Глава 11
Роголина
Я брела по залитой лунным светом садовой дорожке и радовалась, что удалось улизнуть с бала. Жуткие серебряные колодки я сбросила прямо за дверьми, и теперь босые стопы касались прохладного песка.
Воздух наполняли приятные ароматы влажных от росы цветов. Я подняла глаза и посмотрела на посветлевшее небо. Скоро рассвет. Уже начинался следующий день после восемнадцатилетия Гильери, а я так и переубедила Херьега жениться на принцессе.
Отец Гильери намекнул, что в конце бала объявит о помолвке, если я не потребую отбора. И должна была так поступить! Обязана объявить оначале отбора, надеясь, что Гильери очарует Вейла. Но вместо этого я сбежала. Почему я это сделала?
Я дошла до небольшой речушки и, взойдя на изогнутый мостик, оперлась на перила. Наблюдая, как вода внизу таинственно мерцает в светлеющем утреннем тумане, кусала губы и пыталась разобраться в захлестнувшем меня смятении.
Нет, я искренне желаю, чтобы Вейл оказался далеко-далеко от меня, желательно в другом мире. Я ведьма огня, а он Охотник, который мечтает уничтожить стихию. Но… Я вдруг подумала, что он и так далеко. И именно в другом мире, потому что я – здесь! А что если?..
– Гильери?
Я обернулась и посмотрела на улыбающегося Херьега. Неугомонный блондин поднялся на мостик и поднял руку. Цветок в его пальцах благоухал так, что закружилась голова. Я потянулась за первым в моей жизни подарком и затаила дыхание. Глаза предательски защипало. Противный принц! Сначала эти безумные… Безумно весёлые танцы! А теперь это? Он что, добить меня хочет?
Я бросила цветок в воду, и он, молочно алея в тумане, медленно поплыл по течению. Зачем я это сделала? Может, и мне лучше было бы плыть по течению, а не сопротивляться изо всех сил? Но я так привыкла бороться, что не умею иначе!
– Ух ты! – Херьег опёрся локтями о перила и заглянул мне в лицо. – А раньше они тебе нравились.
– Мне много чего раньше нравилось, – глухо проворчала я, помятуя о том, что Гильери ненавидит голубоглазого и невыносимо обаятельного принца так же сильно, как я Вейла. – Это давно в прошлом, как… ты.
Повернулась к принцу и посмотрела в глаза. Да, принцесса! Надо было прямо сказать Херьегу, что не выйдешь за него, что не любишь. Тогда бы он сдался. Если человеку сказать правду, без украшений положенных этикетом, он поймёт. И перестанет надеяться.
– Я не люблю тебя, Херьег, – холодно заявила я. – Перестань ухаживать за мной. Я никогда не стану твоей женой.
– Никогда? – он мило улыбнулся и, подняв руку, провёл по моей щеке.
Я с ужасом поняла, что парень стёр с моей кожи слезинку… Нет, не парень. Мужчина! Обаятельный и весёлый, но самоуверенный и настойчивый. Меня ввели в заблуждение его сияющие глаза и ямочки на щеках.
Но сейчас, стоя в шаге от Херьега, я понимала, что он далеко не мальчишка, каким показался вначале. Он подыгрывал мне, но при этом ловко переворачивал мои выходки в шутки. Фокусы, как выражался.
Сейчас, глядя в голубые глаза, я понимала, что действовал так он потому, что… Сердце заколотилось быстрее. Стой, Роголина! Он влюблён в Гильери. В принцессу Шогир, а не ведьму огня из далёкого мира. Не поддавайся его очарованию!
Сколько бы я не доказывала это самой себе, всё равно стояла и смотрела в голубые глаза. Неужели я жду поцелуя? Я сошла с ума?
– Никогда, – снова повторил Херьег и отвернулся.
Меня будто ледяной водой окатили, стало горько оттого, что глупо стояла перед мужчиной, практически напрашиваясь на поцелуй. Но принц, казалось, и не думал об этом. Он снова опёрся о перила и, глядя на воду, глухо проговорил:
– Знаю. Ведь это было предсказано. Я надеялся на чудо, но его не произошло.
– О чём ты говоришь? – Не то, чтобы меня интересовало, но сейчас я физически не могла выносить тишину. – Кем предсказано?
– Маг Цумер, – Херьег удивлённо посмотрел на меня. – Неужели не помнишь, как он прибыл на твоё двенадцатилетие и проклял тебя? – Он отвернулся и со вздохом продолжил: – У тебя по волосам искры поползли. Я попытался снять заклятие, отрезав твои волосы. Но не помогло… Тогда ты впервые заявила, что ненавидишь и никогда не выйдешь за меня замуж.
– Вот как? – я подумала о том, что если бы некий маг не проклял юную принцессу, то она не стала бы рыться в библиотеке и мы бы никогда не встретились. – А зачем тот маг так поступил?
– Ты наступила на его мантию, и она слетела, – со хохотом ответил Херьег, но глаза его оставались серьёзными. – Под ней маг скрывал свой горб… Все смеялись. Старик оказался жутко мелочным и мстительным.
Я молча думала о том, что пришлось пережить Херьегу за эти годы. Судя по поведению, он давно и беззаветно любит принцессу, а она его искренне ненавидит. Почему-то на душе стало гадко. Я скрестила руки на груди:
– Какой ты идиот!
– Именно это ты мне сказала, когда я разбил подаренную им статую, – тихо усмехнулся Херьег. – Но ты не видела свой взгляд. Ненормальный старик снова пытался околдовать тебя. Ты смотрела на статую и разговаривала с ней, как с живым человеком! Я очень тогда испугался. Другие его «подарки» мне удавалось перехватывать, а вот статую не успел.