Читаем Я из клана камышовых рысей. Книга 1 (СИ) полностью

Проснулась неожиданно от того, что ход кареты изменился и лошади зацокотили по булыжной мостовой — город! Сейчас обязательно должна быть остановка.

— Проснулась? Пить хочешь? — спросил маг позади меня и зашевелился.

Горло действительно пересохло, и пить хотелось. Мужчина снова щелкнул пальцами и зажег слабый светлячок. Увидела протянутую мне фляжку с водой, чуть помедлила и решила не скромничать. Два больших глотка воды освежили меня и взбодрили.

Крышка багажника прилегала плотно, и было не понятно, рассвело на улице или нет. Стала прислушиваться к тому, что происходит на улице. Тихо, не слышно привычных выкриков торговок молоком. Они самые первые появляются на улицах. Значит, еще не рассвело.

Карета сделала поворот, и я невольно навалилась на мага. Постаралась быстро выправить свое положение. А мышцы как затекли! Ноги не вытянешь. Пока была одна, то могла хоть как-то менять положение.

Еще поворот, теперь в другую сторону, и нахальный мужчина заваливается на меня. Откинула его со своей спины и ойкнула — в шею вступило от не удобного положения во время сна. Потерла ладошкой заболевшее место. Пальцы мага тут же впились в шею. Зашипела на него недовольно. Но он, буквально в несколько нажатий, которые еле выдержала, чтобы не закричать, помог заболевшей шее. Спазм отпустил, и я притихла, чтобы больше не рисковать.

Когда карета, наконец, остановилась, я живо подскочила и приподняла над головой крышку, выглядывая наружу. Вокруг был постоялый двор, и именно в этот момент никого с этой стороны кареты не было.

Подхватив в руку свою дорожную сумку, выскользнула, как можно без шумнее из багажника и, сделав два шага, спряталась в сарае, где было сено для лошадей постояльцев. И вовремя! Тут же прошла женщина, несшая ведра с водой, потом мужчина прошел, несколько секунд спустя мальчишка пробежал, а потом остановился и стал озираться. К пареньку подошел мужчина и стал ему выговаривать, что он плохо почистил стойла. Как же я вовремя выпрыгнула из кареты!

Перелезла через сено и осмотрела стены. Вот здесь доска плохо прибита. Дернула и проход был для меня открыт. Пролезла в узкую дыру, закинула сумку на плечо и направилась к воротам на выход.

— Эй, ты! — понеслось мне в спину.

Спокойно обернулась. Рядом с каретой стоял богато одетый господин, он внимательно меня рассматривал, а потом, как будто что-то для себя решив, кинул.

— Подойди! — махнул мужчина мне рукой.

Никакой вины за собой не чувствовала, чтобы бежать, а потому, бросив быстрые взгляды по сторонам, подошла к мужчине.

— Тебе работа нужна? — спросил он.

Я задумчиво осматривала господина. Многие богатые лорды предлагали «работу», но меня она не интересовала. Этот вроде спрашивал спокойно, без пошлых намеков.

— Какая? — спросила его.

— Служанки при моей жене, — произнес мужчина. — Можешь?

— Могу, — кивнула ему. Ухаживать за леди тоже приходилось. — Оплата какая?

— Четвертной за день, — произнес он.

Скряга! За такую работу целик всегда платят, а этот вчетверо меньше предлагает.

— Не подходит! — отрезала ему и развернулась на выход.

— Два четвертных! — понеслось мне в спину.

Лишь фыркнула себе под нос. Приехал в провинцию, хочет за даром прислугу найти. Только я знаю расценки, о чем сообщать ему не собиралась.

Вышла за ворота и повернула в сторону к рынку. Направление легко определила по тому, что весь поток торговцев шел в одном направлении. На их тачках лежали товары, прикрытые тканью, чтобы не упали по дороге или не стащили.

Рынок кипел своей жизнью. Торговки переругивались, занимая места получше. Те, что уже заняли места, стали расхваливать свой товар. Направилась к молочникам. Поторговалась, приценилась и купила кружку молока и кусок сыра. Сытно позавтракав, пошла прогуливаться по рядам. А вдруг работа какая подвернется?

Поговорила с торговками, рассказала последние сплетни из столицы, заставив охать на ценами там. А затем свернула в книжные ряды. Всегда стараюсь туда заглянуть. Денег они стоят много, но иногда добрый продавец разрешает здесь же почитать. Мне предлагали купить мои учебники, но я ни за что не продавала. Очень надеялась все же хоть чему-то научиться. Мне бы учителя найти, а еще лучше в Академию поступить. Только туда нужно много денег внести за обучение.

В книжных рядах было еще пусто, для покупателей рано, а потому продавцы дремали над своим товаром. А вон там двое продавцов что-то лениво обсуждали.

Я шла медленно, просматривая названия. Одни мне ничего не говорили, другие прочитала, а третьи не интересны были. Так и добрела до двух собеседников. Меня лениво оглядели, но прогонять не стали. Опыт подсказывал, что даже бедно одетый покупатель может оказаться платежеспособным.

«Магические опыты Фиструльда» — название зацепило взгляд. Я подошла к прилавку, став невольным слушателем разговора продавцов. Сначала я не прислушивалась, вся поглощенная пролистыванием книги и желанием понять суть повествования.

Книга в итоге меня не заинтересовала, а вот разговор даже очень. Включилось внимание на слове «чародеи».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже