— Это по отдельности они — милые люди, а вместе — толпа. Никогда не имей дела с толпой! Никогда! Ее поведение непредсказуемо.
— А что там за бесплатные маги, из-за которых ты так вспылил?
— Ты себе не представляешь, сколько денег и усилий вложено в этот проект. Поднять сельское хозяйство после войны. Магией помочь людям! Ты бы видела радужные отчеты за последние годы! А тут… сразу двое в одном трактире! Вопрос, сколько же таких недовольных по всему королевству, в то время как мне рапортуют, что реформа успешно воплощается? К тому же выплыло имя Дэйтона… мне и так слишком часто приходится защищать его от наветов. Но от меня он так просто не отделается!
— Бедняга Дэйтон. Вряд ли он подозревает, что кто-то в его владениях химичит с этими магами.
— Значит, получит за это. В его положении неосведомленность непозволительна! Герцог Лисэйт слишком на виду.
Пока мы говорили, картина внизу стремительно менялась. Лучи солнца брызнули из-за горного хребта справа, но мы оставались в тени вершины, наблюдая за наступлением утра. Граница солнечного света быстро ползла по дну котловины, выхватывая все новые детали, высвечивая сперва верхний ярус леса, потом спускаясь ниже, перепрыгивая через низины и дороги, и вот-вот должна была коснуться города, похожего на огромного кита.
— Смотри, рассвет в Вианне! Никогда мне не надоест этот пейзаж. Вон те шпили — следи за ними.
— Что это?
— Храм Судьбы, самая высокая точка города. Столица выросла вокруг него в незапамятные времена, и рассвет всегда приходит с крыш храма.
Это было потрясающе. Первой вспыхнула центральная башня храма, следом четыре угловые, и в это же время граница света наконец достигла городских стен.
— А где дворец? Не вижу.
— Во-он в той ложбинке.
— А загородная резиденция?
— Прямо под нами. Только не пытайся заглянуть, тут почти отвесная скала.
— И в мыслях не было.
— Моя Вианна. Лучший город в мире, — с нежностью произнес Дэн, двумя руками обнимая меня за плечи.
— Ты здесь часто бываешь?
— Реже, чем хотелось бы, — со вздохом указал король на цветные брызги, окропившие скалу, и перед глазами сразу мелькнула мастерская и та неоконченная картина на мольберте. Кажется, я знаю, что там: залитая солнцем Вианна с высоты птичьего полета. — Что ж, рассвело, пора возвращаться. Всегда мне не хватает времени — на любимые места, занятия, людей. Одно обещаю — медовый месяц будет полностью нашим. Скоро, совсем скоро.
Глава 5
ХЛОПОТЫ ПРИЯТНЫЕ… И НЕ ОЧЕНЬ
Последние дни перед свадьбой слились в одно сплошное цветное марево. Столько в эти дни было сделано и пережито, а когда настал торжественный час, оказалось, что дела и не думали кончаться.
Перво-наперво по возвращении случился неприятный казус. Дэн решил проводить меня до спальни, а оттуда пройти к себе, чтобы не светить нашими нарядами. А у меня оказалась горничная, она возьми да и завизжи. Нет, нас, конечно, трудно было узнать, но королю-то хоть бы хны: убедился, что дурная девица возвращаться не собирается, поцеловал меня на прощанье и был таков. Как всегда, спешил. А та не просто вернулась, но привела с собой придворных и гвардейцев для поимки взломщиков. Я только разделась и навострилась в ванную, как ввалилась толпа. Подобной бесцеремонности во дворце мне еще не встречалось. Ладно халат успела накинуть.
— В чем дело? — опешила я.
— Ваше высочество? — удивились в ответ визитеры, щелкая каблуками.
На мгновение воцарилась тишина.
— Нижайше просим извинить, но Мими сказала… — набралась смелости Кринда, старшая горничная.
— Они были прямо здесь, — высунулась из-за спин давешняя служанка. — Я видела.
— Позвольте нам осмотреть покои, дабы убедиться в вашей безопасности.
— Тихо! — прикрикнула я, чтобы прекратить гвалт. — Здесь никого нет, можете быть спокойны. Прошу всех удалиться, — строго нахмурилась я, сдерживаясь, чтобы не почесаться. Они уже дадут мне сходить в душ? Вся спина зудит от этого шерстяного платья.
— Но мы лишь хотели…
— Оставьте ее высочество, — по-хозяйски распорядилась Кринда. — Мими, ты тоже иди. Госпожа, вы что-то желаете?