сбросить седока с первого раза, начала вертеться вокруг себя и взбрыкивать, пока все вокруг него не превратилось в один слепящий вертящийся круг.

Время, казалось, остановилось: восемь секунд превратились в вечность. Потом прозвенел гонг, сигнализируя окончание скачки. Окрыленный успехом, с широкой улыбкой на лице, он взглянул на направляющегося к нему служителя и напрочь забыл о том, что все еще сидит на серой кобыле.

— Давайте похлопаем Фреду Норману, леди и джентльмены, — раздался из динамиков голос распорядителя. — Впервые за последние шесть недель кому-то удалось удержаться на этой кобыле. Результат Нормана — семьдесят девять очков.

В полном восторге Фред издал радостный крик и вскинул в воздух кулак к вящему веселью зрителей.

И все это благодаря Доре.

Эта мысль отрезвила его, но отрицать правду Фред не мог. Ее запомнившийся упрек, что он не умеет выступать на родео, повлиял на него настолько, что пришлось всерьез заняться технической подготовкой.

Норман уже вышел за паддок, собираясь пропустить кружку пива, когда знакомый голос протянул за его спиной:

— Думаю, он подкупил судей. Другого выхода у него просто не было. Иначе как еще он мог получить семьдесят девять?

— Понятия не имею, — подхватил второй знакомый голос. — Может быть, судьями были женщины? Тогда это можно как-то объяснить. Я еще не встречал девицы, которая могла бы устоять перед его ямочками на щеках. А, по-моему, это говорит только о дурном вкусе.

Широкая улыбка осветила лицо Фреда. Обернувшись, он окинул своих братьев смеющимся взглядом.

— Слышу голос ревности. Кто это выпустил вас, бродяг, из тюряги? Энн и Мэл знают хоть, где вы болтаетесь?

Худощавый, обветренный Брет выступил вперед и любовно обнял Фреда.

— А кто же, ты думаешь, направил нас сюда? — возразил он. — Мы уже давно не имели от тебя никаких вестей, и они начали волноваться.

— Точно. Они не велели нам возвращаться, пока мы не уверимся, что тебя не растоптала лошадь или что-нибудь в этом роде, — добавил Барри, загорелое, угловатое лицо которого светилось весельем. — Мы увидели все, что хотели, так что теперь, я думаю, можем со спокойной душой возвращаться домой.

— Все в порядке, братишки! А теперь — вперед!

— Я знал, что у тебя все получится! Хороший повод промочить горло. Пошли, попьем пивка.

Смеясь и болтая, они втроем направились к стойке пивного бара, притулившегося рядом с ареной, где уже собирались другие ковбои.

Фред начал было заказывать три пива у пузатого бармена за стойкой, как вдруг увидел в толпе Дору. Захваченный врасплох, он остановился на полуслове, даже не заметив, что и братья тоже замерли.

Она разговаривала с Бетси, явно убивая время до начала выступления, и та любящая улыбка, что освещала ее черты, пока Дора шутила с дочкой, быстро сползла с ее лица, когда она внезапно посмотрела в сторону Фреда, как бы почувствовав на себе его взгляд.

Время остановилось. Все вокруг него — братья, арена, весь окружающий мир — перестало существовать. Фред не мог отвести взгляда, испытывая такое сильное желание оказаться рядом с ней, что и правда сделал было шаг вперед.

— Похоже, вы знакомы?

Вопрос Барри немедленно вернул его к действительности, и он оглянулся на братьев, подозрительно смотревших на него. При виде внезапно вспыхнувшего озорного огонька в их глазах Фред прорычал:

— Э-э, нет, этот номер у вас не пройдет! Даже и не надейтесь, что вам удастся привязать меня на веревочку, будто какого-нибудь бычка, и повести на заклание только потому, что вы сами оказались в таком положении. Меня вполне устраивает та жизнь, которую я веду.

— Так вот, значит, почему от тебя не было ни весточки все эти недели, — сказал Брет, развеселившись и не обращая внимания на столь непочтительное описание брака, данное Фредом. — Может, пойдем поговорим с ней и посмотрим, что она из себя представляет? Она не похожа на его обычных женщин.

— Ее зовут Дора Стивенс, — раздраженно проворчал Фред. — Она участвует в скачках вокруг бочек и знать вас не желает! Вот и вся история. Можем мы теперь вернуться к нашему пиву? Здесь жарко, как в аду, и я чертовски хочу пить!

Перейти на страницу:

Похожие книги