Читаем Я и ты полностью

С ветром я не спорю.Море пахнет морем.С ним я не одна,Бьёт к волне волна.Я с судьбой не спорю.Солью пахнет горе.Набежит волна —Стороной беда.С сердцем я не спорю.Счастье тоже с солью.От любви пьяна,Отчего ж слеза?С солнцем я не спорю.Хлебом пахнет поле.И шумят ветра,Бьёт к волне волна.<p>«Душит нежность, хочу закричать…»</p>Душит нежность, хочу закричать.Но могу тебя напугать.Может, просто обнять.Разбужу, ты станешь ругать.Над тобою тихо умру,С легким стоном,Улыбку храня.Душит нежность.Нет, я закричу:– Ну зачем ты есть у меня!<p>«Как же мне тебя не любить?»</p>Как же мне тебя не любить?Пахнешь ты опять мандаринами.Ну зачем поднял, отпусти!Я уже поверила, – сильный ты.Не кружи так быстро, – боюсь.Сумасшедший, брось целоваться.Мы сейчас с тобой упадем,Я хочу живою остаться.<p>«Ну где же ты, ну где же, где же, где же…»</p>Ну где же ты, ну где же, где же, где же…Тебя зову, мой самый, самый нежный.Тебя пойму в молчании ночами.Рассвет с тобой еще мы не встречали.Листву срывал в аллее знойный ветер.Я знаю, как целуют на рассвете.Ну где же ты, ну где же, где же, где же…Дождем умытый, утренний и нежный.<p>«Мы, конечно, по-разному чувствуем…»</p>Мы, конечно, по-разному чувствуем.Я не ветрена, нет.Утром солнцем разбужена, – мучаюсь.Спать тебе не мешает рассвет.<p>«Распустились первые цветы…»</p>Распустились первые цветы.С наслаждением вдыхаю свежесть.Удивляюсь я на эту нежность.Нет, не рвите! Пусть живут цветы.Им недолго в поле луговать.Им недолго песни хороводить.Я, с росой, пойду к цветам гулять.Радоваться красоте, весне, природе.<p>«Я купила случайно…»</p>Я купила случайноСобачку-игрушку.На ладошке поместитсяСчастье белого плюша.В детстве я не играла,Взрослой стать поспешила,А вчера втихомолкуВновь игрушку купила.К двери лифта спешу,Вся в заботах своих,А в кармане моемСобачонка сопит.Под подушкой лежит,Чтоб никто не узнал.Я с игрушкой усну, Спи и ты, ты устал.<p>«Почему скупа в эмоциях?»</p>Почему скупа в эмоциях?Ошибалась часто.Ох, уж эти сладостные речиНи к чему, напрасно.Будь, пожалуйста, почаще рядом,Радуй умным и красивым взглядом. Почему скупа в эмоциях?Я люблю…Не надо слов, не надо.<p>«Нет сил тебя не обнимать…»</p>Нет сил тебя не обнимать,Схожу с ума, и мучаются руки.Зачем придумали любовь,И эти вечные разлуки?Стоять как призрак, в двух шагах…Дышать – поймаешь ли дыханье,И не взглянуть, и не сказать:«Живая я, не изваяние…».<p>«Что связывает нас?»</p>Что связывает нас?Какое наваждение?Возможно – ничего.Вот это – откровение.<p>«Он – в позу, я – в позу…»</p>Он – в позу, я – в позу.Он – злобный, я – злая.Он – добрый, я – таю.
Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

В своей книге «Sapiens» израильский профессор истории Юваль Ной Харари исследовал наше прошлое, в «Homo Deus» — будущее. Пришло время сосредоточиться на настоящем!«21 урок для XXI века» — это двадцать одна глава о проблемах сегодняшнего дня, касающихся всех и каждого. Технологии возникают быстрее, чем мы успеваем в них разобраться. Хакерство становится оружием, а мир разделён сильнее, чем когда-либо. Как вести себя среди огромного количества ежедневных дезориентирующих изменений?Профессор Харари, опираясь на идеи своих предыдущих книг, старается распутать для нас клубок из политических, технологических, социальных и экзистенциальных проблем. Он предлагает мудрые и оригинальные способы подготовиться к будущему, столь отличному от мира, в котором мы сейчас живём. Как сохранить свободу выбора в эпоху Большого Брата? Как бороться с угрозой терроризма? Чему стоит обучать наших детей? Как справиться с эпидемией фальшивых новостей?Ответы на эти и многие другие важные вопросы — в книге Юваля Ноя Харари «21 урок для XXI века».В переводе издательства «Синдбад» книга подверглась серьёзным цензурным правкам. В данной редакции проведена тщательная сверка с оригинальным текстом, все отцензурированные фрагменты восстановлены.

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология